고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: flāgrō, flāgrāre, flāgrāvī, flāgrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrō (나는) 탄다 |
flāgrās (너는) 탄다 |
flāgrat (그는) 탄다 |
복수 | flāgrāmus (우리는) 탄다 |
flāgrātis (너희는) 탄다 |
flāgrant (그들은) 탄다 |
|
과거 | 단수 | flāgrābam (나는) 타고 있었다 |
flāgrābās (너는) 타고 있었다 |
flāgrābat (그는) 타고 있었다 |
복수 | flāgrābāmus (우리는) 타고 있었다 |
flāgrābātis (너희는) 타고 있었다 |
flāgrābant (그들은) 타고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flāgrābō (나는) 타겠다 |
flāgrābis (너는) 타겠다 |
flāgrābit (그는) 타겠다 |
복수 | flāgrābimus (우리는) 타겠다 |
flāgrābitis (너희는) 타겠다 |
flāgrābunt (그들은) 타겠다 |
|
완료 | 단수 | flāgrāvī (나는) 탔다 |
flāgrāvistī (너는) 탔다 |
flāgrāvit (그는) 탔다 |
복수 | flāgrāvimus (우리는) 탔다 |
flāgrāvistis (너희는) 탔다 |
flāgrāvērunt, flāgrāvēre (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrāveram (나는) 탔었다 |
flāgrāverās (너는) 탔었다 |
flāgrāverat (그는) 탔었다 |
복수 | flāgrāverāmus (우리는) 탔었다 |
flāgrāverātis (너희는) 탔었다 |
flāgrāverant (그들은) 탔었다 |
|
미래완료 | 단수 | flāgrāverō (나는) 탔겠다 |
flāgrāveris (너는) 탔겠다 |
flāgrāverit (그는) 탔겠다 |
복수 | flāgrāverimus (우리는) 탔겠다 |
flāgrāveritis (너희는) 탔겠다 |
flāgrāverint (그들은) 탔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgror (나는) 타여진다 |
flāgrāris, flāgrāre (너는) 타여진다 |
flāgrātur (그는) 타여진다 |
복수 | flāgrāmur (우리는) 타여진다 |
flāgrāminī (너희는) 타여진다 |
flāgrantur (그들은) 타여진다 |
|
과거 | 단수 | flāgrābar (나는) 타여지고 있었다 |
flāgrābāris, flāgrābāre (너는) 타여지고 있었다 |
flāgrābātur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | flāgrābāmur (우리는) 타여지고 있었다 |
flāgrābāminī (너희는) 타여지고 있었다 |
flāgrābantur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flāgrābor (나는) 타여지겠다 |
flāgrāberis, flāgrābere (너는) 타여지겠다 |
flāgrābitur (그는) 타여지겠다 |
복수 | flāgrābimur (우리는) 타여지겠다 |
flāgrābiminī (너희는) 타여지겠다 |
flāgrābuntur (그들은) 타여지겠다 |
|
완료 | 단수 | flāgrātus sum (나는) 타여졌다 |
flāgrātus es (너는) 타여졌다 |
flāgrātus est (그는) 타여졌다 |
복수 | flāgrātī sumus (우리는) 타여졌다 |
flāgrātī estis (너희는) 타여졌다 |
flāgrātī sunt (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrātus eram (나는) 타여졌었다 |
flāgrātus erās (너는) 타여졌었다 |
flāgrātus erat (그는) 타여졌었다 |
복수 | flāgrātī erāmus (우리는) 타여졌었다 |
flāgrātī erātis (너희는) 타여졌었다 |
flāgrātī erant (그들은) 타여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | flāgrātus erō (나는) 타여졌겠다 |
flāgrātus eris (너는) 타여졌겠다 |
flāgrātus erit (그는) 타여졌겠다 |
복수 | flāgrātī erimus (우리는) 타여졌겠다 |
flāgrātī eritis (너희는) 타여졌겠다 |
flāgrātī erunt (그들은) 타여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrem (나는) 타자 |
flāgrēs (너는) 타자 |
flāgret (그는) 타자 |
복수 | flāgrēmus (우리는) 타자 |
flāgrētis (너희는) 타자 |
flāgrent (그들은) 타자 |
|
과거 | 단수 | flāgrārem (나는) 타고 있었다 |
flāgrārēs (너는) 타고 있었다 |
flāgrāret (그는) 타고 있었다 |
복수 | flāgrārēmus (우리는) 타고 있었다 |
flāgrārētis (너희는) 타고 있었다 |
flāgrārent (그들은) 타고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flāgrāverim (나는) 탔다 |
flāgrāverīs (너는) 탔다 |
flāgrāverit (그는) 탔다 |
복수 | flāgrāverīmus (우리는) 탔다 |
flāgrāverītis (너희는) 탔다 |
flāgrāverint (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrāvissem (나는) 탔었다 |
flāgrāvissēs (너는) 탔었다 |
flāgrāvisset (그는) 탔었다 |
복수 | flāgrāvissēmus (우리는) 탔었다 |
flāgrāvissētis (너희는) 탔었다 |
flāgrāvissent (그들은) 탔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrer (나는) 타여지자 |
flāgrēris, flāgrēre (너는) 타여지자 |
flāgrētur (그는) 타여지자 |
복수 | flāgrēmur (우리는) 타여지자 |
flāgrēminī (너희는) 타여지자 |
flāgrentur (그들은) 타여지자 |
|
과거 | 단수 | flāgrārer (나는) 타여지고 있었다 |
flāgrārēris, flāgrārēre (너는) 타여지고 있었다 |
flāgrārētur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | flāgrārēmur (우리는) 타여지고 있었다 |
flāgrārēminī (너희는) 타여지고 있었다 |
flāgrārentur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flāgrātus sim (나는) 타여졌다 |
flāgrātus sīs (너는) 타여졌다 |
flāgrātus sit (그는) 타여졌다 |
복수 | flāgrātī sīmus (우리는) 타여졌다 |
flāgrātī sītis (너희는) 타여졌다 |
flāgrātī sint (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrātus essem (나는) 타여졌었다 |
flāgrātus essēs (너는) 타여졌었다 |
flāgrātus esset (그는) 타여졌었다 |
복수 | flāgrātī essēmus (우리는) 타여졌었다 |
flāgrātī essētis (너희는) 타여졌었다 |
flāgrātī essent (그들은) 타여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrā (너는) 타라 |
||
복수 | flāgrāte (너희는) 타라 |
|||
미래 | 단수 | flāgrātō (네가) 타게 해라 |
flāgrātō (그가) 타게 해라 |
|
복수 | flāgrātōte (너희가) 타게 해라 |
flāgrantō (그들이) 타게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrāre (너는) 타여져라 |
||
복수 | flāgrāminī (너희는) 타여져라 |
|||
미래 | 단수 | flāgrātor (네가) 타여지게 해라 |
flāgrātor (그가) 타여지게 해라 |
|
복수 | flāgrantor (그들이) 타여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flāgrāre 탐 |
flāgrāvisse 탔음 |
flāgrātūrus esse 타겠음 |
수동태 | flāgrārī 타여짐 |
flāgrātus esse 타여졌음 |
flāgrātum īrī 타여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flāgrāns 타는 |
flāgrātūrus 탈 |
|
수동태 | flāgrātus 타여진 |
flāgrandus 타여질 |
flagrant genae rubentes. (Seneca, Medea 13:4)
(세네카, 메데아 13:4)
gaudere - flagrant strata passim Pergama: (Seneca, Troades 915:1)
(세네카, 915:1)
Tam moesta locuti Voce ducis flagrant animi, Romanaque virtus Erigitur; (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 7 4:32)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 7권 4:32)
quae aves hodie, ut ipse in georgicis docet, flagrant inter se magna discordia. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA SEXTA., commline 74 63:9)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 63:9)
huic non una modo caput ornans stella relucet, verum tempora sunt duplici fulgore notata e trucibusque oculis duo fervida lumina flagrant atque uno mentum radianti sidere lucet; (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 107:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 107:2)
Ardere (from ἐρεύθειν) means to be in a visible glowing heat, like αἴθειν; on the other hand, flagrare, to be in bright flames, like φλέγεσθαι. Hence, metaphorically, ardere is applied to a secret passion; flagrare, to a passion that bursts forth. Cic. Or. iii. 2, 8. Non vidit Crassus flagrantem bello Italiam, non ardentem invidia senatum. (iv. 21.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용