고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fūrtum, fūrtī
nec dilaceratum a bestia ostendi tibi: ego damnum omne reddebam; quidquid die noctuque furto perierat, a me exigebas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:39)
들짐승에게 찢긴 것은 장인께 가져가지 않고 제가 물어냈습니다. 낮에 도둑을 맞든 밤에 도둑을 맞든 장인께서는 그것을 저에게 물리셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:39)
Quod si orto sole hoc fecerit, erit reus sanguinis. Fur plene restituet. Si non habuerit, quod reddat, venumdabitur pro furto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:2)
그러나 해가 이미 떠오른 다음에는 살인죄가 된다. 도둑질한 자는 배상해야 한다. 그가 가진 것이 없으면, 제 몸을 팔아 도둑질한 것을 갚아야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:2)
Quod si furto ablatum fuerit, restituet damnum domino; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:11)
그러나 그것이 도둑을 맞았다면, 그 임자에게 배상해야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:11)
Filii Charmi: Achar, qui turbavit Israel et peccavit in furto anathematis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 2 2:7)
카르미의 아들은 아카르인데, 그는 완전 봉헌물과 관련하여 죄를 지음으로써 이스라엘을 불행에 빠뜨린 자다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장 2:7)
de furto, de veritate Dei et testamento, de impositione cubiti super mensam et a despectione dati et accepti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 41 41:24)
(불가타 성경, 집회서, 41장 41:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0069%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용