고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gena, genae
και` συ` γέρων εἶ και` μωρόσ. equitem quidem Romanum obscaenitatis in feminas reum, sed falso et ab impotentibus inimicis conficto crimine, satis constat, cum scorta meritoria citari aduersus se et audiri pro testimonio uideret, graphium et libellos, quos tenebat in manu, ita cum magna stultitiae et saeuitiae exprobratione iecisse in faciem eius, ut genam non leuiter perstrinxerit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 15 4:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 15장 4:2)
Ennius de dormiente inprimitque genae genam. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 686 518:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 518:2)
diū in terrā sedēbat, lacrimīs per genās cadentibus. (Oxford Latin Course III, Quīntus Venusiam revīsit 39:28)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 39:28)
Pulchrae sunt genae tuae inter inaures, collum tuum inter monilia. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 1 1:10)
귀걸이 드리워진 그대의 뺨과 목걸이로 꾸며진 그대의 목이 어여쁘구려. (불가타 성경, 아가, 1장 1:10)
Sicut vitta coccinea labia tua, et eloquium tuum dulce; sicut fragmen mali punici, ita genae tuae per velamen tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 4 4:3)
진홍색 줄과 같은 그대의 입술, 그대의 입은 어여쁘기만 하오. 너울 뒤로 얼보이는 그대의 볼은 석류 조각 같다오. (불가타 성경, 아가, 4장 4:3)
1. Mala (from μέμαχα, or from Mandere) denotes the upper, maxilla, the under jaw. Cels. Med. viii. 1. 2. Mala denotes the cheek as a usual expression, and in a merely physiological sense; gena (from γένυς) as a more ancient and select expression, and with an æsthetic reference. (vi. 208.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용