라틴어-한국어 사전 검색

gressus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gressus의 단수 주격형) 걸음이

    형태분석: gress(어간) + us(어미)

  • (gressus의 단수 호격형) 걸음아

    형태분석: gress(어간) + us(어미)

gressūs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gressus의 단수 속격형) 걸음의

    형태분석: gress(어간) + ūs(어미)

  • (gressus의 복수 주격형) 걸음들이

    형태분석: gress(어간) + ūs(어미)

  • (gressus의 복수 대격형) 걸음들을

    형태분석: gress(어간) + ūs(어미)

  • (gressus의 복수 호격형) 걸음들아

    형태분석: gress(어간) + ūs(어미)

gressus

4변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gressus, gressūs

  1. 걸음, 단계, 길
  2. 1보, 보폭 (길이의 단위)
  1. A stepping, going; step, course, way.
  2. A pace (as a measure of length).

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 gressus

걸음이

gressūs

걸음들이

속격 gressūs

걸음의

gressuum

걸음들의

여격 gressuī

걸음에게

gressibus

걸음들에게

대격 gressum

걸음을

gressūs

걸음들을

탈격 gressū

걸음으로

gressibus

걸음들로

호격 gressus

걸음아

gressūs

걸음들아

예문

  • Dilatasti gressus meos subtus me, et non sunt infirmati tali mei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:37)

    제 발걸음 닿는 곳을 넓히시어 제 발목이 흔들리지 않았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:37)

  • Tu quidem nunc gressus meos dinumerares, sed parceres peccatis meis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:16)

    그러면 당신께서는 저의 발걸음을 세시고 저의 허물을 살피지 않으시련마는. (불가타 성경, 욥기, 14장 14:16)

  • Arctabuntur gressus virtutis eius, et praecipitabit eum consilium suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 18 18:7)

    그의 힘찬 걸음걸이는 좁아지고 그는 자기 꾀에 넘어간다네. (불가타 성경, 욥기, 18장 18:7)

  • Nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:4)

    그분께서 내 길을 보시고 내 발걸음을 낱낱이 세지 않으시는가? (불가타 성경, 욥기, 31장 31:4)

  • Si declinavit gressus meus de via, et si secutum est oculos meos cor meum, et si manibus meis adhaesit macula, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:7)

    만일 내 발걸음이 길에서 벗어나고 내 마음이 눈을 따라다녔으며 내 손에 얼룩이 묻어 있다면 (불가타 성경, 욥기, 31장 31:7)

유의어 사전

1. Gressus denotes a step subjectively, whereas gradus objectively. Gressus is a step that is being taken; gradus that is taken. 2. Gressus is a product of going, but passus, of standing also, if the feet are at the same distance from each other as in walking. Gressus denotes any separation of the feet, whether longer or shorter, quicker or slower, whether deserving the name of step or not; whereas passus means a regular measured step, which at the same time serves as a measure of length. Virg. Æn. i. 414. Tendere gressus ad mœnia: comp. with ii. 723. Iulus sequitur patrem non passibus æquis. (iv. 58.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 1보

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION