라틴어-한국어 사전 검색

immēnsius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immēnsus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 무한한 (것)가

    형태분석: immēns(어간) + ius(급 접사)

  • (immēnsus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 무한한 (것)를

    형태분석: immēns(어간) + ius(급 접사)

  • (immēnsus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 무한한 (것)야

    형태분석: immēns(어간) + ius(급 접사)

  • (immēnsus의 부사 비교급형) 더 무한하게

    형태분석: immēns(어간) + ius(급 접사)

immēnsus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immēnsus, immēnsa, immēnsum

  1. 무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰
  1. immeasurable, boundless, endless, vast, immense

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 immēnsior

더 무한한 (이)가

immēnsiōrēs

더 무한한 (이)들이

immēnsius

더 무한한 (것)가

immēnsiōra

더 무한한 (것)들이

속격 immēnsiōris

더 무한한 (이)의

immēnsiōrum

더 무한한 (이)들의

immēnsiōris

더 무한한 (것)의

immēnsiōrum

더 무한한 (것)들의

여격 immēnsiōrī

더 무한한 (이)에게

immēnsiōribus

더 무한한 (이)들에게

immēnsiōrī

더 무한한 (것)에게

immēnsiōribus

더 무한한 (것)들에게

대격 immēnsiōrem

더 무한한 (이)를

immēnsiōrēs

더 무한한 (이)들을

immēnsius

더 무한한 (것)를

immēnsiōra

더 무한한 (것)들을

탈격 immēnsiōre

더 무한한 (이)로

immēnsiōribus

더 무한한 (이)들로

immēnsiōre

더 무한한 (것)로

immēnsiōribus

더 무한한 (것)들로

호격 immēnsior

더 무한한 (이)야

immēnsiōrēs

더 무한한 (이)들아

immēnsius

더 무한한 (것)야

immēnsiōra

더 무한한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immēnsus

무한한 (이)가

immēnsior

더 무한한 (이)가

immēnsissimus

가장 무한한 (이)가

부사 immēnsē

무한하게

immēnsius

더 무한하게

immēnsissimē

가장 무한하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • congregaveruntque eas in immensos aggeres, et computruit terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:10)

    사람들이 그것들을 모아 무더기로 쌓아 놓으니, 땅이 악취를 풍겼다. (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:10)

  • Neque habebit uxores plurimas, ne declinet cor eius, neque argenti et auri immensa pondera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:17)

    임금은 또 아내를 늘려 마음이 빗나가는 일이 있어서는 안 되고, 은이나 금을 너무 많이 늘려서도 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:17)

  • Et dicent omnes gentes: "Quare sic fecit Dominus terrae huic? Quae est haec ira furoris immensa?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:23)

    또 모든 민족들이 ‘왜 주님께서 이 땅에 이렇게 하셨는가? 타오르는 이 큰 분노는 어찌 된 것인가?’ 하고 물으면, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:23)

  • Egressique sunt omnes cum turmis suis, populus multus nimis sicut arena, quae est in litore maris, equi quoque et currus immensae multitudinis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 11 11:4)

    그들이 저희의 모든 군대를 거느리고 나오니, 병사들의 수가 바닷가의 모래처럼 많고 군마와 병거도 아주 많았다. (불가타 성경, 여호수아기, 11장 11:4)

  • In populo magno non agnoscar; quae est enim anima mea in tam immensa creatura? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:17)

    “내가 주님을 떠나 숨어 있으니 저 높은 곳에서 누가 나를 기억하리오? 내가 수많은 군중 속에 있으니 무수한 피조물 가운데 나는 누구인지 드러나지 않으리라.” 하고 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:17)

유의어

  1. 무한한

    • vastus (대단한, 광대한, 방대한)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0086%

SEARCH

MENU NAVIGATION