라틴어-한국어 사전 검색

immēnsus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immēnsus의 남성 단수 주격형) 무한한 (이)가

    형태분석: immēns(어간) + us(어미)

immēnsus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immēnsus, immēnsa, immēnsum

  1. 무한한, 끝없는, 경계가 없는, 영원한, 광대한, 광활한, 거대한, 매우 큰
  1. immeasurable, boundless, endless, vast, immense

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 immēnsus

무한한 (이)가

immēnsī

무한한 (이)들이

immēnsa

무한한 (이)가

immēnsae

무한한 (이)들이

immēnsum

무한한 (것)가

immēnsa

무한한 (것)들이

속격 immēnsī

무한한 (이)의

immēnsōrum

무한한 (이)들의

immēnsae

무한한 (이)의

immēnsārum

무한한 (이)들의

immēnsī

무한한 (것)의

immēnsōrum

무한한 (것)들의

여격 immēnsō

무한한 (이)에게

immēnsīs

무한한 (이)들에게

immēnsae

무한한 (이)에게

immēnsīs

무한한 (이)들에게

immēnsō

무한한 (것)에게

immēnsīs

무한한 (것)들에게

대격 immēnsum

무한한 (이)를

immēnsōs

무한한 (이)들을

immēnsam

무한한 (이)를

immēnsās

무한한 (이)들을

immēnsum

무한한 (것)를

immēnsa

무한한 (것)들을

탈격 immēnsō

무한한 (이)로

immēnsīs

무한한 (이)들로

immēnsā

무한한 (이)로

immēnsīs

무한한 (이)들로

immēnsō

무한한 (것)로

immēnsīs

무한한 (것)들로

호격 immēnse

무한한 (이)야

immēnsī

무한한 (이)들아

immēnsa

무한한 (이)야

immēnsae

무한한 (이)들아

immēnsum

무한한 (것)야

immēnsa

무한한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immēnsus

무한한 (이)가

immēnsior

더 무한한 (이)가

immēnsissimus

가장 무한한 (이)가

부사 immēnsē

무한하게

immēnsius

더 무한하게

immēnsissimē

가장 무한하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Salus carnis melior est omni auro et argento, et spiritus validus quam census immensus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 30 30:15)

    건강한 삶은 어떤 금보다 좋고 굳건한 영은 헤아릴 수 없는 재물보다 좋다. (불가타 성경, 집회서, 30장 30:15)

  • Magnus est et non habet finem, excelsus est et immensus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 1 1:25)

    (불가타 성경, 바룩서, 1장 1:25)

  • in iuvenem erectus et virum, ex omni plaga quam orbis ambit immensus, reportavit laureas et triumphos; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 4:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 4:3)

  • tumet animus ira, fervet immensus dolor, (Seneca, Phoenissae 359:1)

    (세네카, 359:1)

  • Ipsos Germanos indigenas crediderim minimeque aliarum gentium adventibus et hospitiis mixtos, quia nec terra olim sed classibus advehebantur qui mutare sedes quaerebant, et immensus ultra utque sic dixerim adversus Oceanus raris ab orbe nostro navibus aditur. (Cornelius Tacitus, de Origine et Situ Germanorum Liber, chapter 2 1:1)

    (코르넬리우스 타키투스, 게르만 족의 기원과 위치, 2장 1:1)

유의어

  1. 무한한

    • vastus (대단한, 광대한, 방대한)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0086%

SEARCH

MENU NAVIGATION