라틴어-한국어 사전 검색

immundōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immundus의 남성 복수 대격형) 더러운 (이)들을

    형태분석: immund(어간) + ōs(어미)

immundus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immundus, immunda, immundum

  1. 더러운, 불결한, 지저분한
  1. unclean, impure, dirty, filthy, foul

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 immundus

더러운 (이)가

immundī

더러운 (이)들이

immunda

더러운 (이)가

immundae

더러운 (이)들이

immundum

더러운 (것)가

immunda

더러운 (것)들이

속격 immundī

더러운 (이)의

immundōrum

더러운 (이)들의

immundae

더러운 (이)의

immundārum

더러운 (이)들의

immundī

더러운 (것)의

immundōrum

더러운 (것)들의

여격 immundō

더러운 (이)에게

immundīs

더러운 (이)들에게

immundae

더러운 (이)에게

immundīs

더러운 (이)들에게

immundō

더러운 (것)에게

immundīs

더러운 (것)들에게

대격 immundum

더러운 (이)를

immundōs

더러운 (이)들을

immundam

더러운 (이)를

immundās

더러운 (이)들을

immundum

더러운 (것)를

immunda

더러운 (것)들을

탈격 immundō

더러운 (이)로

immundīs

더러운 (이)들로

immundā

더러운 (이)로

immundīs

더러운 (이)들로

immundō

더러운 (것)로

immundīs

더러운 (것)들로

호격 immunde

더러운 (이)야

immundī

더러운 (이)들아

immunda

더러운 (이)야

immundae

더러운 (이)들아

immundum

더러운 (것)야

immunda

더러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immundus

더러운 (이)가

immundior

더 더러운 (이)가

immundissimus

가장 더러운 (이)가

부사 immundē

immundius

immundissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quod cum sacerdos viderit, inter immundos reputabit; caro enim viva immunda est: lepra est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:15)

    사제는 새살을 살펴보고 그를 부정한 이로 선언한다. 그것은 악성 피부병이므로 그 새살은 부정하다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:15)

  • Et convocat Duodecim et coepit eos mittere binos et dabat illis potestatem in spiritus immundos; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:7)

    그리고 열두 제자를 부르시어 더러운 영들에 대한 권한을 주시고, 둘씩 짝지어 파견하기 시작하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:7)

  • ex multis enim eorum, qui habebant spiritus immundos, clamantes voce magna exibant; multi autem paralytici et claudi curati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 8 8:7)

    사실 많은 사람에게 붙어 있던 더러운 영들이 큰 소리를 지르며 나갔고, 또 많은 중풍 병자와 불구자가 나았다. (불가타 성경, 사도행전, 8장 8:7)

  • Renuntiant2 se immundos spiritus esse, quod vel ex pabulis eorum, sanguine et fumo et putidis rogis pecorum, et impuratissimis linguis ipsorum vatum intellegi debuit: (Tertullian, Apologeticum, chapter 23 14:2)

    (테르툴리아누스, , 23장 14:2)

  • Nolebat immundos terrenis cupiditatibus animos se in divina conari, quandoquidem ab eis causas rerum videbat inquiri, quas primas atque summas, nonnisi in unius vim ac summi Dei voluntate esse credebat. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 30:26)

    (피에르 아벨라르, , 30:26)

유의어

  1. 더러운

    • impūrus (더러운, 지저분한, 불결한)
    • spurcus (더러운, 지저분한, 불결한)
    • squālidus (지저분한, 더러운, 불쾌한)
    • commictus (지저분한, 불쾌한, 던지러운)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%

SEARCH

MENU NAVIGATION