라틴어-한국어 사전 검색

imperītum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (imperītus의 남성 단수 대격형) 경험 없는 (이)를

    형태분석: imperīt(어간) + um(어미)

  • (imperītus의 중성 단수 주격형) 경험 없는 (것)가

    형태분석: imperīt(어간) + um(어미)

  • (imperītus의 중성 단수 대격형) 경험 없는 (것)를

    형태분석: imperīt(어간) + um(어미)

  • (imperītus의 중성 단수 호격형) 경험 없는 (것)야

    형태분석: imperīt(어간) + um(어미)

imperītus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: imperītus, imperīta, imperītum

  1. 경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의
  2. 잘 모르는, 친분이 없는, 무식한, 무교육의, 낯선
  1. inexperienced, unskilled
  2. unfamiliar, ignorant of, unacquainted with

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 imperītus

경험 없는 (이)가

imperītī

경험 없는 (이)들이

imperīta

경험 없는 (이)가

imperītae

경험 없는 (이)들이

imperītum

경험 없는 (것)가

imperīta

경험 없는 (것)들이

속격 imperītī

경험 없는 (이)의

imperītōrum

경험 없는 (이)들의

imperītae

경험 없는 (이)의

imperītārum

경험 없는 (이)들의

imperītī

경험 없는 (것)의

imperītōrum

경험 없는 (것)들의

여격 imperītō

경험 없는 (이)에게

imperītīs

경험 없는 (이)들에게

imperītae

경험 없는 (이)에게

imperītīs

경험 없는 (이)들에게

imperītō

경험 없는 (것)에게

imperītīs

경험 없는 (것)들에게

대격 imperītum

경험 없는 (이)를

imperītōs

경험 없는 (이)들을

imperītam

경험 없는 (이)를

imperītās

경험 없는 (이)들을

imperītum

경험 없는 (것)를

imperīta

경험 없는 (것)들을

탈격 imperītō

경험 없는 (이)로

imperītīs

경험 없는 (이)들로

imperītā

경험 없는 (이)로

imperītīs

경험 없는 (이)들로

imperītō

경험 없는 (것)로

imperītīs

경험 없는 (것)들로

호격 imperīte

경험 없는 (이)야

imperītī

경험 없는 (이)들아

imperīta

경험 없는 (이)야

imperītae

경험 없는 (이)들아

imperītum

경험 없는 (것)야

imperīta

경험 없는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 imperītus

경험 없는 (이)가

imperītior

더 경험 없는 (이)가

imperītissimus

가장 경험 없는 (이)가

부사 imperītē

경험 없게

imperītius

더 경험 없게

imperītissimē

가장 경험 없게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • cur praeterea tam uitiosis uerbis, tam barbaro sermone ego scriberem, quem idem dicunt nequaquam Graecae linguae imperitum? (Apuleius, Apologia 85:5)

    (아풀레이우스, 변명 85:5)

  • 'an festinamus cum Germanici cineribus adpellere, ut te inauditum et indefensum planctus Agrippinae ac vulgus imperitum primo rumore rapiant? (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 77 77:8)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 77장 77:8)

  • quos saepius vulgus quoque imperitum et tunicatus hic populus transeuntis nomine vocat et digito demonstrat? (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 7 4:2)

    (코르넬리우스 타키투스, 대화, 7장 4:2)

  • quem Caecilius deum qui non summum putet, aut stultum aut rerum esse imperitum existumat, Cui i/n manu sit, quem e/sse demente/m velit, Quem sa/pere, quem sana/ri, quem in morbum i/nici, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quem co/ntra amari, quem e/xpeti, quem arce/ssier. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 4 68:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 4권 68:4)

  • et aperte tamen gloriari nescio an sit magis tolerabile vel ipsa vitii huius simplicitate, quam illa iactatio perversa, si abundans opibus pauperem se neget, nobilis obscurum et potens infirmum et disertus imperitum plane et infantem vocet. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 22:2)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 22:2)

유의어

  1. 경험 없는

  2. 잘 모르는

    • ignōtus (본 적이 없는, 낯선, 무식한)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0049%

SEARCH

MENU NAVIGATION