고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: induō, induere, induī, indūtum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | induō (나는) 입다 |
induis (너는) 입다 |
induit (그는) 입다 |
| 복수 | induimus (우리는) 입다 |
induitis (너희는) 입다 |
induunt (그들은) 입다 |
|
| 과거 | 단수 | induēbam (나는) 입고 있었다 |
induēbās (너는) 입고 있었다 |
induēbat (그는) 입고 있었다 |
| 복수 | induēbāmus (우리는) 입고 있었다 |
induēbātis (너희는) 입고 있었다 |
induēbant (그들은) 입고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | induam (나는) 입겠다 |
induēs (너는) 입겠다 |
induet (그는) 입겠다 |
| 복수 | induēmus (우리는) 입겠다 |
induētis (너희는) 입겠다 |
induent (그들은) 입겠다 |
|
| 완료 | 단수 | induī (나는) 입었다 |
induistī (너는) 입었다 |
induit (그는) 입었다 |
| 복수 | induimus (우리는) 입었다 |
induistis (너희는) 입었다 |
induērunt, induēre (그들은) 입었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | indueram (나는) 입었었다 |
induerās (너는) 입었었다 |
induerat (그는) 입었었다 |
| 복수 | induerāmus (우리는) 입었었다 |
induerātis (너희는) 입었었다 |
induerant (그들은) 입었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | induerō (나는) 입었겠다 |
indueris (너는) 입었겠다 |
induerit (그는) 입었겠다 |
| 복수 | induerimus (우리는) 입었겠다 |
indueritis (너희는) 입었겠다 |
induerint (그들은) 입었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | induor (나는) 입히다 |
indueris, induere (너는) 입히다 |
induitur (그는) 입히다 |
| 복수 | induimur (우리는) 입히다 |
induiminī (너희는) 입히다 |
induuntur (그들은) 입히다 |
|
| 과거 | 단수 | induēbar (나는) 입히고 있었다 |
induēbāris, induēbāre (너는) 입히고 있었다 |
induēbātur (그는) 입히고 있었다 |
| 복수 | induēbāmur (우리는) 입히고 있었다 |
induēbāminī (너희는) 입히고 있었다 |
induēbantur (그들은) 입히고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | induar (나는) 입히겠다 |
induēris, induēre (너는) 입히겠다 |
induētur (그는) 입히겠다 |
| 복수 | induēmur (우리는) 입히겠다 |
induēminī (너희는) 입히겠다 |
induentur (그들은) 입히겠다 |
|
| 완료 | 단수 | indūtus sum (나는) 입혔다 |
indūtus es (너는) 입혔다 |
indūtus est (그는) 입혔다 |
| 복수 | indūtī sumus (우리는) 입혔다 |
indūtī estis (너희는) 입혔다 |
indūtī sunt (그들은) 입혔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | indūtus eram (나는) 입혔었다 |
indūtus erās (너는) 입혔었다 |
indūtus erat (그는) 입혔었다 |
| 복수 | indūtī erāmus (우리는) 입혔었다 |
indūtī erātis (너희는) 입혔었다 |
indūtī erant (그들은) 입혔었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | indūtus erō (나는) 입혔겠다 |
indūtus eris (너는) 입혔겠다 |
indūtus erit (그는) 입혔겠다 |
| 복수 | indūtī erimus (우리는) 입혔겠다 |
indūtī eritis (너희는) 입혔겠다 |
indūtī erunt (그들은) 입혔겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | induam (나는) 입자 |
induās (너는) 입자 |
induat (그는) 입자 |
| 복수 | induāmus (우리는) 입자 |
induātis (너희는) 입자 |
induant (그들은) 입자 |
|
| 과거 | 단수 | induerem (나는) 입고 있었다 |
induerēs (너는) 입고 있었다 |
indueret (그는) 입고 있었다 |
| 복수 | induerēmus (우리는) 입고 있었다 |
induerētis (너희는) 입고 있었다 |
induerent (그들은) 입고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | induerim (나는) 입었다 |
induerīs (너는) 입었다 |
induerit (그는) 입었다 |
| 복수 | induerīmus (우리는) 입었다 |
induerītis (너희는) 입었다 |
induerint (그들은) 입었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | induissem (나는) 입었었다 |
induissēs (너는) 입었었다 |
induisset (그는) 입었었다 |
| 복수 | induissēmus (우리는) 입었었다 |
induissētis (너희는) 입었었다 |
induissent (그들은) 입었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | induar (나는) 입히자 |
induāris, induāre (너는) 입히자 |
induātur (그는) 입히자 |
| 복수 | induāmur (우리는) 입히자 |
induāminī (너희는) 입히자 |
induantur (그들은) 입히자 |
|
| 과거 | 단수 | induerer (나는) 입히고 있었다 |
induerēris, induerēre (너는) 입히고 있었다 |
induerētur (그는) 입히고 있었다 |
| 복수 | induerēmur (우리는) 입히고 있었다 |
induerēminī (너희는) 입히고 있었다 |
induerentur (그들은) 입히고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | indūtus sim (나는) 입혔다 |
indūtus sīs (너는) 입혔다 |
indūtus sit (그는) 입혔다 |
| 복수 | indūtī sīmus (우리는) 입혔다 |
indūtī sītis (너희는) 입혔다 |
indūtī sint (그들은) 입혔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | indūtus essem (나는) 입혔었다 |
indūtus essēs (너는) 입혔었다 |
indūtus esset (그는) 입혔었다 |
| 복수 | indūtī essēmus (우리는) 입혔었다 |
indūtī essētis (너희는) 입혔었다 |
indūtī essent (그들은) 입혔었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | indue (너는) 입어라 |
||
| 복수 | induite (너희는) 입어라 |
|||
| 미래 | 단수 | induitō (네가) 입게 해라 |
induitō (그가) 입게 해라 |
|
| 복수 | induitōte (너희가) 입게 해라 |
induuntō (그들이) 입게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | induere (너는) 입혀라 |
||
| 복수 | induiminī (너희는) 입혀라 |
|||
| 미래 | 단수 | induitor (네가) 입히게 해라 |
induitor (그가) 입히게 해라 |
|
| 복수 | induuntor (그들이) 입히게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | induere 입음 |
induisse 입었음 |
indūtūrus esse 입겠음 |
| 수동태 | induī 입힘 |
indūtus esse 입혔음 |
indūtum īrī 입히겠음 |
Lavare igitur, ungere et induere pallio tuo ac descende in aream; non te videat homo, donec esum potumque finierit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ruth, 3 3:3)
그러니 너는 목욕하고 향유를 바른 다음에 겉옷을 입고 타작마당으로 내려가거라. 그러나 그분이 먹고 마시기를 마칠 때까지 그분 눈에 띄어서는 안 된다. (불가타 성경, 룻기, 3장 3:3)
misit Thecuam et tulit inde mulierem sapientem dixitque ad eam: " Lugere te simula et induere veste lugubri et ne ungaris oleo, ut sis quasi mulier plurimo iam tempore lugens mortuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 14 14:2)
그래서 요압은 트코아에 사람을 보내어, 거기에서 지혜로운 여인 하나를 불러다가 말하였다. “그대는 애도하는 여자 행세를 하시오. 상복을 입고, 기름을 바르지도 말고, 죽은 이를 위하여 오랫동안 애도하는 여자인 체하시오. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 14장 14:2)
Dixitque rex Israel ad Iosaphat: " Mutato aspectu ineundum est proelium; tu autem induere vestibus tuis ". Porro rex Israel mutavit aspectum et ingressus est bellum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 22 22:30)
이스라엘 임금이 여호사팟에게 말하였다. “나는 변장을 하고 싸움터에 나갈 터이니, 임금님은 그대로 정장을 하십시오.” 이스라엘 임금은 변장을 하고 나서 싸움터로 나갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장 22:30)
Dixitque rex Israel ad Iosaphat: " Mutabo habitum et sic ad pugnam vadam; tu autem induere vestibus tuis ". Mutatoque rex Israel habitu venit ad bellum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 18 18:29)
이스라엘 임금이 여호사팟에게 말하였다. “나는 변장을 하고 싸움터에 나갈 터이니, 임금님은 그대로 정장을 하십시오.” 이스라엘 임금이 변장을 하고 나자, 그들은 함께 싸움터로 나갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장 18:29)
Circumda tibi decorem et sublimitatem; gloria et decore induere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 40 40:10)
존귀와 엄위로 꾸미고 존엄과 영화로 옷을 입어 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장 40:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0100%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용