고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: ingemō, ingemere, ingemuī, ingemitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingemō (나는) 끙끙거린다 |
ingemis (너는) 끙끙거린다 |
ingemit (그는) 끙끙거린다 |
복수 | ingemimus (우리는) 끙끙거린다 |
ingemitis (너희는) 끙끙거린다 |
ingemunt (그들은) 끙끙거린다 |
|
과거 | 단수 | ingemēbam (나는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemēbās (너는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemēbat (그는) 끙끙거리고 있었다 |
복수 | ingemēbāmus (우리는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemēbātis (너희는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemēbant (그들은) 끙끙거리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ingemam (나는) 끙끙거리겠다 |
ingemēs (너는) 끙끙거리겠다 |
ingemet (그는) 끙끙거리겠다 |
복수 | ingemēmus (우리는) 끙끙거리겠다 |
ingemētis (너희는) 끙끙거리겠다 |
ingement (그들은) 끙끙거리겠다 |
|
완료 | 단수 | ingemuī (나는) 끙끙거렸다 |
ingemuistī (너는) 끙끙거렸다 |
ingemuit (그는) 끙끙거렸다 |
복수 | ingemuimus (우리는) 끙끙거렸다 |
ingemuistis (너희는) 끙끙거렸다 |
ingemuērunt, ingemuēre (그들은) 끙끙거렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ingemueram (나는) 끙끙거렸었다 |
ingemuerās (너는) 끙끙거렸었다 |
ingemuerat (그는) 끙끙거렸었다 |
복수 | ingemuerāmus (우리는) 끙끙거렸었다 |
ingemuerātis (너희는) 끙끙거렸었다 |
ingemuerant (그들은) 끙끙거렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | ingemuerō (나는) 끙끙거렸겠다 |
ingemueris (너는) 끙끙거렸겠다 |
ingemuerit (그는) 끙끙거렸겠다 |
복수 | ingemuerimus (우리는) 끙끙거렸겠다 |
ingemueritis (너희는) 끙끙거렸겠다 |
ingemuerint (그들은) 끙끙거렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingemor (나는) 끙끙거려진다 |
ingemeris, ingemere (너는) 끙끙거려진다 |
ingemitur (그는) 끙끙거려진다 |
복수 | ingemimur (우리는) 끙끙거려진다 |
ingemiminī (너희는) 끙끙거려진다 |
ingemuntur (그들은) 끙끙거려진다 |
|
과거 | 단수 | ingemēbar (나는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemēbāris, ingemēbāre (너는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemēbātur (그는) 끙끙거려지고 있었다 |
복수 | ingemēbāmur (우리는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemēbāminī (너희는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemēbantur (그들은) 끙끙거려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ingemar (나는) 끙끙거려지겠다 |
ingemēris, ingemēre (너는) 끙끙거려지겠다 |
ingemētur (그는) 끙끙거려지겠다 |
복수 | ingemēmur (우리는) 끙끙거려지겠다 |
ingemēminī (너희는) 끙끙거려지겠다 |
ingementur (그들은) 끙끙거려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ingemitus sum (나는) 끙끙거려졌다 |
ingemitus es (너는) 끙끙거려졌다 |
ingemitus est (그는) 끙끙거려졌다 |
복수 | ingemitī sumus (우리는) 끙끙거려졌다 |
ingemitī estis (너희는) 끙끙거려졌다 |
ingemitī sunt (그들은) 끙끙거려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ingemitus eram (나는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitus erās (너는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitus erat (그는) 끙끙거려졌었다 |
복수 | ingemitī erāmus (우리는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitī erātis (너희는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitī erant (그들은) 끙끙거려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ingemitus erō (나는) 끙끙거려졌겠다 |
ingemitus eris (너는) 끙끙거려졌겠다 |
ingemitus erit (그는) 끙끙거려졌겠다 |
복수 | ingemitī erimus (우리는) 끙끙거려졌겠다 |
ingemitī eritis (너희는) 끙끙거려졌겠다 |
ingemitī erunt (그들은) 끙끙거려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingemam (나는) 끙끙거리자 |
ingemās (너는) 끙끙거리자 |
ingemat (그는) 끙끙거리자 |
복수 | ingemāmus (우리는) 끙끙거리자 |
ingemātis (너희는) 끙끙거리자 |
ingemant (그들은) 끙끙거리자 |
|
과거 | 단수 | ingemerem (나는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemerēs (너는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemeret (그는) 끙끙거리고 있었다 |
복수 | ingemerēmus (우리는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemerētis (너희는) 끙끙거리고 있었다 |
ingemerent (그들은) 끙끙거리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ingemuerim (나는) 끙끙거렸다 |
ingemuerīs (너는) 끙끙거렸다 |
ingemuerit (그는) 끙끙거렸다 |
복수 | ingemuerīmus (우리는) 끙끙거렸다 |
ingemuerītis (너희는) 끙끙거렸다 |
ingemuerint (그들은) 끙끙거렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ingemuissem (나는) 끙끙거렸었다 |
ingemuissēs (너는) 끙끙거렸었다 |
ingemuisset (그는) 끙끙거렸었다 |
복수 | ingemuissēmus (우리는) 끙끙거렸었다 |
ingemuissētis (너희는) 끙끙거렸었다 |
ingemuissent (그들은) 끙끙거렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingemar (나는) 끙끙거려지자 |
ingemāris, ingemāre (너는) 끙끙거려지자 |
ingemātur (그는) 끙끙거려지자 |
복수 | ingemāmur (우리는) 끙끙거려지자 |
ingemāminī (너희는) 끙끙거려지자 |
ingemantur (그들은) 끙끙거려지자 |
|
과거 | 단수 | ingemerer (나는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemerēris, ingemerēre (너는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemerētur (그는) 끙끙거려지고 있었다 |
복수 | ingemerēmur (우리는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemerēminī (너희는) 끙끙거려지고 있었다 |
ingemerentur (그들은) 끙끙거려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ingemitus sim (나는) 끙끙거려졌다 |
ingemitus sīs (너는) 끙끙거려졌다 |
ingemitus sit (그는) 끙끙거려졌다 |
복수 | ingemitī sīmus (우리는) 끙끙거려졌다 |
ingemitī sītis (너희는) 끙끙거려졌다 |
ingemitī sint (그들은) 끙끙거려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ingemitus essem (나는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitus essēs (너는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitus esset (그는) 끙끙거려졌었다 |
복수 | ingemitī essēmus (우리는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitī essētis (너희는) 끙끙거려졌었다 |
ingemitī essent (그들은) 끙끙거려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingeme (너는) 끙끙거려라 |
||
복수 | ingemite (너희는) 끙끙거려라 |
|||
미래 | 단수 | ingemitō (네가) 끙끙거리게 해라 |
ingemitō (그가) 끙끙거리게 해라 |
|
복수 | ingemitōte (너희가) 끙끙거리게 해라 |
ingemuntō (그들이) 끙끙거리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ingemere (너는) 끙끙거려져라 |
||
복수 | ingemiminī (너희는) 끙끙거려져라 |
|||
미래 | 단수 | ingemitor (네가) 끙끙거려지게 해라 |
ingemitor (그가) 끙끙거려지게 해라 |
|
복수 | ingemuntor (그들이) 끙끙거려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ingemere 끙끙거림 |
ingemuisse 끙끙거렸음 |
ingemitūrus esse 끙끙거리겠음 |
수동태 | ingemī 끙끙거려짐 |
ingemitus esse 끙끙거려졌음 |
ingemitum īrī 끙끙거려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ingemēns 끙끙거리는 |
ingemitūrus 끙끙거릴 |
|
수동태 | ingemitus 끙끙거려진 |
ingemendus 끙끙거려질 |
consuetis serum est ex ordine fatis ingemere. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quartus. 470:2)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 470:2)
depresso incipiat iam tum mihi taurus aratro ingemere aliud pendet ex alio; (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 1, commline 45 43:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 1권, 43:1)
Vere novo, gelidus canis cum montibus humor liquitur et Zephyro putris se glaeba resolvit, depresso incipiat iam tum mihi taurus aratro ingemere et sulco attritus splendescere vomer. (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 1 2:1)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 1권 2:1)
sed beatius arbitrantur quam ingemere agris, inlaborare domibus, suas alienasque fortunas spe metuque versare: (Cornelius Tacitus, de Origine et Situ Germanorum Liber, chapter 46 5:1)
(코르넬리우스 타키투스, 게르만 족의 기원과 위치, 46장 5:1)
quod super est arvi, tamen id natura sua vi sentibus obducat, ni vis humana resistat vitai causa valido consueta bidenti ingemere et terram pressis proscindere aratris. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quintus 6:5)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 6:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용