고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intumēscō, intumēscere, intumuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intumēsce | ||
복수 | intumēscite | |||
미래 | 단수 | intumēscitō | intumēscitō | |
복수 | intumēscitōte | intumēscuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intumēscere | ||
복수 | intumēsciminī | |||
미래 | 단수 | intumēscitor | intumēscitor | |
복수 | intumēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intumēscere | intumuisse | |
수동태 | intumēscī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intumēscēns | ||
수동태 | intumēscendus |
Et dixerunt ad eum: " Quid faciemus tibi, ut conticescat mare a nobis? ". Mare enim magis ac magis intumescebat. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 1 1:11)
(불가타 성경, 요나서, 1장 1:11)
Et remigabant viri, ut reverterentur ad aridam; et non valebant, quia mare magis intumescebat super eos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 1 1:13)
(불가타 성경, 요나서, 1장 1:13)
Vestimentum tuum, quo operiebaris, nequaquam defecit, et pes tuus non intumuit his quadraginta annis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:4)
이 사십 년 동안 너희 몸에 걸친 옷이 해진 적이 없고, 너희 발이 부르튼 적이 없다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:4)
cunctusque populus audiens timebit, ut nullus deinceps intumescat superbia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:13)
그러면 온 백성이 듣고서 두려워하며 다시는 주제넘게 굴지 않을 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 17장 17:13)
Quadraginta annis pavisti eos in deserto, nihilque eis defuit; vestimenta eorum non inveteraverunt, et pedes eorum non intumuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 9 9:21)
사막에서 사십 년 동안 그들을 부양하시어 그들에게 모자람이 없었습니다. 옷은 해지지 않고 발은 부르트지 않았습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장 9:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용