고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inveterō, inveterāre, inveterāvī, inveterātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveterō (나는) 늙는다 |
inveterās (너는) 늙는다 |
inveterat (그는) 늙는다 |
복수 | inveterāmus (우리는) 늙는다 |
inveterātis (너희는) 늙는다 |
inveterant (그들은) 늙는다 |
|
과거 | 단수 | inveterābam (나는) 늙고 있었다 |
inveterābās (너는) 늙고 있었다 |
inveterābat (그는) 늙고 있었다 |
복수 | inveterābāmus (우리는) 늙고 있었다 |
inveterābātis (너희는) 늙고 있었다 |
inveterābant (그들은) 늙고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inveterābō (나는) 늙겠다 |
inveterābis (너는) 늙겠다 |
inveterābit (그는) 늙겠다 |
복수 | inveterābimus (우리는) 늙겠다 |
inveterābitis (너희는) 늙겠다 |
inveterābunt (그들은) 늙겠다 |
|
완료 | 단수 | inveterāvī (나는) 늙었다 |
inveterāvistī (너는) 늙었다 |
inveterāvit (그는) 늙었다 |
복수 | inveterāvimus (우리는) 늙었다 |
inveterāvistis (너희는) 늙었다 |
inveterāvērunt, inveterāvēre (그들은) 늙었다 |
|
과거완료 | 단수 | inveterāveram (나는) 늙었었다 |
inveterāverās (너는) 늙었었다 |
inveterāverat (그는) 늙었었다 |
복수 | inveterāverāmus (우리는) 늙었었다 |
inveterāverātis (너희는) 늙었었다 |
inveterāverant (그들은) 늙었었다 |
|
미래완료 | 단수 | inveterāverō (나는) 늙었겠다 |
inveterāveris (너는) 늙었겠다 |
inveterāverit (그는) 늙었겠다 |
복수 | inveterāverimus (우리는) 늙었겠다 |
inveterāveritis (너희는) 늙었겠다 |
inveterāverint (그들은) 늙었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveterem (나는) 늙자 |
inveterēs (너는) 늙자 |
inveteret (그는) 늙자 |
복수 | inveterēmus (우리는) 늙자 |
inveterētis (너희는) 늙자 |
inveterent (그들은) 늙자 |
|
과거 | 단수 | inveterārem (나는) 늙고 있었다 |
inveterārēs (너는) 늙고 있었다 |
inveterāret (그는) 늙고 있었다 |
복수 | inveterārēmus (우리는) 늙고 있었다 |
inveterārētis (너희는) 늙고 있었다 |
inveterārent (그들은) 늙고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inveterāverim (나는) 늙었다 |
inveterāverīs (너는) 늙었다 |
inveterāverit (그는) 늙었다 |
복수 | inveterāverīmus (우리는) 늙었다 |
inveterāverītis (너희는) 늙었다 |
inveterāverint (그들은) 늙었다 |
|
과거완료 | 단수 | inveterāvissem (나는) 늙었었다 |
inveterāvissēs (너는) 늙었었다 |
inveterāvisset (그는) 늙었었다 |
복수 | inveterāvissēmus (우리는) 늙었었다 |
inveterāvissētis (너희는) 늙었었다 |
inveterāvissent (그들은) 늙었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveterer (나는) 늙어지자 |
inveterēris, inveterēre (너는) 늙어지자 |
inveterētur (그는) 늙어지자 |
복수 | inveterēmur (우리는) 늙어지자 |
inveterēminī (너희는) 늙어지자 |
inveterentur (그들은) 늙어지자 |
|
과거 | 단수 | inveterārer (나는) 늙어지고 있었다 |
inveterārēris, inveterārēre (너는) 늙어지고 있었다 |
inveterārētur (그는) 늙어지고 있었다 |
복수 | inveterārēmur (우리는) 늙어지고 있었다 |
inveterārēminī (너희는) 늙어지고 있었다 |
inveterārentur (그들은) 늙어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inveterātus sim (나는) 늙어졌다 |
inveterātus sīs (너는) 늙어졌다 |
inveterātus sit (그는) 늙어졌다 |
복수 | inveterātī sīmus (우리는) 늙어졌다 |
inveterātī sītis (너희는) 늙어졌다 |
inveterātī sint (그들은) 늙어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inveterātus essem (나는) 늙어졌었다 |
inveterātus essēs (너는) 늙어졌었다 |
inveterātus esset (그는) 늙어졌었다 |
복수 | inveterātī essēmus (우리는) 늙어졌었다 |
inveterātī essētis (너희는) 늙어졌었다 |
inveterātī essent (그들은) 늙어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveterā (너는) 늙어라 |
||
복수 | inveterāte (너희는) 늙어라 |
|||
미래 | 단수 | inveterātō (네가) 늙게 해라 |
inveterātō (그가) 늙게 해라 |
|
복수 | inveterātōte (너희가) 늙게 해라 |
inveterantō (그들이) 늙게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inveterāre (너는) 늙어져라 |
||
복수 | inveterāminī (너희는) 늙어져라 |
|||
미래 | 단수 | inveterātor (네가) 늙어지게 해라 |
inveterātor (그가) 늙어지게 해라 |
|
복수 | inveterantor (그들이) 늙어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inveterāre 늙음 |
inveterāvisse 늙었음 |
inveterātūrus esse 늙겠음 |
수동태 | inveterārī 늙어짐 |
inveterātus esse 늙어졌음 |
inveterātum īrī 늙어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inveterāns 늙는 |
inveterātūrus 늙을 |
|
수동태 | inveterātus 늙어진 |
inveterandus 늙어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | inveterātum 늙기 위해 |
inveterātū 늙기에 |
Atque hoc eo magis est in Romulo admirandum, quod ceteri, qui dii ex hominibus facti esse dicuntur, minus eruditis hominum saeculis fuerunt, ut fingendi proclivis esset ratio, cum imperiti facile ad credendum inpellerentur, Romuli autem aetatem minus his sescentis annis iam inveteratis litteris atque doctrinis omnique illo antiquo ex inculta hominum vita errore sublato fuisse cernimus. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Secundus 28:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 28:1)
"inveteratis do veniam morbis, simul et peccata remitto:" (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:315)
(프루덴티우스, , 3:315)
Recipiebant enim eum veluti principem coelitus demissum, qui inveteratis inter duas illas familias discordiis finem imponerent; (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM PRIMUM 8:4)
(, , 8:4)
Cum ergo divisi essent alter ab altero, vocavit unum de eis et dixit ad eum: " Inveterate dierum malorum, nunc venerunt peccata tua, quae operabaris prius, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:52)
사람들이 그들을 따로 떼어 놓자, 다니엘이 그들 가운데 한 사람을 불러 말하였다. “악한 세월 속에 나이만 먹은 당신, 이제 지난날에 저지른 당신의 죄들이 드러났소. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:52)
cum vero et per Italiae maximam partem et in aliis omnibus aut prope omnibus transmarinis ecclesiis, partim quia numquam facta sunt, partim quia vel orta vel inveterata sanctorum et vere de vita futura cogitantium episcoporum diligentia et animadversione extincta atque deleta sunt, . . . dubitare quo modo possumus tantam morum labem vel proposito tam lato exemplo emendare: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 4:2)
(아우구스티누스, 편지들, 4:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용