라틴어-한국어 사전 검색

līberum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (līber의 남성 단수 대격형) 자유로운 (이)를

    형태분석: līber(어간) + um(어미)

  • (līber의 중성 단수 주격형) 자유로운 (것)가

    형태분석: līber(어간) + um(어미)

  • (līber의 중성 단수 대격형) 자유로운 (것)를

    형태분석: līber(어간) + um(어미)

  • (līber의 중성 단수 호격형) 자유로운 (것)야

    형태분석: līber(어간) + um(어미)

līber

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: līber, lībera, līberum

어원: LIB-

  1. 자유로운, 제한없는
  1. free, unrestricted

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 līber

자유로운 (이)가

līberī

자유로운 (이)들이

lībera

자유로운 (이)가

līberae

자유로운 (이)들이

līberum

자유로운 (것)가

lībera

자유로운 (것)들이

속격 līberī

자유로운 (이)의

līberōrum

자유로운 (이)들의

līberae

자유로운 (이)의

līberārum

자유로운 (이)들의

līberī

자유로운 (것)의

līberōrum

자유로운 (것)들의

여격 līberō

자유로운 (이)에게

līberīs

자유로운 (이)들에게

līberae

자유로운 (이)에게

līberīs

자유로운 (이)들에게

līberō

자유로운 (것)에게

līberīs

자유로운 (것)들에게

대격 līberum

자유로운 (이)를

līberōs

자유로운 (이)들을

līberam

자유로운 (이)를

līberās

자유로운 (이)들을

līberum

자유로운 (것)를

lībera

자유로운 (것)들을

탈격 līberō

자유로운 (이)로

līberīs

자유로운 (이)들로

līberā

자유로운 (이)로

līberīs

자유로운 (이)들로

līberō

자유로운 (것)로

līberīs

자유로운 (것)들로

호격 līber

자유로운 (이)야

līberī

자유로운 (이)들아

lībera

자유로운 (이)야

līberae

자유로운 (이)들아

līberum

자유로운 (것)야

lībera

자유로운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 līber

자유로운 (이)가

līberior

더 자유로운 (이)가

līberrimus

가장 자유로운 (이)가

부사 līberē

līberius

līberrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Cum tibi venditus fuerit frater tuus Hebraeus aut Hebraea et sex annis servierit tibi, in septimo anno dimittes eum liberum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:12)

    “너희 동족인 히브리 남자나 여자가 너희에게 팔려 와서, 여섯 해 동안 너희의 종으로 일할 경우, 일곱째 해에는 그를 자유로이 놓아주어야 한다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:12)

  • Non sit durum in oculis tuis dimittere eum liberum, quoniam iuxta mercedem mercennarii per sex annos servivit tibi, et benedicet tibi Dominus Deus tuus in cunctis operibus, quae egeris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:18)

    너희는 그를 자유로이 놓아줄 때에 그것을 언짢게 여겨서는 안 된다. 그는 여섯 해 동안 품팔이꾼 삯의 갑절만큼이나 너희를 섬겼기 때문이다. 그러면 주 너희 하느님께서 너희가 무슨 일을 하든지 너희에게 복을 내리실 것이다.” (불가타 성경, 신명기, 15장 15:18)

  • Quis dimisit onagrum liberum, et vincula ipsius quis solvit? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:5)

    누가 들나귀를 자유롭게 놓아주었느냐? 돌나귀의 굴레를 누가 풀어 주었느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장 39:5)

  • Cum completi fuerint septem anni, dimittat unusquisque fratrem suum Hebraeum, qui venditus est ei, et serviet tibi sex annis, et dimittes eum a te liberum, et non audierunt patres vestri me nec inclinaverunt aurem suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 34 34:14)

    ‘너희는 저마다 너희 동족 히브리인이 너희에게 팔려 와 여섯 해 동안 너희를 섬겼으면, 일곱 해가 끝날 때에는 그를 보내 주어야 한다. 너희는 그를 너희에게서 자유롭게 풀어 보내 주어야 한다.’ 그러나 너희 조상들은 내 말을 듣지 않았고 귀를 기울이지도 않았다. (불가타 성경, 예레미야서, 34장 34:14)

  • Ille, ut ex carceribus in liberum cursum emissus, adeo contra Caesarem acriter bellum gerere coepit ut lacrimas quas in colloquio proiecerat gaudio videretur profudisse. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 24:6)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 24:6)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0407%

SEARCH

MENU NAVIGATION