라틴어-한국어 사전 검색

māiestātem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (māiestās의 단수 대격형) 위엄을

    형태분석: māiestāt(어간) + em(어미)

māiestās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: māiestās, māiestātis

어원: maior

  1. 위엄, 장엄, 품격, 위신
  2. 반역, 배반
  1. majesty, dignity, prestige
  2. treason

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 māiestās

위엄이

māiestātēs

위엄들이

속격 māiestātis

위엄의

māiestātum

위엄들의

여격 māiestātī

위엄에게

māiestātibus

위엄들에게

대격 māiestātem

위엄을

māiestātēs

위엄들을

탈격 māiestāte

위엄으로

māiestātibus

위엄들로

호격 māiestās

위엄아

māiestātēs

위엄들아

예문

  • atque dixistis: "Ecce ostendit nobis Dominus Deus noster maiestatem et magnitudinem suam; vocem eius audivimus de medio ignis et probavimus hodie quod, loquente Deo cum homine, vixerit homo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 5 5:24)

    말하였다. ‘보십시오, 주 우리 하느님께서 우리에게 당신의 영광과 위대함을 보여 주시고, 우리는 불 속에서 울려 나오는 그분의 소리를 들었습니다. 그리고 하느님께서 사람과 말씀하셨는데도 그 사람이 살아 있는 것을 오늘 우리가 보았습니다. (불가타 성경, 신명기, 5장 5:24)

  • quia timor super me calamitas a Deo, et contra maiestatem eius nihil valerem! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 31 31:23)

    하느님의 파멸이 나에게는 두려울 수밖에 없고 그분의 엄위를 내가 견디어 내지 못할 것이기 때문일세. (불가타 성경, 욥기, 31장 31:23)

  • Hi levabunt vocem suam, laudabunt maiestatem Domini, hinnient de mari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:14)

    그들은 소리 높여 주님의 위엄에 환호하고 바다에서부터 환성을 올린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:14)

  • Fit misericordia impio, non discet iustitiam; in terra probitatis inique gerit et non videt maiestatem Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 26 26:10)

    악인이 자비를 입는다면 정의를 배우지 못하여 의로운 세상에서도 불의를 저지르며 주님의 위엄을 보지 못하리이다. (불가타 성경, 이사야서, 26장 26:10)

  • Germinet et exsultet laetabunda et laudans. Gloria Libani data est ei, decor Carmeli et Saron; ipsi videbunt gloriam Domini, maiestatem Dei nostri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 35 35:2)

    수선화처럼 활짝 피고 즐거워 뛰며 환성을 올려라. 레바논의 영광과 카르멜과 사론의 영화가 그곳에 내려 그들이 주님의 영광을, 우리 하느님의 영화를 보리라. (불가타 성경, 이사야서, 35장 35:2)

유의어

  1. 반역

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%

SEARCH

MENU NAVIGATION