고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oberrō, oberrāre, oberrāvī, oberrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberrō (나는) 방황한다 |
oberrās (너는) 방황한다 |
oberrat (그는) 방황한다 |
복수 | oberrāmus (우리는) 방황한다 |
oberrātis (너희는) 방황한다 |
oberrant (그들은) 방황한다 |
|
과거 | 단수 | oberrābam (나는) 방황하고 있었다 |
oberrābās (너는) 방황하고 있었다 |
oberrābat (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | oberrābāmus (우리는) 방황하고 있었다 |
oberrābātis (너희는) 방황하고 있었다 |
oberrābant (그들은) 방황하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oberrābō (나는) 방황하겠다 |
oberrābis (너는) 방황하겠다 |
oberrābit (그는) 방황하겠다 |
복수 | oberrābimus (우리는) 방황하겠다 |
oberrābitis (너희는) 방황하겠다 |
oberrābunt (그들은) 방황하겠다 |
|
완료 | 단수 | oberrāvī (나는) 방황했다 |
oberrāvistī (너는) 방황했다 |
oberrāvit (그는) 방황했다 |
복수 | oberrāvimus (우리는) 방황했다 |
oberrāvistis (너희는) 방황했다 |
oberrāvērunt, oberrāvēre (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | oberrāveram (나는) 방황했었다 |
oberrāverās (너는) 방황했었다 |
oberrāverat (그는) 방황했었다 |
복수 | oberrāverāmus (우리는) 방황했었다 |
oberrāverātis (너희는) 방황했었다 |
oberrāverant (그들은) 방황했었다 |
|
미래완료 | 단수 | oberrāverō (나는) 방황했겠다 |
oberrāveris (너는) 방황했겠다 |
oberrāverit (그는) 방황했겠다 |
복수 | oberrāverimus (우리는) 방황했겠다 |
oberrāveritis (너희는) 방황했겠다 |
oberrāverint (그들은) 방황했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberror (나는) 방황된다 |
oberrāris, oberrāre (너는) 방황된다 |
oberrātur (그는) 방황된다 |
복수 | oberrāmur (우리는) 방황된다 |
oberrāminī (너희는) 방황된다 |
oberrantur (그들은) 방황된다 |
|
과거 | 단수 | oberrābar (나는) 방황되고 있었다 |
oberrābāris, oberrābāre (너는) 방황되고 있었다 |
oberrābātur (그는) 방황되고 있었다 |
복수 | oberrābāmur (우리는) 방황되고 있었다 |
oberrābāminī (너희는) 방황되고 있었다 |
oberrābantur (그들은) 방황되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oberrābor (나는) 방황되겠다 |
oberrāberis, oberrābere (너는) 방황되겠다 |
oberrābitur (그는) 방황되겠다 |
복수 | oberrābimur (우리는) 방황되겠다 |
oberrābiminī (너희는) 방황되겠다 |
oberrābuntur (그들은) 방황되겠다 |
|
완료 | 단수 | oberrātus sum (나는) 방황되었다 |
oberrātus es (너는) 방황되었다 |
oberrātus est (그는) 방황되었다 |
복수 | oberrātī sumus (우리는) 방황되었다 |
oberrātī estis (너희는) 방황되었다 |
oberrātī sunt (그들은) 방황되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oberrātus eram (나는) 방황되었었다 |
oberrātus erās (너는) 방황되었었다 |
oberrātus erat (그는) 방황되었었다 |
복수 | oberrātī erāmus (우리는) 방황되었었다 |
oberrātī erātis (너희는) 방황되었었다 |
oberrātī erant (그들은) 방황되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | oberrātus erō (나는) 방황되었겠다 |
oberrātus eris (너는) 방황되었겠다 |
oberrātus erit (그는) 방황되었겠다 |
복수 | oberrātī erimus (우리는) 방황되었겠다 |
oberrātī eritis (너희는) 방황되었겠다 |
oberrātī erunt (그들은) 방황되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberrem (나는) 방황하자 |
oberrēs (너는) 방황하자 |
oberret (그는) 방황하자 |
복수 | oberrēmus (우리는) 방황하자 |
oberrētis (너희는) 방황하자 |
oberrent (그들은) 방황하자 |
|
과거 | 단수 | oberrārem (나는) 방황하고 있었다 |
oberrārēs (너는) 방황하고 있었다 |
oberrāret (그는) 방황하고 있었다 |
복수 | oberrārēmus (우리는) 방황하고 있었다 |
oberrārētis (너희는) 방황하고 있었다 |
oberrārent (그들은) 방황하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oberrāverim (나는) 방황했다 |
oberrāverīs (너는) 방황했다 |
oberrāverit (그는) 방황했다 |
복수 | oberrāverīmus (우리는) 방황했다 |
oberrāverītis (너희는) 방황했다 |
oberrāverint (그들은) 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | oberrāvissem (나는) 방황했었다 |
oberrāvissēs (너는) 방황했었다 |
oberrāvisset (그는) 방황했었다 |
복수 | oberrāvissēmus (우리는) 방황했었다 |
oberrāvissētis (너희는) 방황했었다 |
oberrāvissent (그들은) 방황했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberrer (나는) 방황되자 |
oberrēris, oberrēre (너는) 방황되자 |
oberrētur (그는) 방황되자 |
복수 | oberrēmur (우리는) 방황되자 |
oberrēminī (너희는) 방황되자 |
oberrentur (그들은) 방황되자 |
|
과거 | 단수 | oberrārer (나는) 방황되고 있었다 |
oberrārēris, oberrārēre (너는) 방황되고 있었다 |
oberrārētur (그는) 방황되고 있었다 |
복수 | oberrārēmur (우리는) 방황되고 있었다 |
oberrārēminī (너희는) 방황되고 있었다 |
oberrārentur (그들은) 방황되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oberrātus sim (나는) 방황되었다 |
oberrātus sīs (너는) 방황되었다 |
oberrātus sit (그는) 방황되었다 |
복수 | oberrātī sīmus (우리는) 방황되었다 |
oberrātī sītis (너희는) 방황되었다 |
oberrātī sint (그들은) 방황되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oberrātus essem (나는) 방황되었었다 |
oberrātus essēs (너는) 방황되었었다 |
oberrātus esset (그는) 방황되었었다 |
복수 | oberrātī essēmus (우리는) 방황되었었다 |
oberrātī essētis (너희는) 방황되었었다 |
oberrātī essent (그들은) 방황되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberrā (너는) 방황해라 |
||
복수 | oberrāte (너희는) 방황해라 |
|||
미래 | 단수 | oberrātō (네가) 방황하게 해라 |
oberrātō (그가) 방황하게 해라 |
|
복수 | oberrātōte (너희가) 방황하게 해라 |
oberrantō (그들이) 방황하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oberrāre (너는) 방황되어라 |
||
복수 | oberrāminī (너희는) 방황되어라 |
|||
미래 | 단수 | oberrātor (네가) 방황되게 해라 |
oberrātor (그가) 방황되게 해라 |
|
복수 | oberrantor (그들이) 방황되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oberrāre 방황함 |
oberrāvisse 방황했음 |
oberrātūrus esse 방황하겠음 |
수동태 | oberrārī 방황됨 |
oberrātus esse 방황되었음 |
oberrātum īrī 방황되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oberrāns 방황하는 |
oberrātūrus 방황할 |
|
수동태 | oberrātus 방황된 |
oberrandus 방황될 |
imbrifera qualis implicat varios sibi Iris colores, parte quae magna poli curvata picto nuntiat nimbos sinu (quis desit illi quive sit dubites color). caerulea fulvis mixta oberravit notis, sanguinea rursus; (Seneca, Oedipus 4:26)
(세네카, 오이디푸스 4:26)
Si autem oberraverit, derelinquet eum et tradet eum in manus inimici sui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 4 4:22)
자신에 대해 편견을 가지지 말고 너를 파멸로 이끄는 부끄러운 짓을 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장 4:22)
Noli circumspicere in vicis civitatis, nec oberraveris in plateis illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:7)
읍내 거리에서 두리번거리지 말고 그곳의 으슥한 데서 서성거리지 마라. (불가타 성경, 집회서, 9장 9:7)
Qui aurum diligit, non iustificabitur, et, qui insequitur lucrum, in eo oberrabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 31 31:5)
황금을 좋아하는 자는 의롭게 되지 못하고 돈을 밝히는 자는 돈 때문에 그릇된 길로 들어서리라. (불가타 성경, 집회서, 31장 31:5)
Cum adhuc iunior essem, priusquam oberrarem, quaesivi sapientiam palam in oratione mea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 51 51:18)
사실 나는 지혜를 실천하기로 결심하였고 선을 추구해 왔으니 결코 수치를 당하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 51장 51:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용