고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: odiō, odīre, odīvī
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odiō (나는) 싫어한다 |
odīs (너는) 싫어한다 |
odit (그는) 싫어한다 |
| 복수 | odīmus (우리는) 싫어한다 |
odītis (너희는) 싫어한다 |
odiunt (그들은) 싫어한다 |
|
| 과거 | 단수 | odiēbam (나는) 싫어하고 있었다 |
odiēbās (너는) 싫어하고 있었다 |
odiēbat (그는) 싫어하고 있었다 |
| 복수 | odiēbāmus (우리는) 싫어하고 있었다 |
odiēbātis (너희는) 싫어하고 있었다 |
odiēbant (그들은) 싫어하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | odiam (나는) 싫어하겠다 |
odiēs (너는) 싫어하겠다 |
odiet (그는) 싫어하겠다 |
| 복수 | odiēmus (우리는) 싫어하겠다 |
odiētis (너희는) 싫어하겠다 |
odient (그들은) 싫어하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | odīvī (나는) 싫어했다 |
odīvistī (너는) 싫어했다 |
odīvit (그는) 싫어했다 |
| 복수 | odīvimus (우리는) 싫어했다 |
odīvistis (너희는) 싫어했다 |
odīvērunt, odīvēre (그들은) 싫어했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | odīveram (나는) 싫어했었다 |
odīverās (너는) 싫어했었다 |
odīverat (그는) 싫어했었다 |
| 복수 | odīverāmus (우리는) 싫어했었다 |
odīverātis (너희는) 싫어했었다 |
odīverant (그들은) 싫어했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | odīverō (나는) 싫어했겠다 |
odīveris (너는) 싫어했겠다 |
odīverit (그는) 싫어했겠다 |
| 복수 | odīverimus (우리는) 싫어했겠다 |
odīveritis (너희는) 싫어했겠다 |
odīverint (그들은) 싫어했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odior (나는) 싫어된다 |
odīris, odīre (너는) 싫어된다 |
odītur (그는) 싫어된다 |
| 복수 | odīmur (우리는) 싫어된다 |
odīminī (너희는) 싫어된다 |
odiuntur (그들은) 싫어된다 |
|
| 과거 | 단수 | odiēbar (나는) 싫어되고 있었다 |
odiēbāris, odiēbāre (너는) 싫어되고 있었다 |
odiēbātur (그는) 싫어되고 있었다 |
| 복수 | odiēbāmur (우리는) 싫어되고 있었다 |
odiēbāminī (너희는) 싫어되고 있었다 |
odiēbantur (그들은) 싫어되고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | odiar (나는) 싫어되겠다 |
odiēris, odiēre (너는) 싫어되겠다 |
odiētur (그는) 싫어되겠다 |
| 복수 | odiēmur (우리는) 싫어되겠다 |
odiēminī (너희는) 싫어되겠다 |
odientur (그들은) 싫어되겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odiam (나는) 싫어하자 |
odiās (너는) 싫어하자 |
odiat (그는) 싫어하자 |
| 복수 | odiāmus (우리는) 싫어하자 |
odiātis (너희는) 싫어하자 |
odiant (그들은) 싫어하자 |
|
| 과거 | 단수 | odīrem (나는) 싫어하고 있었다 |
odīrēs (너는) 싫어하고 있었다 |
odīret (그는) 싫어하고 있었다 |
| 복수 | odīrēmus (우리는) 싫어하고 있었다 |
odīrētis (너희는) 싫어하고 있었다 |
odīrent (그들은) 싫어하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | odīverim (나는) 싫어했다 |
odīverīs (너는) 싫어했다 |
odīverit (그는) 싫어했다 |
| 복수 | odīverīmus (우리는) 싫어했다 |
odīverītis (너희는) 싫어했다 |
odīverint (그들은) 싫어했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | odīvissem (나는) 싫어했었다 |
odīvissēs (너는) 싫어했었다 |
odīvisset (그는) 싫어했었다 |
| 복수 | odīvissēmus (우리는) 싫어했었다 |
odīvissētis (너희는) 싫어했었다 |
odīvissent (그들은) 싫어했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odiar (나는) 싫어되자 |
odiāris, odiāre (너는) 싫어되자 |
odiātur (그는) 싫어되자 |
| 복수 | odiāmur (우리는) 싫어되자 |
odiāminī (너희는) 싫어되자 |
odiantur (그들은) 싫어되자 |
|
| 과거 | 단수 | odīrer (나는) 싫어되고 있었다 |
odīrēris, odīrēre (너는) 싫어되고 있었다 |
odīrētur (그는) 싫어되고 있었다 |
| 복수 | odīrēmur (우리는) 싫어되고 있었다 |
odīrēminī (너희는) 싫어되고 있었다 |
odīrentur (그들은) 싫어되고 있었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odī (너는) 싫어해라 |
||
| 복수 | odīte (너희는) 싫어해라 |
|||
| 미래 | 단수 | odītō (네가) 싫어하게 해라 |
odītō (그가) 싫어하게 해라 |
|
| 복수 | odītōte (너희가) 싫어하게 해라 |
odiuntō (그들이) 싫어하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | odīre (너는) 싫어되어라 |
||
| 복수 | odīminī (너희는) 싫어되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | odītor (네가) 싫어되게 해라 |
odītor (그가) 싫어되게 해라 |
|
| 복수 | odiuntor (그들이) 싫어되게 해라 |
|||
Quam invidiam secum portant plerumque paupereset detractores et ydiote qui invident aliene scientie, unde Salustius dixit,"Semper in civitatibus quibus nulle opes sunt bonis invident, malos extolluntvetera odiunt, nova expectant, odio suarum rerum mutari omnia student." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 19:9)
(, , 19:9)
Si videris asinum odientis te iacere sub onere suo, non pertransibis, sed sublevabis cum eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:5)
너희를 미워하는 자의 나귀가 짐에 눌려 쓰러져 있는 것을 보았을 경우, 내버려 두지 말고 그와 함께 나귀를 일으켜 주어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:5)
et reddens odientibus se protinus, ita ut disperdat eos et ultra non differat, protinus eis restituens, quod merentur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:10)
또 당신을 미워하는 자에게는 그를 멸망시키시어 직접 갚으신다는 것을 알아야 한다. 그분께서는 당신을 미워하는 자에게 지체 없이 직접 갚으신다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:10)
Inimicos meos dedisti mihi dorsum, odientes me, et disperdidi eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:41)
제 원수들을 달아나게 하시고 저를 미워하는 자들을 제가 멸망시키게 하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:41)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용