라틴어-한국어 사전 검색

ornātū

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ornātus의 단수 탈격형) 비치 가구로

    형태분석: ornāt(어간) + ū(어미)

ornātus

4변화 명사; 남성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ornātus, ornātūs

어원: ōrnō(준비하다, 마련하다)의 분사형

  1. 비치 가구, 비품, 세간, 공급 
  2. 장식, 장신구, 꾸밈, 장식품
  3. 화려한 의복
  4. 장식, 세간, 비품, 가구
  5. 장식품, 장신구, 꾸밈, 장식
  1. a furnishing, preparing
  2. an act of adornment, embellishment, decoration
  3. fancy dress or apparel
  4. accoutrements, furniture
  5. an ornament or decoration

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 ornātus

비치 가구가

ornātūs

비치 가구들이

속격 ornātūs

비치 가구의

ornātuum

비치 가구들의

여격 ornātuī

비치 가구에게

ornātibus

비치 가구들에게

대격 ornātum

비치 가구를

ornātūs

비치 가구들을

탈격 ornātū

비치 가구로

ornātibus

비치 가구들로

호격 ornātus

비치 가구야

ornātūs

비치 가구들아

예문

  • Habuitque consilium cum populo et statuit cantores Domini, ut laudarent eum in ornatu sancto et antecederent exercitum ac voce consona dicerent: " Confitemini Domino, quoniam in aeternum misericordia eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 20 20:21)

    그러고 나서 여호사팟은 백성과 의논한 다음, 거룩한 예복을 입고 주님께 노래와 찬양을 드릴 이들을 내세웠다. 그리하여 이들이 군대 앞에 서서 나가며 노래하게 하였다. “주님을 찬송하여라. 주님의 자애는 영원하시다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 20장 20:21)

  • Et surgens exornavit se vestimento suo et omni muliebri ornatu, et praecessit ancilla eius et stravit ei contra Holofernen in terra stragula, quae acceperat a Bagoa in cotidianum usum, ut manducaret discumbens super ea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:15)

    유딧은 일어나 옷을 차려입고 온갖 여성 장신구로 치장을 하였으며, 유딧의 여종은 먼저 가서 홀로페르네스 앞 바닥에 그가 앉을 양가죽을 깔아 놓았다. 그 가죽은 식사할 때에 기대어 앉기도 하면서 날마다 쓰라고 바고아스가 준 것이었다. (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:15)

  • Et ecce, occurrit illi mulier ornatu meretricio, cauta corde, garrula et rebellans, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 7 7:10)

    보아라, 여자가 창녀 옷을 입고서 교활한 마음을 품고 그에게 마주 온다. (불가타 성경, 잠언, 7장 7:10)

  • sed quis hic est, qui in plateam ingreditur cum novo ornatu specieque simul? (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 1 1:15)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:15)

  • Hilurica facies videtur hominis, eo ornatu advenit. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 2 2:8)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:8)

유의어 사전

1. Præditus (præ-θετός) refers to a distinction which sheds lustre; instructus and exstructus to a qualification which attests usefulness; ornatus refers to both, for ornamentum is not, on the one side, that which is merely of use, like instrumentum, nor, on the other, that which is merely for show, like decus, but that which is of such eminent utility as to be prized even as an ornament. Instructus paints the qualification, etc., as a perfection which protects and secures; ornatus, as an accomplishment of an imposing nature. It is only in a higher point of view, and with reference to ideal claims, that ornatus is considered as a want; but, according to ordinary pretensions, it passes for a distinction of life. Cic. Phil. x. 4. Græcia copiis non instructa solum, sed etiam ornata. Sen. Tranq. 9. Sicut plerisque libri non studiorum instrumenta, sed cœnationum ornamenta sunt. 2. Instructus refers to persons and things, which act either offensively or defensively; exstructus to things which are for the most part only destined to be acted upon; for example, we say, instructæ naves but exstructæ mensæ. The exstructa are absolutely ready; the instructa are only relatively so, only fully prepared to be employed according to their destination. (iii. 260.) 3. Instructus refers to the possession of the means; paratus to the readiness of the possessor to employ them. (vi. 175.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비치 가구

  2. 장식

  3. 장식품

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%

SEARCH

MENU NAVIGATION