라틴어-한국어 사전 검색

paciscāmur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (paciscor의 현재 능동태 접속법 1인칭 복수형 )

    형태분석: pacisc(어간) + a(어간모음) + mur(인칭어미)

paciscor

3변화 동사; 이상동사 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: paciscor, paciscī, pactus sum

어원: PAC-

  1. I make a bargain, contract or agreement with

활용 정보

3변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 paciscere

복수 pacisciminī

미래단수 paciscitor

paciscitor

복수 paciscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 paciscī

pactus esse

pactūrus esse

수동태 pactum īrī

분사

현재완료미래
능동태 paciscēns

pactus

pactūrus

수동태 paciscendus

목적분사

대격탈격
형태 pactum

pactū

예문

  • est latens et illa significatio qua, cum ius asperius petitur a iudice fit tamen spes aliqua clementiae, non palam, ne paciscamur, sed per quandam credibilem suspicionem, ut in multis controversiis, sed in hac quoque: (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 136:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 136:1)

  • multī cognātī amīcīque ad epulās vocātī testēs erant pactī. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:18)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 30:18)

  • Et noluit ea accipere, sed rupit omnia, quae pactus est cum eo antea, et alienavit se ab eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 15 15:27)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 15장 15:27)

  • Et gavisi sunt et pacti sunt pecuniam illi dare. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:5)

    그들은 기뻐하며 그에게 돈을 주기로 합의를 보았다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:5)

  • "soluere mercedem debebis ut condemnatus, seu tu uiceris, nihilo minus reddere debebis ut pactus, quippe qui hanc causam primam penes iudices uiceris." (Apuleius, Florida 18:24)

    (아풀레이우스, 플로리다 18:24)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION