고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pecūnia, pecūniae
Quod si voluerit redimere agrum ille, qui voverat, addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:19)
그 밭을 봉헌한 이가 그것을 되사고자 하면, 그 가격에 오분의 일을 더 보탠다. 그러면 그 밭은 다시 그의 것이 된다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:19)
vīsne mē adiuvāre? vīsne scrība aerāriī fierī? officia nōn gravia sunt et satis pecūniae accipiēs. (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:36)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 40:36)
Quīntus iam satis pecūniae accipiēbat ut modicē vīveret; (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:1)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 41:1)
Reddite eis hodie agros suos et vineas suas et oliveta sua et domos suas et centesimam pecuniae frumenti vini et olei, quam exigere soletis ab eis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 5 5:11)
여러분은 오늘 당장 그들의 밭과 포도원과 올리브 밭과 집을 돌려주고, 돈과 곡식과 햇포도주와 햇기름을 꾸어 주고 받은 이자도 돌려주십시오.” (불가타 성경, 느헤미야기, 5장 5:11)
sacculum pecuniae secum tulit, in die plenae lunae reversurus est in domum suam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 7 7:20)
돈 자루를 가져갔으니 보름날에나 집에 돌아올 거예요.” (불가타 성경, 잠언, 7장 7:20)
Pecunia (from παχύνω) is money, as a collective expression; nummus (νόμιμος) a piece of money, in reference to its value and currency; moneta, a coin in reference to its coinage and appearance. (vi. 240.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0305%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용