고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: perhibeō, perhibēre, perhibuī, perhibitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibeō (나는) 펼친다 |
perhibēs (너는) 펼친다 |
perhibet (그는) 펼친다 |
복수 | perhibēmus (우리는) 펼친다 |
perhibētis (너희는) 펼친다 |
perhibent (그들은) 펼친다 |
|
과거 | 단수 | perhibēbam (나는) 펼치고 있었다 |
perhibēbās (너는) 펼치고 있었다 |
perhibēbat (그는) 펼치고 있었다 |
복수 | perhibēbāmus (우리는) 펼치고 있었다 |
perhibēbātis (너희는) 펼치고 있었다 |
perhibēbant (그들은) 펼치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perhibēbō (나는) 펼치겠다 |
perhibēbis (너는) 펼치겠다 |
perhibēbit (그는) 펼치겠다 |
복수 | perhibēbimus (우리는) 펼치겠다 |
perhibēbitis (너희는) 펼치겠다 |
perhibēbunt (그들은) 펼치겠다 |
|
완료 | 단수 | perhibuī (나는) 펼쳤다 |
perhibuistī (너는) 펼쳤다 |
perhibuit (그는) 펼쳤다 |
복수 | perhibuimus (우리는) 펼쳤다 |
perhibuistis (너희는) 펼쳤다 |
perhibuērunt, perhibuēre (그들은) 펼쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | perhibueram (나는) 펼쳤었다 |
perhibuerās (너는) 펼쳤었다 |
perhibuerat (그는) 펼쳤었다 |
복수 | perhibuerāmus (우리는) 펼쳤었다 |
perhibuerātis (너희는) 펼쳤었다 |
perhibuerant (그들은) 펼쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | perhibuerō (나는) 펼쳤겠다 |
perhibueris (너는) 펼쳤겠다 |
perhibuerit (그는) 펼쳤겠다 |
복수 | perhibuerimus (우리는) 펼쳤겠다 |
perhibueritis (너희는) 펼쳤겠다 |
perhibuerint (그들은) 펼쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibeor (나는) 펼쳐진다 |
perhibēris, perhibēre (너는) 펼쳐진다 |
perhibētur (그는) 펼쳐진다 |
복수 | perhibēmur (우리는) 펼쳐진다 |
perhibēminī (너희는) 펼쳐진다 |
perhibentur (그들은) 펼쳐진다 |
|
과거 | 단수 | perhibēbar (나는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibēbāris, perhibēbāre (너는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibēbātur (그는) 펼쳐지고 있었다 |
복수 | perhibēbāmur (우리는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibēbāminī (너희는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibēbantur (그들은) 펼쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perhibēbor (나는) 펼쳐지겠다 |
perhibēberis, perhibēbere (너는) 펼쳐지겠다 |
perhibēbitur (그는) 펼쳐지겠다 |
복수 | perhibēbimur (우리는) 펼쳐지겠다 |
perhibēbiminī (너희는) 펼쳐지겠다 |
perhibēbuntur (그들은) 펼쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | perhibitus sum (나는) 펼쳐졌다 |
perhibitus es (너는) 펼쳐졌다 |
perhibitus est (그는) 펼쳐졌다 |
복수 | perhibitī sumus (우리는) 펼쳐졌다 |
perhibitī estis (너희는) 펼쳐졌다 |
perhibitī sunt (그들은) 펼쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | perhibitus eram (나는) 펼쳐졌었다 |
perhibitus erās (너는) 펼쳐졌었다 |
perhibitus erat (그는) 펼쳐졌었다 |
복수 | perhibitī erāmus (우리는) 펼쳐졌었다 |
perhibitī erātis (너희는) 펼쳐졌었다 |
perhibitī erant (그들은) 펼쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | perhibitus erō (나는) 펼쳐졌겠다 |
perhibitus eris (너는) 펼쳐졌겠다 |
perhibitus erit (그는) 펼쳐졌겠다 |
복수 | perhibitī erimus (우리는) 펼쳐졌겠다 |
perhibitī eritis (너희는) 펼쳐졌겠다 |
perhibitī erunt (그들은) 펼쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibeam (나는) 펼치자 |
perhibeās (너는) 펼치자 |
perhibeat (그는) 펼치자 |
복수 | perhibeāmus (우리는) 펼치자 |
perhibeātis (너희는) 펼치자 |
perhibeant (그들은) 펼치자 |
|
과거 | 단수 | perhibērem (나는) 펼치고 있었다 |
perhibērēs (너는) 펼치고 있었다 |
perhibēret (그는) 펼치고 있었다 |
복수 | perhibērēmus (우리는) 펼치고 있었다 |
perhibērētis (너희는) 펼치고 있었다 |
perhibērent (그들은) 펼치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perhibuerim (나는) 펼쳤다 |
perhibuerīs (너는) 펼쳤다 |
perhibuerit (그는) 펼쳤다 |
복수 | perhibuerīmus (우리는) 펼쳤다 |
perhibuerītis (너희는) 펼쳤다 |
perhibuerint (그들은) 펼쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | perhibuissem (나는) 펼쳤었다 |
perhibuissēs (너는) 펼쳤었다 |
perhibuisset (그는) 펼쳤었다 |
복수 | perhibuissēmus (우리는) 펼쳤었다 |
perhibuissētis (너희는) 펼쳤었다 |
perhibuissent (그들은) 펼쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibear (나는) 펼쳐지자 |
perhibeāris, perhibeāre (너는) 펼쳐지자 |
perhibeātur (그는) 펼쳐지자 |
복수 | perhibeāmur (우리는) 펼쳐지자 |
perhibeāminī (너희는) 펼쳐지자 |
perhibeantur (그들은) 펼쳐지자 |
|
과거 | 단수 | perhibērer (나는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibērēris, perhibērēre (너는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibērētur (그는) 펼쳐지고 있었다 |
복수 | perhibērēmur (우리는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibērēminī (너희는) 펼쳐지고 있었다 |
perhibērentur (그들은) 펼쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perhibitus sim (나는) 펼쳐졌다 |
perhibitus sīs (너는) 펼쳐졌다 |
perhibitus sit (그는) 펼쳐졌다 |
복수 | perhibitī sīmus (우리는) 펼쳐졌다 |
perhibitī sītis (너희는) 펼쳐졌다 |
perhibitī sint (그들은) 펼쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | perhibitus essem (나는) 펼쳐졌었다 |
perhibitus essēs (너는) 펼쳐졌었다 |
perhibitus esset (그는) 펼쳐졌었다 |
복수 | perhibitī essēmus (우리는) 펼쳐졌었다 |
perhibitī essētis (너희는) 펼쳐졌었다 |
perhibitī essent (그들은) 펼쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibē (너는) 펼쳐라 |
||
복수 | perhibēte (너희는) 펼쳐라 |
|||
미래 | 단수 | perhibētō (네가) 펼치게 해라 |
perhibētō (그가) 펼치게 해라 |
|
복수 | perhibētōte (너희가) 펼치게 해라 |
perhibentō (그들이) 펼치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perhibēre (너는) 펼쳐져라 |
||
복수 | perhibēminī (너희는) 펼쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | perhibētor (네가) 펼쳐지게 해라 |
perhibētor (그가) 펼쳐지게 해라 |
|
복수 | perhibentor (그들이) 펼쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perhibēre 펼침 |
perhibuisse 펼쳤음 |
perhibitūrus esse 펼치겠음 |
수동태 | perhibērī 펼쳐짐 |
perhibitus esse 펼쳐졌음 |
perhibitum īrī 펼쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perhibēns 펼치는 |
perhibitūrus 펼칠 |
|
수동태 | perhibitus 펼쳐진 |
perhibendus 펼쳐질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | perhibitum 펼치기 위해 |
perhibitū 펼치기에 |
Ioannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens: " Hic erat, quem dixi: Qui post me venturus est, ante me factus est, quia prior me erat ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 1 1:15)
요한은 그분을 증언하여 외쳤다. “그분은 내가 이렇게 말한 분이시다. ‘내 뒤에 오시는 분은 내가 나기 전부터 계셨기에 나보다 앞서신 분이시다.’” (불가타 성경, 요한 복음서, 1장 1:15)
alius est, qui testimonium perhibet de me, et scio quia verum est testimonium, quod perhibet de me. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 5 5:32)
그러나 나를 위하여 증언하시는 분이 따로 계시다. 나는 나를 위하여 증언하시는 그분의 증언이 유효하다는 것을 알고 있다. (불가타 성경, 요한 복음서, 5장 5:32)
Ego sum, qui testimonium perhibeo de meipso, et testimonium perhibet de me, qui misit me, Pater ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 8 8:18)
바로 내가 나 자신에 관하여 증언하고 또 나를 보내신 아버지께서도 나에 관하여 증언하신다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 8장 8:18)
Firmum atque clarum isti rei testimonium perhibet auctoritas C. Caesaris pontificis maximi, qui in oratione quam Pro Bithynis dixit hoc principio usus est: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XIII 7:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)
Et qui vidit, testimonium perhibuit, et verum est eius testimonium, et ille scit quia vera dicit, ut et vos credatis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 19 19:35)
이는 직접 본 사람이 증언하는 것이므로 그의 증언은 참되다. 그리고 그는 여러분이 믿도록 자기가 진실을 말한다는 것을 알고 있다. (불가타 성경, 요한 복음서, 19장 19:35)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용