고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pretiōsus, pretiōsa, pretiōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pretiōsus 가치 있는 (이)가 | pretiōsī 가치 있는 (이)들이 | pretiōsa 가치 있는 (이)가 | pretiōsae 가치 있는 (이)들이 | pretiōsum 가치 있는 (것)가 | pretiōsa 가치 있는 (것)들이 |
속격 | pretiōsī 가치 있는 (이)의 | pretiōsōrum 가치 있는 (이)들의 | pretiōsae 가치 있는 (이)의 | pretiōsārum 가치 있는 (이)들의 | pretiōsī 가치 있는 (것)의 | pretiōsōrum 가치 있는 (것)들의 |
여격 | pretiōsō 가치 있는 (이)에게 | pretiōsīs 가치 있는 (이)들에게 | pretiōsae 가치 있는 (이)에게 | pretiōsīs 가치 있는 (이)들에게 | pretiōsō 가치 있는 (것)에게 | pretiōsīs 가치 있는 (것)들에게 |
대격 | pretiōsum 가치 있는 (이)를 | pretiōsōs 가치 있는 (이)들을 | pretiōsam 가치 있는 (이)를 | pretiōsās 가치 있는 (이)들을 | pretiōsum 가치 있는 (것)를 | pretiōsa 가치 있는 (것)들을 |
탈격 | pretiōsō 가치 있는 (이)로 | pretiōsīs 가치 있는 (이)들로 | pretiōsā 가치 있는 (이)로 | pretiōsīs 가치 있는 (이)들로 | pretiōsō 가치 있는 (것)로 | pretiōsīs 가치 있는 (것)들로 |
호격 | pretiōse 가치 있는 (이)야 | pretiōsī 가치 있는 (이)들아 | pretiōsa 가치 있는 (이)야 | pretiōsae 가치 있는 (이)들아 | pretiōsum 가치 있는 (것)야 | pretiōsa 가치 있는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pretiōsus 가치 있는 (이)가 | pretiōsior 더 가치 있는 (이)가 | pretiōsissimus 가장 가치 있는 (이)가 |
부사 | pretiōsē 가치 있게 | pretiōsius 더 가치 있게 | pretiōsissimē 가장 가치 있게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et desuper lapides pretiosi secundum mensuram secti et ligna cedrina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:11)
그리고 그 위는 치수에 맞게 다듬은 값진 돌과 향백나무로 꾸몄다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:11)
Fuit autem Ezechias dives et inclitus valde; et thesauros sibi plurimos congregavit argenti, auri et lapidis pretiosi, aromatum et clipeorum omnisque generis rerum pretiosarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 32 32:27)
히즈키야는 대단한 부와 영광을 누렸다. 그는 은과 금과 보석과 향료와 작은 방패와 온갖 값진 기물들을 보관할 창고들을 지었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 32장 32:27)
Curam habe de bono nomine; hoc enim magis permanebit tibi quam mille thesauri pretiosi et magni: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 41 41:15)
어리석음을 감추는 사람이 자기 지혜를 감추는 사람보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 41장 41:15)
accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbentis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:7)
어떤 여자가 매우 값진 향유가 든 옥합을 가지고 다가와, 식탁에 앉아 계시는 그분 머리에 향유를 부었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:7)
Maria ergo accepit libram unguenti nardi puri, pretiosi, et unxit pedes Iesu et extersit capillis suis pedes eius; domus autem impleta est ex odore unguenti. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 12 12:3)
그런데 마리아가 비싼 순 나르드 향유 한 리트라를 가져와서, 예수님의 발에 붓고 자기 머리카락으로 그 발을 닦아 드렸다. 그러자 온 집 안에 향유 냄새가 가득하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 12장 12:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용