라틴어-한국어 사전 검색

probae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (probus의 여성 단수 속격형) 좋은 (이)의

    형태분석: prob(어간) + ae(어미)

  • (probus의 여성 단수 여격형) 좋은 (이)에게

    형태분석: prob(어간) + ae(어미)

  • (probus의 여성 복수 주격형) 좋은 (이)들이

    형태분석: prob(어간) + ae(어미)

  • (probus의 여성 복수 호격형) 좋은 (이)들아

    형태분석: prob(어간) + ae(어미)

probus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: probus, proba, probum

  1. 좋은, 괜찮은
  2. 고귀한, 맑은, 귀족의
  1. good
  2. upright, noble

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 probus

좋은 (이)가

probī

좋은 (이)들이

proba

좋은 (이)가

probae

좋은 (이)들이

probum

좋은 (것)가

proba

좋은 (것)들이

속격 probī

좋은 (이)의

probōrum

좋은 (이)들의

probae

좋은 (이)의

probārum

좋은 (이)들의

probī

좋은 (것)의

probōrum

좋은 (것)들의

여격 probō

좋은 (이)에게

probīs

좋은 (이)들에게

probae

좋은 (이)에게

probīs

좋은 (이)들에게

probō

좋은 (것)에게

probīs

좋은 (것)들에게

대격 probum

좋은 (이)를

probōs

좋은 (이)들을

probam

좋은 (이)를

probās

좋은 (이)들을

probum

좋은 (것)를

proba

좋은 (것)들을

탈격 probō

좋은 (이)로

probīs

좋은 (이)들로

probā

좋은 (이)로

probīs

좋은 (이)들로

probō

좋은 (것)로

probīs

좋은 (것)들로

호격 probe

좋은 (이)야

probī

좋은 (이)들아

proba

좋은 (이)야

probae

좋은 (이)들아

probum

좋은 (것)야

proba

좋은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 probus

좋은 (이)가

probior

더 좋은 (이)가

probissimus

가장 좋은 (이)가

부사 probē

좋게

probius

더 좋게

probissimē

가장 좋게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • at illae probae et fideles ianuae, quae sua sponte reseratae nocte fuerant, vix tandem et aegerrime tunc clavis suae crebra immissione patefiunt. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 12:16)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 12:16)

  • Eique vehiculo insidenti, quod portabat reliquias, ut principibus solet, annonae militaris offerebantur indicia (ut ipsi nominant probae) et animalia publica monstrabantur, et ex usu crebrescebant occursus, quae et alia horum similia eidem imperium quidem sed et cassum et umbratile (ut ministro rerum funebrium) portendebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 16 21:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 16장 21:1)

  • Has ille inanes glorias cum flaret iamque omnes finem cuperent verbisque eius defetigati pertaeduissent, tum Herodes Graeca, uti plurimus ei mos , oratione utens, Permitte, inquit, philosophorum amplissime, quoniam respondere nos tibi, quos vocas idiotas, non quimus, recitari ex libro quid de huiuscemodi magniloquentia vestra senserit dixeritque Epictetus, Stoicorum maximus, iussitque proferri Dissertationum Epicteti digestarum ab Arriano primum librum, in quo ille venerandus senex iuvenes qui se Stoicos appellabant, neque frugis neque operae probae, sed theorematis tantum nugalibus et puerilium isagogarum commentationibus deblaterantes, obiurgatione iusta incessuit. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, II 7:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 7:1)

  • enimvero Montanum probae iuventae neque famosi carminis, quia protulerit ingenium, extorrem agi. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XVI, chapter 29 29:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 29장 29:5)

  • Magister probae aetatis et vitae atque eruditionis est eligendus nec, puto, erubescit doetus vir id facere vel in propinqua vel in nobili virgine, quod Aristoteles fecit in Philippi filio, ut ipse libra-riorum vilitate initia ei traderet litterarum. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 4:14)

    (히에로니무스, 편지들, 4:14)

유의어 사전

1. Bonus, bene moratus, probus, and frugi, denote a low degree of morality, in which a man keeps himself free from blame and punishment, hatred and contempt:—bonus (anciently duonus, δύναμαι), in the popular sense, in which benevolence and goodness of heart constitute the principal part of morality, in opp. to malus, like ἀγαθός; bene moratus, in a more philosophical sense, as an acquired character, in which, before all things, self-control, conscientiousness, and freedom from common selfishness are cultivated, like εὔτροπος, probus πραΰς), so far as a man injures no one, nor does what is unjust, as a worthy, upright, just man; frugi, so far as a man, by discretion, conscientiousness, and diligence, qualifies himself to be useful in practical life, in opp. to nequam, like χρηστός. Quintil. vi. 4, 11. Non est altercandi ars . . . res animi jacentis et mollis supra modum frontis, fallitque plerumque quod probitas vocatur, quæ est imbecillitas. Dic. Dejot. 10. Frugi hominem dici non multum laudis habet in rege. Quintil. i. 6, 29. 2. Whereas honestus and sanctus denote a higher degree of morality, which, from higher motives, rises above the standard of ordinary men, and what is called social morality; honestus, as an honorable and chivalrous spirit and demeanor, derived from a principle of honor and distinction, in opp. to turpis; sanctus, as a saintly and holy spirit, derived from a principle of piety. (v. 347.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 좋은

    • pius (신성한, 축복 받은, 정결한)
    • virtuōsus (좋은, 맑은, 괜찮은)
  2. 고귀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%

SEARCH

MENU NAVIGATION