고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: probus, proba, probum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | probus 좋은 (이)가 | probī 좋은 (이)들이 | proba 좋은 (이)가 | probae 좋은 (이)들이 | probum 좋은 (것)가 | proba 좋은 (것)들이 |
속격 | probī 좋은 (이)의 | probōrum 좋은 (이)들의 | probae 좋은 (이)의 | probārum 좋은 (이)들의 | probī 좋은 (것)의 | probōrum 좋은 (것)들의 |
여격 | probō 좋은 (이)에게 | probīs 좋은 (이)들에게 | probae 좋은 (이)에게 | probīs 좋은 (이)들에게 | probō 좋은 (것)에게 | probīs 좋은 (것)들에게 |
대격 | probum 좋은 (이)를 | probōs 좋은 (이)들을 | probam 좋은 (이)를 | probās 좋은 (이)들을 | probum 좋은 (것)를 | proba 좋은 (것)들을 |
탈격 | probō 좋은 (이)로 | probīs 좋은 (이)들로 | probā 좋은 (이)로 | probīs 좋은 (이)들로 | probō 좋은 (것)로 | probīs 좋은 (것)들로 |
호격 | probe 좋은 (이)야 | probī 좋은 (이)들아 | proba 좋은 (이)야 | probae 좋은 (이)들아 | probum 좋은 (것)야 | proba 좋은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | probus 좋은 (이)가 | probior 더 좋은 (이)가 | probissimus 가장 좋은 (이)가 |
부사 | probē 좋게 | probius 더 좋게 | probissimē 가장 좋게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Aderat, cum ille hoc dicit, reprehensor audaculus verborum, qui perpauca eademque a volgo protrita legerat habebatque nonnullas disciplinae grammaticae inauditiunculas, partim rudes inchoatasque, partim non probas, easque quasi pulverem ob oculos, cum adortus quemque fuerat, adspergebat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XXI 5:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 5:1)
O quam me nimium probas amasque, Qui vis archetypas habere nugas! (Martial, Epigrammata, book 7, XI 11:2)
(마르티알리스, 에피그램집, 7권, 11:2)
Ingenium mihi, Gaure, probas sic esse pusillum, Carmina quod faciam, quae brevitate placent. (Martial, Epigrammata, book 9, L 51:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 9권, 51:1)
Probas Lepidi orationes, Paulum hic tibi adsentior, modo ita laudes ut antiquas; (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 86 1:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 86장 1:4)
Tum Varro Tuae sunt nunc partes inquit qui ab antiquorum ratione desciscis et ea quae ab Arcesila novata sunt probas, docere quod et qua de causa discidium factum sit, ut videamus satisne ista sit iusta defectio. (M. Tullius Cicero, Academica, LIBER PRIMUS 55:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아카데미카, 55:3)
1. Bonus, bene moratus, probus, and frugi, denote a low degree of morality, in which a man keeps himself free from blame and punishment, hatred and contempt:—bonus (anciently duonus, δύναμαι), in the popular sense, in which benevolence and goodness of heart constitute the principal part of morality, in opp. to malus, like ἀγαθός; bene moratus, in a more philosophical sense, as an acquired character, in which, before all things, self-control, conscientiousness, and freedom from common selfishness are cultivated, like εὔτροπος, probus πραΰς), so far as a man injures no one, nor does what is unjust, as a worthy, upright, just man; frugi, so far as a man, by discretion, conscientiousness, and diligence, qualifies himself to be useful in practical life, in opp. to nequam, like χρηστός. Quintil. vi. 4, 11. Non est altercandi ars . . . res animi jacentis et mollis supra modum frontis, fallitque plerumque quod probitas vocatur, quæ est imbecillitas. Dic. Dejot. 10. Frugi hominem dici non multum laudis habet in rege. Quintil. i. 6, 29. 2. Whereas honestus and sanctus denote a higher degree of morality, which, from higher motives, rises above the standard of ordinary men, and what is called social morality; honestus, as an honorable and chivalrous spirit and demeanor, derived from a principle of honor and distinction, in opp. to turpis; sanctus, as a saintly and holy spirit, derived from a principle of piety. (v. 347.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용