라틴어-한국어 사전 검색

probō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (probus의 남성 단수 여격형) 좋은 (이)에게

    형태분석: prob(어간) + ō(어미)

  • (probus의 남성 단수 탈격형) 좋은 (이)로

    형태분석: prob(어간) + ō(어미)

  • (probus의 중성 단수 여격형) 좋은 (것)에게

    형태분석: prob(어간) + ō(어미)

  • (probus의 중성 단수 탈격형) 좋은 (것)로

    형태분석: prob(어간) + ō(어미)

probus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: probus, proba, probum

  1. 좋은, 괜찮은
  2. 고귀한, 맑은, 귀족의
  1. good
  2. upright, noble

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 probus

좋은 (이)가

probī

좋은 (이)들이

proba

좋은 (이)가

probae

좋은 (이)들이

probum

좋은 (것)가

proba

좋은 (것)들이

속격 probī

좋은 (이)의

probōrum

좋은 (이)들의

probae

좋은 (이)의

probārum

좋은 (이)들의

probī

좋은 (것)의

probōrum

좋은 (것)들의

여격 probō

좋은 (이)에게

probīs

좋은 (이)들에게

probae

좋은 (이)에게

probīs

좋은 (이)들에게

probō

좋은 (것)에게

probīs

좋은 (것)들에게

대격 probum

좋은 (이)를

probōs

좋은 (이)들을

probam

좋은 (이)를

probās

좋은 (이)들을

probum

좋은 (것)를

proba

좋은 (것)들을

탈격 probō

좋은 (이)로

probīs

좋은 (이)들로

probā

좋은 (이)로

probīs

좋은 (이)들로

probō

좋은 (것)로

probīs

좋은 (것)들로

호격 probe

좋은 (이)야

probī

좋은 (이)들아

proba

좋은 (이)야

probae

좋은 (이)들아

probum

좋은 (것)야

proba

좋은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 probus

좋은 (이)가

probior

더 좋은 (이)가

probissimus

가장 좋은 (이)가

부사 probē

좋게

probius

더 좋게

probissimē

가장 좋게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Probo beneficium qui dat, ex parte accipit. (Publilius Syrus, Sententiae, 5 5:50)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 5:50)

  • Probo et fideli et fido et cum magna fide. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 4 4:5)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:5)

  • Honeste parcas improbo, ut parcas probo. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:24)

    좋은 이에게 관대해지기 위해서는 너는 나쁜 이에게도 관대해져야 할 것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:24)

  • in quo oppido Faustinus, filius sororis Viventii praefecti praetorio, notarius militans, Probo spectante negotium, carnificis manu peremptus est post tormenta, vocatus in crimen, quod asinum occidisse dicebatur ad usum artium secretarum, ut asserebant quidam urgentes; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 5 11:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 11:2)

  • Primum omnium id visum esse dicebant Probo, quod aput Homerum quidem virgo Nausicaa, ludibunda inter familiares puellas in locis solis, recte atque commode confertur cum Diana venante in iugis montium inter agrestes deas, nequaquam autem conveniens Vergilium fecisse, quoniam Dido in urbe media ingrediens inter Tyrios principes cultu atque incessu serio, instans operi, sicut ipse ait, regnisque futuris, nihil eius similitudinis capere possit, quae lusibus atque venatibus Dianae congruat; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, IX 15:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 15:1)

유의어 사전

1. Bonus, bene moratus, probus, and frugi, denote a low degree of morality, in which a man keeps himself free from blame and punishment, hatred and contempt:—bonus (anciently duonus, δύναμαι), in the popular sense, in which benevolence and goodness of heart constitute the principal part of morality, in opp. to malus, like ἀγαθός; bene moratus, in a more philosophical sense, as an acquired character, in which, before all things, self-control, conscientiousness, and freedom from common selfishness are cultivated, like εὔτροπος, probus πραΰς), so far as a man injures no one, nor does what is unjust, as a worthy, upright, just man; frugi, so far as a man, by discretion, conscientiousness, and diligence, qualifies himself to be useful in practical life, in opp. to nequam, like χρηστός. Quintil. vi. 4, 11. Non est altercandi ars . . . res animi jacentis et mollis supra modum frontis, fallitque plerumque quod probitas vocatur, quæ est imbecillitas. Dic. Dejot. 10. Frugi hominem dici non multum laudis habet in rege. Quintil. i. 6, 29. 2. Whereas honestus and sanctus denote a higher degree of morality, which, from higher motives, rises above the standard of ordinary men, and what is called social morality; honestus, as an honorable and chivalrous spirit and demeanor, derived from a principle of honor and distinction, in opp. to turpis; sanctus, as a saintly and holy spirit, derived from a principle of piety. (v. 347.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 좋은

    • pius (신성한, 축복 받은, 정결한)
    • virtuōsus (좋은, 맑은, 괜찮은)
  2. 고귀한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%

SEARCH

MENU NAVIGATION