고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: probus, proba, probum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | probus 좋은 (이)가 | probī 좋은 (이)들이 | proba 좋은 (이)가 | probae 좋은 (이)들이 | probum 좋은 (것)가 | proba 좋은 (것)들이 |
속격 | probī 좋은 (이)의 | probōrum 좋은 (이)들의 | probae 좋은 (이)의 | probārum 좋은 (이)들의 | probī 좋은 (것)의 | probōrum 좋은 (것)들의 |
여격 | probō 좋은 (이)에게 | probīs 좋은 (이)들에게 | probae 좋은 (이)에게 | probīs 좋은 (이)들에게 | probō 좋은 (것)에게 | probīs 좋은 (것)들에게 |
대격 | probum 좋은 (이)를 | probōs 좋은 (이)들을 | probam 좋은 (이)를 | probās 좋은 (이)들을 | probum 좋은 (것)를 | proba 좋은 (것)들을 |
탈격 | probō 좋은 (이)로 | probīs 좋은 (이)들로 | probā 좋은 (이)로 | probīs 좋은 (이)들로 | probō 좋은 (것)로 | probīs 좋은 (것)들로 |
호격 | probe 좋은 (이)야 | probī 좋은 (이)들아 | proba 좋은 (이)야 | probae 좋은 (이)들아 | probum 좋은 (것)야 | proba 좋은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | probus 좋은 (이)가 | probior 더 좋은 (이)가 | probissimus 가장 좋은 (이)가 |
부사 | probē 좋게 | probius 더 좋게 | probissimē 가장 좋게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et dona matrum vimine offerunt texto Grandes proborum virgines colonorum. (Martial, Epigrammata, book 3, LVIII 58:15)
(마르티알리스, 에피그램집, 3권, 58:15)
Quare error hominum non proborum, cum aliquid, quod utile visum est, arripuit, id continuo secernit ab honesto. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 44:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 44:1)
eaque omnia, quae proborum, demissorum, non acrium, non pertinacium, non litigiosorum, non acerborum sunt, valde benevolentiam conciliant abalienantque ab eis, in quibus haec non sunt; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 182:8)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 182:8)
ut petulantia, ut libido magis est adulescentium quam senum, nec tamen omnium adulescentium, sed non proborum, sic ista senilis stultitia, quae deliratio appellari solet, senum levium est, non omnium. (M. Tullius Cicero, Cato Maior: de Senectute 47:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 47:5)
meritis praeradias omnium proborum. (ARCHIPOETA, V 5:40)
(, 5:40)
1. Bonus, bene moratus, probus, and frugi, denote a low degree of morality, in which a man keeps himself free from blame and punishment, hatred and contempt:—bonus (anciently duonus, δύναμαι), in the popular sense, in which benevolence and goodness of heart constitute the principal part of morality, in opp. to malus, like ἀγαθός; bene moratus, in a more philosophical sense, as an acquired character, in which, before all things, self-control, conscientiousness, and freedom from common selfishness are cultivated, like εὔτροπος, probus πραΰς), so far as a man injures no one, nor does what is unjust, as a worthy, upright, just man; frugi, so far as a man, by discretion, conscientiousness, and diligence, qualifies himself to be useful in practical life, in opp. to nequam, like χρηστός. Quintil. vi. 4, 11. Non est altercandi ars . . . res animi jacentis et mollis supra modum frontis, fallitque plerumque quod probitas vocatur, quæ est imbecillitas. Dic. Dejot. 10. Frugi hominem dici non multum laudis habet in rege. Quintil. i. 6, 29. 2. Whereas honestus and sanctus denote a higher degree of morality, which, from higher motives, rises above the standard of ordinary men, and what is called social morality; honestus, as an honorable and chivalrous spirit and demeanor, derived from a principle of honor and distinction, in opp. to turpis; sanctus, as a saintly and holy spirit, derived from a principle of piety. (v. 347.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용