라틴어-한국어 사전 검색

prōruit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōruō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: prōru(어간) + i(어간모음) + t(인칭어미)

  • (prōruō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: prōru(어간) + it(인칭어미)

prōruō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōruō, prōruere, prōruī, prōrutum

  1. 파괴하다, 헐다
  1. I tear or pull down
  2. I overthrow or overturn
  3. I demolish
  4. I fall upon an enemy

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōrue

복수 prōruite

미래단수 prōruitō

prōruitō

복수 prōruitōte

prōruuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 prōruere

복수 prōruiminī

미래단수 prōruitor

prōruitor

복수 prōruuntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 prōruēns

prōrutūrus

수동태 prōrutus

prōruendus

목적분사

대격탈격
형태 prōrutum

prōrutū

예문

  • Sic Alpheus oriens in Arcadia, cupidine fontis Arethusae captus, scindens Ionium mare, ut fabulae ferunt, ad usque amatae confinia proruit nymphae. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 4 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 6:1)

  • proruit. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 629:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 629:1)

  • tantusque fuit ardor animorum, adeo intentus pugnae animus, ut eum motum terrae qui multarum urbium Italiae magnas partes prostravit avertitque cursu rapidos amnes, mare fluminibus invexit, montes lapsu ingenti proruit, nemo pugnantium senserit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Libri XXII 65:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 65:2)

  • et motu terrae celebre Campaniae oppidum Pompei magna ex parte proruit; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 22 22:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 22장 22:5)

  • Cumque cessassent ab opere et cum gaudio redirent, cognoverunt Nicanorem proruisse cum armis suis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:28)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:28)

유의어

  1. I tear or pull down

    • vellō (파괴하다, 부수다, 넘어뜨리다)
    • dēripiō (찢다, 부수다, 무너뜨리다)
    • ēvellō (뜯다, 찢다, 파내다)
    • dēcerpō (끌다, 뜯다, 이끌다)
  2. I overthrow or overturn

    • subvertō (전복시키다, 뒤엎다, 끌어내리다)
    • subversō (전복시키다, 끌어내리다, 뒤엎다)
    • pervertō (전복시키다, 끌어내리다)
    • percellō (전복시키다, 끌어내리다)
    • labefactō (전복시키다, 끌어내리다)
    • corruō (전복시키다, 끌어내리다)
    • convellō (전복시키다, 끌어내리다)
    • afflīgō (끌어내리다, 굴복시키다, 뒤엎다)
  3. 파괴하다

    • dēmōliō (파괴하다, 부수다, 폐지하다)
    • disturbō (파괴하다, 헐다, 허물다)
    • exscindō (파괴하다, 헐다, 허물다)
    • surruō (I overthrow or demolish)
    • trucīdō (파괴하다, 파멸시키다, 헐다)
    • dēstruō (파괴하다, 파멸시키다, 넘어뜨리다)
  4. I fall upon an enemy

    • recidō (내리누르다, 일어나다, 만나다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION