고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: redundō, redundāre, redundāvī, redundātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redundō (나는) 풍부하다 |
redundās (너는) 풍부하다 |
redundat (그는) 풍부하다 |
복수 | redundāmus (우리는) 풍부하다 |
redundātis (너희는) 풍부하다 |
redundant (그들은) 풍부하다 |
|
과거 | 단수 | redundābam (나는) 풍부하고 있었다 |
redundābās (너는) 풍부하고 있었다 |
redundābat (그는) 풍부하고 있었다 |
복수 | redundābāmus (우리는) 풍부하고 있었다 |
redundābātis (너희는) 풍부하고 있었다 |
redundābant (그들은) 풍부하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | redundābō (나는) 풍부하겠다 |
redundābis (너는) 풍부하겠다 |
redundābit (그는) 풍부하겠다 |
복수 | redundābimus (우리는) 풍부하겠다 |
redundābitis (너희는) 풍부하겠다 |
redundābunt (그들은) 풍부하겠다 |
|
완료 | 단수 | redundāvī (나는) 풍부했다 |
redundāvistī (너는) 풍부했다 |
redundāvit (그는) 풍부했다 |
복수 | redundāvimus (우리는) 풍부했다 |
redundāvistis (너희는) 풍부했다 |
redundāvērunt, redundāvēre (그들은) 풍부했다 |
|
과거완료 | 단수 | redundāveram (나는) 풍부했었다 |
redundāverās (너는) 풍부했었다 |
redundāverat (그는) 풍부했었다 |
복수 | redundāverāmus (우리는) 풍부했었다 |
redundāverātis (너희는) 풍부했었다 |
redundāverant (그들은) 풍부했었다 |
|
미래완료 | 단수 | redundāverō (나는) 풍부했겠다 |
redundāveris (너는) 풍부했겠다 |
redundāverit (그는) 풍부했겠다 |
복수 | redundāverimus (우리는) 풍부했겠다 |
redundāveritis (너희는) 풍부했겠다 |
redundāverint (그들은) 풍부했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redundor (나는) 풍부해지다 |
redundāris, redundāre (너는) 풍부해지다 |
redundātur (그는) 풍부해지다 |
복수 | redundāmur (우리는) 풍부해지다 |
redundāminī (너희는) 풍부해지다 |
redundantur (그들은) 풍부해지다 |
|
과거 | 단수 | redundābar (나는) 풍부해지고 있었다 |
redundābāris, redundābāre (너는) 풍부해지고 있었다 |
redundābātur (그는) 풍부해지고 있었다 |
복수 | redundābāmur (우리는) 풍부해지고 있었다 |
redundābāminī (너희는) 풍부해지고 있었다 |
redundābantur (그들은) 풍부해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | redundābor (나는) 풍부해지겠다 |
redundāberis, redundābere (너는) 풍부해지겠다 |
redundābitur (그는) 풍부해지겠다 |
복수 | redundābimur (우리는) 풍부해지겠다 |
redundābiminī (너희는) 풍부해지겠다 |
redundābuntur (그들은) 풍부해지겠다 |
|
완료 | 단수 | redundātus sum (나는) 풍부해졌다 |
redundātus es (너는) 풍부해졌다 |
redundātus est (그는) 풍부해졌다 |
복수 | redundātī sumus (우리는) 풍부해졌다 |
redundātī estis (너희는) 풍부해졌다 |
redundātī sunt (그들은) 풍부해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | redundātus eram (나는) 풍부해졌었다 |
redundātus erās (너는) 풍부해졌었다 |
redundātus erat (그는) 풍부해졌었다 |
복수 | redundātī erāmus (우리는) 풍부해졌었다 |
redundātī erātis (너희는) 풍부해졌었다 |
redundātī erant (그들은) 풍부해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | redundātus erō (나는) 풍부해졌겠다 |
redundātus eris (너는) 풍부해졌겠다 |
redundātus erit (그는) 풍부해졌겠다 |
복수 | redundātī erimus (우리는) 풍부해졌겠다 |
redundātī eritis (너희는) 풍부해졌겠다 |
redundātī erunt (그들은) 풍부해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redundem (나는) 풍부하자 |
redundēs (너는) 풍부하자 |
redundet (그는) 풍부하자 |
복수 | redundēmus (우리는) 풍부하자 |
redundētis (너희는) 풍부하자 |
redundent (그들은) 풍부하자 |
|
과거 | 단수 | redundārem (나는) 풍부하고 있었다 |
redundārēs (너는) 풍부하고 있었다 |
redundāret (그는) 풍부하고 있었다 |
복수 | redundārēmus (우리는) 풍부하고 있었다 |
redundārētis (너희는) 풍부하고 있었다 |
redundārent (그들은) 풍부하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | redundāverim (나는) 풍부했다 |
redundāverīs (너는) 풍부했다 |
redundāverit (그는) 풍부했다 |
복수 | redundāverīmus (우리는) 풍부했다 |
redundāverītis (너희는) 풍부했다 |
redundāverint (그들은) 풍부했다 |
|
과거완료 | 단수 | redundāvissem (나는) 풍부했었다 |
redundāvissēs (너는) 풍부했었다 |
redundāvisset (그는) 풍부했었다 |
복수 | redundāvissēmus (우리는) 풍부했었다 |
redundāvissētis (너희는) 풍부했었다 |
redundāvissent (그들은) 풍부했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redunder (나는) 풍부해지자 |
redundēris, redundēre (너는) 풍부해지자 |
redundētur (그는) 풍부해지자 |
복수 | redundēmur (우리는) 풍부해지자 |
redundēminī (너희는) 풍부해지자 |
redundentur (그들은) 풍부해지자 |
|
과거 | 단수 | redundārer (나는) 풍부해지고 있었다 |
redundārēris, redundārēre (너는) 풍부해지고 있었다 |
redundārētur (그는) 풍부해지고 있었다 |
복수 | redundārēmur (우리는) 풍부해지고 있었다 |
redundārēminī (너희는) 풍부해지고 있었다 |
redundārentur (그들은) 풍부해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | redundātus sim (나는) 풍부해졌다 |
redundātus sīs (너는) 풍부해졌다 |
redundātus sit (그는) 풍부해졌다 |
복수 | redundātī sīmus (우리는) 풍부해졌다 |
redundātī sītis (너희는) 풍부해졌다 |
redundātī sint (그들은) 풍부해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | redundātus essem (나는) 풍부해졌었다 |
redundātus essēs (너는) 풍부해졌었다 |
redundātus esset (그는) 풍부해졌었다 |
복수 | redundātī essēmus (우리는) 풍부해졌었다 |
redundātī essētis (너희는) 풍부해졌었다 |
redundātī essent (그들은) 풍부해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redundā (너는) 풍부해라 |
||
복수 | redundāte (너희는) 풍부해라 |
|||
미래 | 단수 | redundātō (네가) 풍부하게 해라 |
redundātō (그가) 풍부하게 해라 |
|
복수 | redundātōte (너희가) 풍부하게 해라 |
redundantō (그들이) 풍부하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redundāre (너는) 풍부해져라 |
||
복수 | redundāminī (너희는) 풍부해져라 |
|||
미래 | 단수 | redundātor (네가) 풍부해지게 해라 |
redundātor (그가) 풍부해지게 해라 |
|
복수 | redundantor (그들이) 풍부해지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | redundāre 풍부함 |
redundāvisse 풍부했음 |
redundātūrus esse 풍부하겠음 |
수동태 | redundārī 풍부해짐 |
redundātus esse 풍부해졌음 |
redundātum īrī 풍부해지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | redundāns 풍부하는 |
redundātūrus 풍부할 |
|
수동태 | redundātus 풍부해진 |
redundandus 풍부해질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | redundātum 풍부하기 위해 |
redundātū 풍부하기에 |
Nam prima aetate incidimus in ipsam perturbationem disciplinae veteris, et consulatu devenimus in medium rerum omnium certamen atque discrimen, et hoc tempus omne post consulatum obiecimus eis fluctibus, qui per nos a communi peste depulsi in nosmet ipsos redundarent. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 3:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 3:1)
Audio religiosam habere te matrem, multorum annorum viduam, quae aluit, quae erudivit infantem et post studia Galliarum, quae vel florentissima sunt, misit Romam non parcens sumptibus et absentiam filii spe sustinens futurorum, ut ubertatem Gallici nitoremque sermonis gravitas Romana condiret nec calcaribus in te sed frenis uteretur, quod et in disertissimis viris Graeciae legimus, qui Asianum tumorem Attico siccabat sale et luxuriantes flagellis vineas falcibus reprimebant, ut eloquentiae toreularia non verborum pampinis, sed sensuum quasi uvarum expressionibus redundarent. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 6:1)
(히에로니무스, 편지들, 6:1)
Qui ostium domus tuae egressus fuerit, sanguis ipsius erit in caput eius, et nos erimus innoxii; cunctorum autem sanguis, qui tecum fuerint in domo, redundabit in caput nostrum, si eos aliquis tetigerit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:19)
누구든지 그대의 집에서 문밖으로 나가는 자는 자기 탓으로 죽을 것이오. 그러면 우리에게는 책임이 없소. 그러나 그대와 함께 집 안에 있는 어떤 사람에게라도 누가 손을 댈 경우에는, 그 사람의 죽음은 우리의 책임이오. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:19)
et implebuntur horrea tua frumento, et vino torcularia tua redundabunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 3 3:10)
그러면 네 곳간은 그득 차고 네 술통은 포도즙으로 넘치리라. (불가타 성경, 잠언, 3장 3:10)
Mens iusti meditatur, ut respondeat; os impiorum redundat malis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:28)
의인의 마음은 대답하기 전에 깊이 생각하지만 악인의 입은 악한 것을 내뱉는다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:28)
abundo는 긍정적 의미의 풍요를 나타내며, 충만, 풍만(περιεῖναι)과 유사한 맥락으로 사용됨;
반면 redundo는 부정적 의미로 쓰이며 사치와 낭비의 뉘앙스가 있음(περισσεύειν)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용