고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: resūmō, resūmere, resūmpsī, resūmptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmō (나는) 되찾는다 |
resūmis (너는) 되찾는다 |
resūmit (그는) 되찾는다 |
복수 | resūmimus (우리는) 되찾는다 |
resūmitis (너희는) 되찾는다 |
resūmunt (그들은) 되찾는다 |
|
과거 | 단수 | resūmēbam (나는) 되찾고 있었다 |
resūmēbās (너는) 되찾고 있었다 |
resūmēbat (그는) 되찾고 있었다 |
복수 | resūmēbāmus (우리는) 되찾고 있었다 |
resūmēbātis (너희는) 되찾고 있었다 |
resūmēbant (그들은) 되찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resūmam (나는) 되찾겠다 |
resūmēs (너는) 되찾겠다 |
resūmet (그는) 되찾겠다 |
복수 | resūmēmus (우리는) 되찾겠다 |
resūmētis (너희는) 되찾겠다 |
resūment (그들은) 되찾겠다 |
|
완료 | 단수 | resūmpsī (나는) 되찾았다 |
resūmpsistī (너는) 되찾았다 |
resūmpsit (그는) 되찾았다 |
복수 | resūmpsimus (우리는) 되찾았다 |
resūmpsistis (너희는) 되찾았다 |
resūmpsērunt, resūmpsēre (그들은) 되찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmpseram (나는) 되찾았었다 |
resūmpserās (너는) 되찾았었다 |
resūmpserat (그는) 되찾았었다 |
복수 | resūmpserāmus (우리는) 되찾았었다 |
resūmpserātis (너희는) 되찾았었다 |
resūmpserant (그들은) 되찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | resūmpserō (나는) 되찾았겠다 |
resūmpseris (너는) 되찾았겠다 |
resūmpserit (그는) 되찾았겠다 |
복수 | resūmpserimus (우리는) 되찾았겠다 |
resūmpseritis (너희는) 되찾았겠다 |
resūmpserint (그들은) 되찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmor (나는) 되찾힌다 |
resūmeris, resūmere (너는) 되찾힌다 |
resūmitur (그는) 되찾힌다 |
복수 | resūmimur (우리는) 되찾힌다 |
resūmiminī (너희는) 되찾힌다 |
resūmuntur (그들은) 되찾힌다 |
|
과거 | 단수 | resūmēbar (나는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbāris, resūmēbāre (너는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbātur (그는) 되찾히고 있었다 |
복수 | resūmēbāmur (우리는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbāminī (너희는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbantur (그들은) 되찾히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resūmar (나는) 되찾히겠다 |
resūmēris, resūmēre (너는) 되찾히겠다 |
resūmētur (그는) 되찾히겠다 |
복수 | resūmēmur (우리는) 되찾히겠다 |
resūmēminī (너희는) 되찾히겠다 |
resūmentur (그들은) 되찾히겠다 |
|
완료 | 단수 | resūmptus sum (나는) 되찾혔다 |
resūmptus es (너는) 되찾혔다 |
resūmptus est (그는) 되찾혔다 |
복수 | resūmptī sumus (우리는) 되찾혔다 |
resūmptī estis (너희는) 되찾혔다 |
resūmptī sunt (그들은) 되찾혔다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmptus eram (나는) 되찾혔었다 |
resūmptus erās (너는) 되찾혔었다 |
resūmptus erat (그는) 되찾혔었다 |
복수 | resūmptī erāmus (우리는) 되찾혔었다 |
resūmptī erātis (너희는) 되찾혔었다 |
resūmptī erant (그들은) 되찾혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | resūmptus erō (나는) 되찾혔겠다 |
resūmptus eris (너는) 되찾혔겠다 |
resūmptus erit (그는) 되찾혔겠다 |
복수 | resūmptī erimus (우리는) 되찾혔겠다 |
resūmptī eritis (너희는) 되찾혔겠다 |
resūmptī erunt (그들은) 되찾혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmam (나는) 되찾자 |
resūmās (너는) 되찾자 |
resūmat (그는) 되찾자 |
복수 | resūmāmus (우리는) 되찾자 |
resūmātis (너희는) 되찾자 |
resūmant (그들은) 되찾자 |
|
과거 | 단수 | resūmerem (나는) 되찾고 있었다 |
resūmerēs (너는) 되찾고 있었다 |
resūmeret (그는) 되찾고 있었다 |
복수 | resūmerēmus (우리는) 되찾고 있었다 |
resūmerētis (너희는) 되찾고 있었다 |
resūmerent (그들은) 되찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resūmpserim (나는) 되찾았다 |
resūmpserīs (너는) 되찾았다 |
resūmpserit (그는) 되찾았다 |
복수 | resūmpserīmus (우리는) 되찾았다 |
resūmpserītis (너희는) 되찾았다 |
resūmpserint (그들은) 되찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmpsissem (나는) 되찾았었다 |
resūmpsissēs (너는) 되찾았었다 |
resūmpsisset (그는) 되찾았었다 |
복수 | resūmpsissēmus (우리는) 되찾았었다 |
resūmpsissētis (너희는) 되찾았었다 |
resūmpsissent (그들은) 되찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmar (나는) 되찾히자 |
resūmāris, resūmāre (너는) 되찾히자 |
resūmātur (그는) 되찾히자 |
복수 | resūmāmur (우리는) 되찾히자 |
resūmāminī (너희는) 되찾히자 |
resūmantur (그들은) 되찾히자 |
|
과거 | 단수 | resūmerer (나는) 되찾히고 있었다 |
resūmerēris, resūmerēre (너는) 되찾히고 있었다 |
resūmerētur (그는) 되찾히고 있었다 |
복수 | resūmerēmur (우리는) 되찾히고 있었다 |
resūmerēminī (너희는) 되찾히고 있었다 |
resūmerentur (그들은) 되찾히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resūmptus sim (나는) 되찾혔다 |
resūmptus sīs (너는) 되찾혔다 |
resūmptus sit (그는) 되찾혔다 |
복수 | resūmptī sīmus (우리는) 되찾혔다 |
resūmptī sītis (너희는) 되찾혔다 |
resūmptī sint (그들은) 되찾혔다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmptus essem (나는) 되찾혔었다 |
resūmptus essēs (너는) 되찾혔었다 |
resūmptus esset (그는) 되찾혔었다 |
복수 | resūmptī essēmus (우리는) 되찾혔었다 |
resūmptī essētis (너희는) 되찾혔었다 |
resūmptī essent (그들은) 되찾혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūme (너는) 되찾아라 |
||
복수 | resūmite (너희는) 되찾아라 |
|||
미래 | 단수 | resūmitō (네가) 되찾게 해라 |
resūmitō (그가) 되찾게 해라 |
|
복수 | resūmitōte (너희가) 되찾게 해라 |
resūmuntō (그들이) 되찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmere (너는) 되찾혀라 |
||
복수 | resūmiminī (너희는) 되찾혀라 |
|||
미래 | 단수 | resūmitor (네가) 되찾히게 해라 |
resūmitor (그가) 되찾히게 해라 |
|
복수 | resūmuntor (그들이) 되찾히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resūmere 되찾음 |
resūmpsisse 되찾았음 |
resūmptūrus esse 되찾겠음 |
수동태 | resūmī 되찾힘 |
resūmptus esse 되찾혔음 |
resūmptum īrī 되찾히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resūmēns 되찾는 |
resūmptūrus 되찾을 |
|
수동태 | resūmptus 되찾힌 |
resūmendus 되찾힐 |
qua contumelia et metu graviorum, quando in formam provinciae cesserant, rapiunt arma, commotis ad rebellationem Trinobantibus et qui alii nondum servitio fracti resumere libertatem occultis coniurationibus pepigerant, acerrimo in veteranos odio. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIV, chapter 31 31:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 31장 31:5)
tum placuit Tiridaten ponere apud effigiem Caesaris insigne regium nec nisi manu Neronis resumere; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 29 29:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 29장 29:4)
ea strictis mucronibus redire pulsos et pugnam resumere coegit. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER II, chapter 41 41:7)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 41장 41:7)
nam Flavianum, omissa Pannonia ingressum Italiam et discrimini exemptum, rerum novarum cupido legati nomen resumere et misceri civilibus armis impulerat, suadente Cornelio Fusco, non quia industria Flaviani egebat, sed ut consulare nomen surgentibus cum maxime partibus honesta specie praetenderetur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 4 4:5)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 4장 4:5)
Laboriosum istud et taedio plenum, sed difficultate ipsa fructuosum, recalescere ex integro et resumere impetum fractum omissumque, postremo nova velut membra peracto corpori intexere nec tamen priora turbare. (Pliny the Younger, Letters, book 7, letter 9 6:1)
(소 플리니우스, 편지들, 7권, 6:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용