고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: resūmō, resūmere, resūmpsī, resūmptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmō (나는) 되찾는다 |
resūmis (너는) 되찾는다 |
resūmit (그는) 되찾는다 |
복수 | resūmimus (우리는) 되찾는다 |
resūmitis (너희는) 되찾는다 |
resūmunt (그들은) 되찾는다 |
|
과거 | 단수 | resūmēbam (나는) 되찾고 있었다 |
resūmēbās (너는) 되찾고 있었다 |
resūmēbat (그는) 되찾고 있었다 |
복수 | resūmēbāmus (우리는) 되찾고 있었다 |
resūmēbātis (너희는) 되찾고 있었다 |
resūmēbant (그들은) 되찾고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resūmam (나는) 되찾겠다 |
resūmēs (너는) 되찾겠다 |
resūmet (그는) 되찾겠다 |
복수 | resūmēmus (우리는) 되찾겠다 |
resūmētis (너희는) 되찾겠다 |
resūment (그들은) 되찾겠다 |
|
완료 | 단수 | resūmpsī (나는) 되찾았다 |
resūmpsistī (너는) 되찾았다 |
resūmpsit (그는) 되찾았다 |
복수 | resūmpsimus (우리는) 되찾았다 |
resūmpsistis (너희는) 되찾았다 |
resūmpsērunt, resūmpsēre (그들은) 되찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmpseram (나는) 되찾았었다 |
resūmpserās (너는) 되찾았었다 |
resūmpserat (그는) 되찾았었다 |
복수 | resūmpserāmus (우리는) 되찾았었다 |
resūmpserātis (너희는) 되찾았었다 |
resūmpserant (그들은) 되찾았었다 |
|
미래완료 | 단수 | resūmpserō (나는) 되찾았겠다 |
resūmpseris (너는) 되찾았겠다 |
resūmpserit (그는) 되찾았겠다 |
복수 | resūmpserimus (우리는) 되찾았겠다 |
resūmpseritis (너희는) 되찾았겠다 |
resūmpserint (그들은) 되찾았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmor (나는) 되찾힌다 |
resūmeris, resūmere (너는) 되찾힌다 |
resūmitur (그는) 되찾힌다 |
복수 | resūmimur (우리는) 되찾힌다 |
resūmiminī (너희는) 되찾힌다 |
resūmuntur (그들은) 되찾힌다 |
|
과거 | 단수 | resūmēbar (나는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbāris, resūmēbāre (너는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbātur (그는) 되찾히고 있었다 |
복수 | resūmēbāmur (우리는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbāminī (너희는) 되찾히고 있었다 |
resūmēbantur (그들은) 되찾히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | resūmar (나는) 되찾히겠다 |
resūmēris, resūmēre (너는) 되찾히겠다 |
resūmētur (그는) 되찾히겠다 |
복수 | resūmēmur (우리는) 되찾히겠다 |
resūmēminī (너희는) 되찾히겠다 |
resūmentur (그들은) 되찾히겠다 |
|
완료 | 단수 | resūmptus sum (나는) 되찾혔다 |
resūmptus es (너는) 되찾혔다 |
resūmptus est (그는) 되찾혔다 |
복수 | resūmptī sumus (우리는) 되찾혔다 |
resūmptī estis (너희는) 되찾혔다 |
resūmptī sunt (그들은) 되찾혔다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmptus eram (나는) 되찾혔었다 |
resūmptus erās (너는) 되찾혔었다 |
resūmptus erat (그는) 되찾혔었다 |
복수 | resūmptī erāmus (우리는) 되찾혔었다 |
resūmptī erātis (너희는) 되찾혔었다 |
resūmptī erant (그들은) 되찾혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | resūmptus erō (나는) 되찾혔겠다 |
resūmptus eris (너는) 되찾혔겠다 |
resūmptus erit (그는) 되찾혔겠다 |
복수 | resūmptī erimus (우리는) 되찾혔겠다 |
resūmptī eritis (너희는) 되찾혔겠다 |
resūmptī erunt (그들은) 되찾혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmam (나는) 되찾자 |
resūmās (너는) 되찾자 |
resūmat (그는) 되찾자 |
복수 | resūmāmus (우리는) 되찾자 |
resūmātis (너희는) 되찾자 |
resūmant (그들은) 되찾자 |
|
과거 | 단수 | resūmerem (나는) 되찾고 있었다 |
resūmerēs (너는) 되찾고 있었다 |
resūmeret (그는) 되찾고 있었다 |
복수 | resūmerēmus (우리는) 되찾고 있었다 |
resūmerētis (너희는) 되찾고 있었다 |
resūmerent (그들은) 되찾고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resūmpserim (나는) 되찾았다 |
resūmpserīs (너는) 되찾았다 |
resūmpserit (그는) 되찾았다 |
복수 | resūmpserīmus (우리는) 되찾았다 |
resūmpserītis (너희는) 되찾았다 |
resūmpserint (그들은) 되찾았다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmpsissem (나는) 되찾았었다 |
resūmpsissēs (너는) 되찾았었다 |
resūmpsisset (그는) 되찾았었다 |
복수 | resūmpsissēmus (우리는) 되찾았었다 |
resūmpsissētis (너희는) 되찾았었다 |
resūmpsissent (그들은) 되찾았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmar (나는) 되찾히자 |
resūmāris, resūmāre (너는) 되찾히자 |
resūmātur (그는) 되찾히자 |
복수 | resūmāmur (우리는) 되찾히자 |
resūmāminī (너희는) 되찾히자 |
resūmantur (그들은) 되찾히자 |
|
과거 | 단수 | resūmerer (나는) 되찾히고 있었다 |
resūmerēris, resūmerēre (너는) 되찾히고 있었다 |
resūmerētur (그는) 되찾히고 있었다 |
복수 | resūmerēmur (우리는) 되찾히고 있었다 |
resūmerēminī (너희는) 되찾히고 있었다 |
resūmerentur (그들은) 되찾히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | resūmptus sim (나는) 되찾혔다 |
resūmptus sīs (너는) 되찾혔다 |
resūmptus sit (그는) 되찾혔다 |
복수 | resūmptī sīmus (우리는) 되찾혔다 |
resūmptī sītis (너희는) 되찾혔다 |
resūmptī sint (그들은) 되찾혔다 |
|
과거완료 | 단수 | resūmptus essem (나는) 되찾혔었다 |
resūmptus essēs (너는) 되찾혔었다 |
resūmptus esset (그는) 되찾혔었다 |
복수 | resūmptī essēmus (우리는) 되찾혔었다 |
resūmptī essētis (너희는) 되찾혔었다 |
resūmptī essent (그들은) 되찾혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūme (너는) 되찾아라 |
||
복수 | resūmite (너희는) 되찾아라 |
|||
미래 | 단수 | resūmitō (네가) 되찾게 해라 |
resūmitō (그가) 되찾게 해라 |
|
복수 | resūmitōte (너희가) 되찾게 해라 |
resūmuntō (그들이) 되찾게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | resūmere (너는) 되찾혀라 |
||
복수 | resūmiminī (너희는) 되찾혀라 |
|||
미래 | 단수 | resūmitor (네가) 되찾히게 해라 |
resūmitor (그가) 되찾히게 해라 |
|
복수 | resūmuntor (그들이) 되찾히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resūmere 되찾음 |
resūmpsisse 되찾았음 |
resūmptūrus esse 되찾겠음 |
수동태 | resūmī 되찾힘 |
resūmptus esse 되찾혔음 |
resūmptum īrī 되찾히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | resūmēns 되찾는 |
resūmptūrus 되찾을 |
|
수동태 | resūmptus 되찾힌 |
resūmendus 되찾힐 |
sic male relictus igne de magno cinis vires resumit. (Seneca, Troades 562:1)
(세네카, 562:1)
non iam mentitae vultum vocemque resumit Chalciopes. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 164:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 164:1)
viresque resumit In nuda tellure iacens. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 4 6:12)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 4권 6:12)
aestate summittitur immensique fluminis nomen arenti alveo deserit, autumno resumit. (Pliny the Younger, Letters, book 5, letter 6 12:2)
(소 플리니우스, 편지들, 5권, 12:2)
Ut subitus, prope iam prensa tellure, carinam Tangentem portus ventus in alta rapit - Sic me saepe refert incerta Cupidinis aura, Notaque purpureus tela resumit Amor. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber secundus, poem 9b 10:5)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 10:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용