라틴어-한국어 사전 검색

sordibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sordes의 복수 여격형) 진흙들에게

    형태분석: sord(어간) + ibus(어미)

  • (sordes의 복수 탈격형) 진흙들로

    형태분석: sord(어간) + ibus(어미)

sordes

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sordes, sordis

  1. 진흙, 오물, 먼지, 때
  2. 비천함, 비열함, 인색함
  3. 굴욕
  1. dirt, filth, squalor
  2. meanness, stinginess
  3. (figurative) humiliation

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 sordes

진흙이

sordēs

진흙들이

속격 sordis

진흙의

sordium

진흙들의

여격 sordī

진흙에게

sordibus

진흙들에게

대격 sordem

진흙을

sordēs

진흙들을

탈격 sorde

진흙로

sordibus

진흙들로

호격 sordes

진흙아

sordēs

진흙들아

예문

  • Docebitis ergo filios Israel, ut caveant immunditiam, ne moriantur in sordibus suis, cum polluerint habitaculum meum, quod est inter eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:31)

    ‘너희는 이스라엘 자손들에게 그들의 부정을 경고하여서, 그들 가운데에 있는 나의 성막을 부정하게 하여 그들이 부정 속에 죽는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:31)

  • Peccaverunt ei non filii eius in sordibus suis, generatio prava atque perversa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:5)

    그분께 못된 짓을 하여 그 허물로 이제는 그분의 자녀가 아닌 그들, 비뚤어지고 뒤틀린 세대일 따름이다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:5)

  • Induta est caro mea putredine et sordibus pulveris; cutis mea scinditur et diffluit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 7 7:5)

    내 살은 구더기와 흙먼지로 뒤덮이고 내 살갗은 갈라지고 곪아 흐른다네. (불가타 성경, 욥기, 7장 7:5)

  • tamen sordibus intinges me, et abominabuntur me vestimenta mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:31)

    당신께서는 저를 시궁창에 빠뜨리시어 제 옷마저 저를 역겨워할 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 9장 9:31)

  • Generatio, quae sibi munda videtur et non est lota a sordibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:12)

    스스로 깨끗한 체하면서도 제 밑은 씻지 않는 세대 (불가타 성경, 잠언, 30장 30:12)

유의어 사전

1. Lutum, limus, cœnum, all denote impurity, as a substance, and as of a wet sort; lutum (from λύθρον) is the dirt of the streets or roads, like πηλός; limus (λειβόμενος) the mud of a river, like ἰλύς; cœnum (from cunire) the mire of a moor or morass, like βόρβορος. Tac. Ann. i. 63. Cætera limosa, tenacia gravi cœno aut rivis incerta erant; whereas sordes, squalor, pœdor, situs, denote impurities as a form, and of a dry sort; sodes (from ἄρδα) in opp. to splendor, through indigence, or niggardliness and vulgarity, for example, clothes dirty from long wear, like ῥύπος; squalor (from σκέλλω) in opp. to nitor, through want of civilized habits, and of delicacy in the senses, for example uncombed hair, like αὐχμός; pædor (from ψοῖθος) in opp. to munditiæ, through neglect of the person, for example, through pædiculos, vermin, itch, etc., like πίνος; situs (ἄσις) in opp. to usus, in consequence of long disuse, for example, through mould, rust, etc., like ἄζη. Hence the different forms of the adjectives lutosus, limosus, cœnosus, that is, full of lutum, etc.; and of sordidus, squalidus, pædidus, that is, resembling sordes, etc., and in circumlocution, oblitus luto, limo, cœno, but obsitus, sordibus, squalore, pædore. 2. Stercus (from τάργανον) denotes in dung its disgusting sense, as filth, like κόπρος; whereas fimus (opimus?) in its useful sense, as manure. 3. For offensive excrements cœnum is the most general; oletum denotes human; merda (μίνθος) animal excrements.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 진흙

  2. 비천함

  3. 굴욕

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%

SEARCH

MENU NAVIGATION