고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: stō, stāre, stetī, statum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stō (나는) 선다 |
stās (너는) 선다 |
stat (그는) 선다 |
복수 | stāmus (우리는) 선다 |
stātis (너희는) 선다 |
stant (그들은) 선다 |
|
과거 | 단수 | stābam (나는) 서고 있었다 |
stābās (너는) 서고 있었다 |
stābat (그는) 서고 있었다 |
복수 | stābāmus (우리는) 서고 있었다 |
stābātis (너희는) 서고 있었다 |
stābant (그들은) 서고 있었다 |
|
미래 | 단수 | stābō (나는) 서겠다 |
stābis (너는) 서겠다 |
stābit (그는) 서겠다 |
복수 | stābimus (우리는) 서겠다 |
stābitis (너희는) 서겠다 |
stābunt (그들은) 서겠다 |
|
완료 | 단수 | stetī (나는) 섰다 |
stetistī (너는) 섰다 |
stetit (그는) 섰다 |
복수 | stetimus (우리는) 섰다 |
stetistis (너희는) 섰다 |
stetērunt, stetēre (그들은) 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | steteram (나는) 섰었다 |
steterās (너는) 섰었다 |
steterat (그는) 섰었다 |
복수 | steterāmus (우리는) 섰었다 |
steterātis (너희는) 섰었다 |
steterant (그들은) 섰었다 |
|
미래완료 | 단수 | steterō (나는) 섰겠다 |
steteris (너는) 섰겠다 |
steterit (그는) 섰겠다 |
복수 | steterimus (우리는) 섰겠다 |
steteritis (너희는) 섰겠다 |
steterint (그들은) 섰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stor (나는) 서여진다 |
stāris, stāre (너는) 서여진다 |
stātur (그는) 서여진다 |
복수 | stāmur (우리는) 서여진다 |
stāminī (너희는) 서여진다 |
stantur (그들은) 서여진다 |
|
과거 | 단수 | stābar (나는) 서여지고 있었다 |
stābāris, stābāre (너는) 서여지고 있었다 |
stābātur (그는) 서여지고 있었다 |
복수 | stābāmur (우리는) 서여지고 있었다 |
stābāminī (너희는) 서여지고 있었다 |
stābantur (그들은) 서여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | stābor (나는) 서여지겠다 |
stāberis, stābere (너는) 서여지겠다 |
stābitur (그는) 서여지겠다 |
복수 | stābimur (우리는) 서여지겠다 |
stābiminī (너희는) 서여지겠다 |
stābuntur (그들은) 서여지겠다 |
|
완료 | 단수 | status sum (나는) 서여졌다 |
status es (너는) 서여졌다 |
status est (그는) 서여졌다 |
복수 | statī sumus (우리는) 서여졌다 |
statī estis (너희는) 서여졌다 |
statī sunt (그들은) 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | status eram (나는) 서여졌었다 |
status erās (너는) 서여졌었다 |
status erat (그는) 서여졌었다 |
복수 | statī erāmus (우리는) 서여졌었다 |
statī erātis (너희는) 서여졌었다 |
statī erant (그들은) 서여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | status erō (나는) 서여졌겠다 |
status eris (너는) 서여졌겠다 |
status erit (그는) 서여졌겠다 |
복수 | statī erimus (우리는) 서여졌겠다 |
statī eritis (너희는) 서여졌겠다 |
statī erunt (그들은) 서여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stem (나는) 서자 |
stēs (너는) 서자 |
stet (그는) 서자 |
복수 | stēmus (우리는) 서자 |
stētis (너희는) 서자 |
stent (그들은) 서자 |
|
과거 | 단수 | stārem (나는) 서고 있었다 |
stārēs (너는) 서고 있었다 |
stāret (그는) 서고 있었다 |
복수 | stārēmus (우리는) 서고 있었다 |
stārētis (너희는) 서고 있었다 |
stārent (그들은) 서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | steterim (나는) 섰다 |
steterīs (너는) 섰다 |
steterit (그는) 섰다 |
복수 | steterīmus (우리는) 섰다 |
steterītis (너희는) 섰다 |
steterint (그들은) 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | stetissem (나는) 섰었다 |
stetissēs (너는) 섰었다 |
stetisset (그는) 섰었다 |
복수 | stetissēmus (우리는) 섰었다 |
stetissētis (너희는) 섰었다 |
stetissent (그들은) 섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ster (나는) 서여지자 |
stēris, stēre (너는) 서여지자 |
stētur (그는) 서여지자 |
복수 | stēmur (우리는) 서여지자 |
stēminī (너희는) 서여지자 |
stentur (그들은) 서여지자 |
|
과거 | 단수 | stārer (나는) 서여지고 있었다 |
stārēris, stārēre (너는) 서여지고 있었다 |
stārētur (그는) 서여지고 있었다 |
복수 | stārēmur (우리는) 서여지고 있었다 |
stārēminī (너희는) 서여지고 있었다 |
stārentur (그들은) 서여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | status sim (나는) 서여졌다 |
status sīs (너는) 서여졌다 |
status sit (그는) 서여졌다 |
복수 | statī sīmus (우리는) 서여졌다 |
statī sītis (너희는) 서여졌다 |
statī sint (그들은) 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | status essem (나는) 서여졌었다 |
status essēs (너는) 서여졌었다 |
status esset (그는) 서여졌었다 |
복수 | statī essēmus (우리는) 서여졌었다 |
statī essētis (너희는) 서여졌었다 |
statī essent (그들은) 서여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stā (너는) 서라 |
||
복수 | stāte (너희는) 서라 |
|||
미래 | 단수 | stātō (네가) 서게 해라 |
stātō (그가) 서게 해라 |
|
복수 | stātōte (너희가) 서게 해라 |
stantō (그들이) 서게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stāre (너는) 서여져라 |
||
복수 | stāminī (너희는) 서여져라 |
|||
미래 | 단수 | stātor (네가) 서여지게 해라 |
stātor (그가) 서여지게 해라 |
|
복수 | stantor (그들이) 서여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | stāre 섬 |
stetisse 섰음 |
statūrus esse 서겠음 |
수동태 | stārī 서여짐 |
status esse 서여졌음 |
statum īrī 서여지겠음 |
Vade ad eum mane. Ecce egredietur ad aquas; et stabis in occursum eius super ripam fluminis. Et virgam, quae conversa est in serpentem, tolles in manu tua (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:15)
아침에 파라오에게 가거라. 그가 물가로 나갈 터이니, 나일 강 가에 서 있다가 그를 만나라. 뱀으로 변하였던 그 지팡이도 손에 쥐고 있어라. (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:15)
Et iterum: " Ecce, inquit, est locus apud me, stabis super petram; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:21)
주님께서 말씀을 계속하셨다. “여기 내 곁에 자리가 있으니, 너는 이 바위에 서 있어라. (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:21)
Non eris criminator et susurro in populo tuo. Non stabis contra sanguinem proximi tui. Ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:16)
너희는 중상하러 돌아다녀서는 안 된다. 너희 이웃의 생명을 걸고 나서서는 안 된다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:16)
sed stabis foris, et ille tibi pignus proferet, quod habuerit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 24 24:11)
너희는 밖에 서 있고, 너희가 꾸어 줄 사람이 밖으로 담보물을 가지고 나와야 한다. (불가타 성경, 신명기, 24장 24:11)
Propter hoc haec dixit Dominus: " Si converteris, convertam te, et ante faciem meam stabis; et si separaveris pretiosum a vili, quasi os meum eris; convertentur ipsi ad te, et tu non converteris ad eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:19)
그러자 주님께서 이렇게 말씀하셨다. "네가 돌아오려고만 하면 나도 너를 돌아오게 하여 내 앞에 설 수 있게 하리라. 네가 쓸모없는 말을 삼가고 값진 말을 하면 너는 나의 대변인이 되리라. 그들이 너에게 돌아올망정 네가 그들에게 돌아가서는 안 된다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0588%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용