고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: stō, stāre, stetī, statum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stō (나는) 선다 |
stās (너는) 선다 |
stat (그는) 선다 |
복수 | stāmus (우리는) 선다 |
stātis (너희는) 선다 |
stant (그들은) 선다 |
|
과거 | 단수 | stābam (나는) 서고 있었다 |
stābās (너는) 서고 있었다 |
stābat (그는) 서고 있었다 |
복수 | stābāmus (우리는) 서고 있었다 |
stābātis (너희는) 서고 있었다 |
stābant (그들은) 서고 있었다 |
|
미래 | 단수 | stābō (나는) 서겠다 |
stābis (너는) 서겠다 |
stābit (그는) 서겠다 |
복수 | stābimus (우리는) 서겠다 |
stābitis (너희는) 서겠다 |
stābunt (그들은) 서겠다 |
|
완료 | 단수 | stetī (나는) 섰다 |
stetistī (너는) 섰다 |
stetit (그는) 섰다 |
복수 | stetimus (우리는) 섰다 |
stetistis (너희는) 섰다 |
stetērunt, stetēre (그들은) 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | steteram (나는) 섰었다 |
steterās (너는) 섰었다 |
steterat (그는) 섰었다 |
복수 | steterāmus (우리는) 섰었다 |
steterātis (너희는) 섰었다 |
steterant (그들은) 섰었다 |
|
미래완료 | 단수 | steterō (나는) 섰겠다 |
steteris (너는) 섰겠다 |
steterit (그는) 섰겠다 |
복수 | steterimus (우리는) 섰겠다 |
steteritis (너희는) 섰겠다 |
steterint (그들은) 섰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stor (나는) 서여진다 |
stāris, stāre (너는) 서여진다 |
stātur (그는) 서여진다 |
복수 | stāmur (우리는) 서여진다 |
stāminī (너희는) 서여진다 |
stantur (그들은) 서여진다 |
|
과거 | 단수 | stābar (나는) 서여지고 있었다 |
stābāris, stābāre (너는) 서여지고 있었다 |
stābātur (그는) 서여지고 있었다 |
복수 | stābāmur (우리는) 서여지고 있었다 |
stābāminī (너희는) 서여지고 있었다 |
stābantur (그들은) 서여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | stābor (나는) 서여지겠다 |
stāberis, stābere (너는) 서여지겠다 |
stābitur (그는) 서여지겠다 |
복수 | stābimur (우리는) 서여지겠다 |
stābiminī (너희는) 서여지겠다 |
stābuntur (그들은) 서여지겠다 |
|
완료 | 단수 | status sum (나는) 서여졌다 |
status es (너는) 서여졌다 |
status est (그는) 서여졌다 |
복수 | statī sumus (우리는) 서여졌다 |
statī estis (너희는) 서여졌다 |
statī sunt (그들은) 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | status eram (나는) 서여졌었다 |
status erās (너는) 서여졌었다 |
status erat (그는) 서여졌었다 |
복수 | statī erāmus (우리는) 서여졌었다 |
statī erātis (너희는) 서여졌었다 |
statī erant (그들은) 서여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | status erō (나는) 서여졌겠다 |
status eris (너는) 서여졌겠다 |
status erit (그는) 서여졌겠다 |
복수 | statī erimus (우리는) 서여졌겠다 |
statī eritis (너희는) 서여졌겠다 |
statī erunt (그들은) 서여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stem (나는) 서자 |
stēs (너는) 서자 |
stet (그는) 서자 |
복수 | stēmus (우리는) 서자 |
stētis (너희는) 서자 |
stent (그들은) 서자 |
|
과거 | 단수 | stārem (나는) 서고 있었다 |
stārēs (너는) 서고 있었다 |
stāret (그는) 서고 있었다 |
복수 | stārēmus (우리는) 서고 있었다 |
stārētis (너희는) 서고 있었다 |
stārent (그들은) 서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | steterim (나는) 섰다 |
steterīs (너는) 섰다 |
steterit (그는) 섰다 |
복수 | steterīmus (우리는) 섰다 |
steterītis (너희는) 섰다 |
steterint (그들은) 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | stetissem (나는) 섰었다 |
stetissēs (너는) 섰었다 |
stetisset (그는) 섰었다 |
복수 | stetissēmus (우리는) 섰었다 |
stetissētis (너희는) 섰었다 |
stetissent (그들은) 섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ster (나는) 서여지자 |
stēris, stēre (너는) 서여지자 |
stētur (그는) 서여지자 |
복수 | stēmur (우리는) 서여지자 |
stēminī (너희는) 서여지자 |
stentur (그들은) 서여지자 |
|
과거 | 단수 | stārer (나는) 서여지고 있었다 |
stārēris, stārēre (너는) 서여지고 있었다 |
stārētur (그는) 서여지고 있었다 |
복수 | stārēmur (우리는) 서여지고 있었다 |
stārēminī (너희는) 서여지고 있었다 |
stārentur (그들은) 서여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | status sim (나는) 서여졌다 |
status sīs (너는) 서여졌다 |
status sit (그는) 서여졌다 |
복수 | statī sīmus (우리는) 서여졌다 |
statī sītis (너희는) 서여졌다 |
statī sint (그들은) 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | status essem (나는) 서여졌었다 |
status essēs (너는) 서여졌었다 |
status esset (그는) 서여졌었다 |
복수 | statī essēmus (우리는) 서여졌었다 |
statī essētis (너희는) 서여졌었다 |
statī essent (그들은) 서여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stā (너는) 서라 |
||
복수 | stāte (너희는) 서라 |
|||
미래 | 단수 | stātō (네가) 서게 해라 |
stātō (그가) 서게 해라 |
|
복수 | stātōte (너희가) 서게 해라 |
stantō (그들이) 서게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | stāre (너는) 서여져라 |
||
복수 | stāminī (너희는) 서여져라 |
|||
미래 | 단수 | stātor (네가) 서여지게 해라 |
stātor (그가) 서여지게 해라 |
|
복수 | stantor (그들이) 서여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | stāre 섬 |
stetisse 섰음 |
statūrus esse 서겠음 |
수동태 | stārī 서여짐 |
status esse 서여졌음 |
statum īrī 서여지겠음 |
Vos statis hodie cuncti coram Domino Deo vestro, principes vestri ac tribus et maiores natu atque praefecti, omnis vir Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:9)
너희는 오늘 모두 주 너희 하느님 앞에 나와 섰다. 너희 지파의 우두머리들과 원로들과 관리들과 이스라엘의 모든 사람, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:9)
et venitis et statis coram me in domo hac, super quam invocatum est nomen meum, et dicitis: "Liberati sumus", eo quod faciatis omnes abominationes istas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 7 7:10)
그러면서도 내 이름으로 불리는 이 집 안에 들어와 내 앞에 서서, ′우리는 구원받았다.′고 말할 수 있느냐? 이런 역겨운 짓들이나 하는 주제에! (불가타 성경, 예레미야서, 7장 7:10)
Et cum statis in oratione, dimittite, si quid habetis adversus aliquem, ut et Pater vester, qui in caelis est, dimittat vobis peccata vestra ". ( (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 11 11:25)
너희가 서서 기도할 때에 누군가에게 반감을 품고 있거든 용서하여라. 그래야 하늘에 계신 너희 아버지께서도 너희의 잘못을 용서해 주신다.” ( (불가타 성경, 마르코 복음서, 11장 11:25)
eia,quid statis? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:16)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:16)
qui et dixerunt: " Viri Galilaei, quid statis aspicientes in caelum? Hic Iesus, qui assumptus est a vobis in caelum, sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in caelum ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 1 1:11)
이렇게 말하였다. “갈릴래아 사람들아, 왜 하늘을 쳐다보며 서 있느냐? 너희를 떠나 승천하신 저 예수님께서는, 너희가 보는 앞에서 하늘로 올라가신 모습 그대로 다시 오실 것이다.” (불가타 성경, 사도행전, 1장 1:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0588%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용