라틴어-한국어 사전 검색

suāvēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suāvis의 남성 복수 주격형) 달콤한 (이)들이

    형태분석: suāv(어간) + ēs(어미)

  • (suāvis의 남성 복수 대격형) 달콤한 (이)들을

    형태분석: suāv(어간) + ēs(어미)

  • (suāvis의 남성 복수 호격형) 달콤한 (이)들아

    형태분석: suāv(어간) + ēs(어미)

suāvis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suāvis, suāve

어원: SVAD-

  1. 달콤한
  1. sweet

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 suāvis

달콤한 (이)가

suāvēs

달콤한 (이)들이

suāve

달콤한 (것)가

suāvia

달콤한 (것)들이

속격 suāvis

달콤한 (이)의

suāvium

달콤한 (이)들의

suāvis

달콤한 (것)의

suāvium

달콤한 (것)들의

여격 suāvī

달콤한 (이)에게

suāvibus

달콤한 (이)들에게

suāvī

달콤한 (것)에게

suāvibus

달콤한 (것)들에게

대격 suāvem

달콤한 (이)를

suāvēs

달콤한 (이)들을

suāve

달콤한 (것)를

suāvia

달콤한 (것)들을

탈격 suāvī

달콤한 (이)로

suāvibus

달콤한 (이)들로

suāvī

달콤한 (것)로

suāvibus

달콤한 (것)들로

호격 suāvis

달콤한 (이)야

suāvēs

달콤한 (이)들아

suāve

달콤한 (것)야

suāvia

달콤한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 suāvis

달콤한 (이)가

suāvior

더 달콤한 (이)가

suāvissimus

가장 달콤한 (이)가

부사 suāviter

달콤하게

suāvius

더 달콤하게

suāvissimē

가장 달콤하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et offerant oblationes suaves Deo caeli orentque pro vita regis et filiorum eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 6 6:10)

    그래서 그들이 하늘의 하느님께 향기로운 제물을 바치면서, 임금과 왕자들이 잘 살도록 기도하게 하여라. (불가타 성경, 에즈라기, 6장 6:10)

  • Nos etenim deos nostros luce palam ante oculos atque aures omnium mortalium piis precibus adoramus et per suaves hostias propitios nobis efficimus et a cunctis haec cerni et probari contendimus. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 3:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:2)

  • Nam et pruinam pridianam dies apricus ac placidus repente fuerat insecutus, ut canorae etiam aviculae prolectatae verno vapore concentus suaves assonarent matrem siderum, parentem temporum orbisque totius dominam blando mulcentes affaminc. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 7:4)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 7:4)

  • Symphoniae dehinc suaves, fistulae tibiaeque modulis dulcissimis personabant. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 9:6)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 9:6)

  • Exhinc festissimum celebravi natalem sacrorum et suaves epulae et faceta convivia; (Apuleius, Metamorphoses, book 11 24:8)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 24:8)

유의어 사전

Suavis (ἠΰς) denotes, like ἡδύς, a pleasant odor, and, figuratively that which gives a calm pleasure; dulcis, like γλυκύς, a pleasant flavor, and, figuratively, that which gives a lively pleasure; hence dulcis is a stronger expression than suavis, in Plin. Ep. v. 8, 10. Hæc vel maxima vi, amaritudine, instantia; illa tractu et suavitate, atque etiam dulcedine placet. Plin. H. N. xv. 27. Dulce, et pingue, et suave. (iii. 256.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 달콤한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%

SEARCH

MENU NAVIGATION