라틴어-한국어 사전 검색

suāvia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (suāvis의 중성 복수 주격형) 달콤한 (것)들이

    형태분석: suāv(어간) + ia(어미)

  • (suāvis의 중성 복수 대격형) 달콤한 (것)들을

    형태분석: suāv(어간) + ia(어미)

  • (suāvis의 중성 복수 호격형) 달콤한 (것)들아

    형태분석: suāv(어간) + ia(어미)

suāvis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suāvis, suāve

어원: SVAD-

  1. 달콤한
  1. sweet

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 suāvis

달콤한 (이)가

suāvēs

달콤한 (이)들이

suāve

달콤한 (것)가

suāvia

달콤한 (것)들이

속격 suāvis

달콤한 (이)의

suāvium

달콤한 (이)들의

suāvis

달콤한 (것)의

suāvium

달콤한 (것)들의

여격 suāvī

달콤한 (이)에게

suāvibus

달콤한 (이)들에게

suāvī

달콤한 (것)에게

suāvibus

달콤한 (것)들에게

대격 suāvem

달콤한 (이)를

suāvēs

달콤한 (이)들을

suāve

달콤한 (것)를

suāvia

달콤한 (것)들을

탈격 suāvī

달콤한 (이)로

suāvibus

달콤한 (이)들로

suāvī

달콤한 (것)로

suāvibus

달콤한 (것)들로

호격 suāvis

달콤한 (이)야

suāvēs

달콤한 (이)들아

suāve

달콤한 (것)야

suāvia

달콤한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 suāvis

달콤한 (이)가

suāvior

더 달콤한 (이)가

suāvissimus

가장 달콤한 (이)가

부사 suāviter

달콤하게

suāvius

더 달콤하게

suāvissimē

가장 달콤하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • "Venere septem savia suavia et unum blandientis appulsu linguae longe mellitum." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:54)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:54)

  • " Hincest quod, propter dulcia et suavia tua consilia mutato meo proposito, tuamvolo sequi benignitatem, et in hoc negotio in omnibus et per omnia tuamfacere voluntatem. (ALBERTANO OF BRESCIA, LIBER CONSOLATIONIS ET CONSILII 318:3)

    (, 318:3)

  • "luctandum summis conatibus, inter acerba sectandum virtutis iter, ne suavia fluxae condicionis amet, nimium ne congerat aurum, ne varios lapidum cupide spectare colores ambitiosa velit, ne se popularibus auris ostentet pulchroque inflata tumescat honore, ne natale solum, patrii ne iugera ruris tendat et externos animum diffundat in agros, et ne corporeis addicat sensibus omne quod vult aut quod agit, ne praeferat utile iusto, spemque in me omnem statuat numquam peritura quae dedero, longoque die mea dona trahenda." (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:49)

    (프루덴티우스, , 2권, 2:49)

  • Ubi te vidi animo esse omisso, et suavia in praesentia Quae essent prima habere, neque consulere in longitudinem, Cepi rationem ut neque egeres, neque ut haec posses perdere. (P. Terentius Afer, Heautontimorumenos, act 5, scene 2 2:21)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 고행자, , 2:21)

  • Haec cum rationem ineas quam sint suavia et quam cara sint, Ea qui praebet non tu hunc habeas plane praesentem Deum? (P. Terentius Afer, Phormio, act 2, scene 2 2:73)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 포르미오, , 2:73)

유의어 사전

Suavis (ἠΰς) denotes, like ἡδύς, a pleasant odor, and, figuratively that which gives a calm pleasure; dulcis, like γλυκύς, a pleasant flavor, and, figuratively, that which gives a lively pleasure; hence dulcis is a stronger expression than suavis, in Plin. Ep. v. 8, 10. Hæc vel maxima vi, amaritudine, instantia; illa tractu et suavitate, atque etiam dulcedine placet. Plin. H. N. xv. 27. Dulce, et pingue, et suave. (iii. 256.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 달콤한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%

SEARCH

MENU NAVIGATION