라틴어-한국어 사전 검색

tenera

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tener의 여성 단수 주격형) 부드러운 (이)가

    형태분석: tener(어간) + a(어미)

  • (tener의 여성 단수 호격형) 부드러운 (이)야

    형태분석: tener(어간) + a(어미)

  • (tener의 중성 복수 주격형) 부드러운 (것)들이

    형태분석: tener(어간) + a(어미)

  • (tener의 중성 복수 대격형) 부드러운 (것)들을

    형태분석: tener(어간) + a(어미)

  • (tener의 중성 복수 호격형) 부드러운 (것)들아

    형태분석: tener(어간) + a(어미)

tenerā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tener의 여성 단수 탈격형) 부드러운 (이)로

    형태분석: tener(어간) + ā(어미)

tener

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tener, tenera, tenerum

어원: 2 TA-

  1. 부드러운, 섬세한
  2. 어린, 젊은
  3. 나약한, 예민한
  1. soft, delicate, tender
  2. young, youthful
  3. effeminate, sensitive

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 tener

부드러운 (이)가

tenerī

부드러운 (이)들이

tenera

부드러운 (이)가

tenerae

부드러운 (이)들이

tenerum

부드러운 (것)가

tenera

부드러운 (것)들이

속격 tenerī

부드러운 (이)의

tenerōrum

부드러운 (이)들의

tenerae

부드러운 (이)의

tenerārum

부드러운 (이)들의

tenerī

부드러운 (것)의

tenerōrum

부드러운 (것)들의

여격 tenerō

부드러운 (이)에게

tenerīs

부드러운 (이)들에게

tenerae

부드러운 (이)에게

tenerīs

부드러운 (이)들에게

tenerō

부드러운 (것)에게

tenerīs

부드러운 (것)들에게

대격 tenerum

부드러운 (이)를

tenerōs

부드러운 (이)들을

teneram

부드러운 (이)를

tenerās

부드러운 (이)들을

tenerum

부드러운 (것)를

tenera

부드러운 (것)들을

탈격 tenerō

부드러운 (이)로

tenerīs

부드러운 (이)들로

tenerā

부드러운 (이)로

tenerīs

부드러운 (이)들로

tenerō

부드러운 (것)로

tenerīs

부드러운 (것)들로

호격 tener

부드러운 (이)야

tenerī

부드러운 (이)들아

tenera

부드러운 (이)야

tenerae

부드러운 (이)들아

tenerum

부드러운 (것)야

tenera

부드러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tener

부드러운 (이)가

tenerior

더 부드러운 (이)가

tenerrimus

가장 부드러운 (이)가

부사 tenerē

tenerius

tenerrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Tenera mulier in te et delicata, quae non tentabat pedis vestigium figere in terram propter mollitiem et teneritudinem nimiam, invidebit viro suo, qui cubat in sinu eius, filio et filiae (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:56)

    너희 가운데에서 온순하고 고상한 여자, 한 번도 맨발바닥을 땅에 대 본 적이 없을 정도로 고상하고 온순한 여자도, 제 품 안의 남편과 아들딸에게 험악한 눈을 하고, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:56)

  • Descende, sede in pulvere, virgo filia Babylon; sede in terra sine solio, filia Chaldaeorum, quia ultra non vocaberis mollis et tenera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 47 47:1)

    처녀 딸 바빌론아 내려와 먼지 위에 앉아라. 딸 칼데아야 왕좌가 없으니, 땅바닥에 앉아라. 사람들이 너를 더 이상 부드러운 여인이라고, 상냥한 여인이라고 부르지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 47장 47:1)

  • discit autem statim pullus usque ad duos aetatis suae annos, dum facile os, uti conformetur, dum tenera lingua, uti conuibretur: (Apuleius, Florida 12:10)

    (아풀레이우스, 플로리다 12:10)

  • non sint vobis tam tenera capitum tegmina, ut retiola subter appareant. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 49. (A. D. 423 Epist. CCXI) 10:2)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:2)

  • Sed angebar plane non exili metui reputans quemadmodum tantis tamque magnis cruribus possem delicatam matronam inscendere, vel tam lucida tamque tenera et lacte ac melle confecta membra duris ungulis complecti, labiasque modicas ambrosio rore purpurantes tam amplo ore tamque enormi et saxeis dentibus deformi saviari, novissime quo pacto, quamquam ex unguiculis perpruriscens, mulier tam vastum genitale susciperet: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 22:1)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 22:1)

유의어

  1. 부드러운

  2. 어린

  3. 나약한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0174%

SEARCH

MENU NAVIGATION