라틴어-한국어 사전 검색

tentāvērunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tentō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 만졌다

    형태분석: tentāv(어간) + ērunt(인칭어미)

tentō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tentō, tentāre, tentāvī, tentātum

  1. 만지다, 다루다, 닿다
  2. 시도하다, 시험하다, 맛보다
  1. I handle, touch.
  2. I try, test.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tentō

(나는) 만진다

tentās

(너는) 만진다

tentat

(그는) 만진다

복수 tentāmus

(우리는) 만진다

tentātis

(너희는) 만진다

tentant

(그들은) 만진다

과거단수 tentābam

(나는) 만지고 있었다

tentābās

(너는) 만지고 있었다

tentābat

(그는) 만지고 있었다

복수 tentābāmus

(우리는) 만지고 있었다

tentābātis

(너희는) 만지고 있었다

tentābant

(그들은) 만지고 있었다

미래단수 tentābō

(나는) 만지겠다

tentābis

(너는) 만지겠다

tentābit

(그는) 만지겠다

복수 tentābimus

(우리는) 만지겠다

tentābitis

(너희는) 만지겠다

tentābunt

(그들은) 만지겠다

완료단수 tentāvī

(나는) 만졌다

tentāvistī

(너는) 만졌다

tentāvit

(그는) 만졌다

복수 tentāvimus

(우리는) 만졌다

tentāvistis

(너희는) 만졌다

tentāvērunt, tentāvēre

(그들은) 만졌다

과거완료단수 tentāveram

(나는) 만졌었다

tentāverās

(너는) 만졌었다

tentāverat

(그는) 만졌었다

복수 tentāverāmus

(우리는) 만졌었다

tentāverātis

(너희는) 만졌었다

tentāverant

(그들은) 만졌었다

미래완료단수 tentāverō

(나는) 만졌겠다

tentāveris

(너는) 만졌겠다

tentāverit

(그는) 만졌겠다

복수 tentāverimus

(우리는) 만졌겠다

tentāveritis

(너희는) 만졌겠다

tentāverint

(그들은) 만졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tentor

(나는) 만져진다

tentāris, tentāre

(너는) 만져진다

tentātur

(그는) 만져진다

복수 tentāmur

(우리는) 만져진다

tentāminī

(너희는) 만져진다

tentantur

(그들은) 만져진다

과거단수 tentābar

(나는) 만져지고 있었다

tentābāris, tentābāre

(너는) 만져지고 있었다

tentābātur

(그는) 만져지고 있었다

복수 tentābāmur

(우리는) 만져지고 있었다

tentābāminī

(너희는) 만져지고 있었다

tentābantur

(그들은) 만져지고 있었다

미래단수 tentābor

(나는) 만져지겠다

tentāberis, tentābere

(너는) 만져지겠다

tentābitur

(그는) 만져지겠다

복수 tentābimur

(우리는) 만져지겠다

tentābiminī

(너희는) 만져지겠다

tentābuntur

(그들은) 만져지겠다

완료단수 tentātus sum

(나는) 만져졌다

tentātus es

(너는) 만져졌다

tentātus est

(그는) 만져졌다

복수 tentātī sumus

(우리는) 만져졌다

tentātī estis

(너희는) 만져졌다

tentātī sunt

(그들은) 만져졌다

과거완료단수 tentātus eram

(나는) 만져졌었다

tentātus erās

(너는) 만져졌었다

tentātus erat

(그는) 만져졌었다

복수 tentātī erāmus

(우리는) 만져졌었다

tentātī erātis

(너희는) 만져졌었다

tentātī erant

(그들은) 만져졌었다

미래완료단수 tentātus erō

(나는) 만져졌겠다

tentātus eris

(너는) 만져졌겠다

tentātus erit

(그는) 만져졌겠다

복수 tentātī erimus

(우리는) 만져졌겠다

tentātī eritis

(너희는) 만져졌겠다

tentātī erunt

(그들은) 만져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tentem

(나는) 만지자

tentēs

(너는) 만지자

tentet

(그는) 만지자

복수 tentēmus

(우리는) 만지자

tentētis

(너희는) 만지자

tentent

(그들은) 만지자

과거단수 tentārem

(나는) 만지고 있었다

tentārēs

(너는) 만지고 있었다

tentāret

(그는) 만지고 있었다

복수 tentārēmus

(우리는) 만지고 있었다

tentārētis

(너희는) 만지고 있었다

tentārent

(그들은) 만지고 있었다

완료단수 tentāverim

(나는) 만졌다

tentāverīs

(너는) 만졌다

tentāverit

(그는) 만졌다

복수 tentāverīmus

(우리는) 만졌다

tentāverītis

(너희는) 만졌다

tentāverint

(그들은) 만졌다

과거완료단수 tentāvissem

(나는) 만졌었다

tentāvissēs

(너는) 만졌었다

tentāvisset

(그는) 만졌었다

복수 tentāvissēmus

(우리는) 만졌었다

tentāvissētis

(너희는) 만졌었다

tentāvissent

(그들은) 만졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tenter

(나는) 만져지자

tentēris, tentēre

(너는) 만져지자

tentētur

(그는) 만져지자

복수 tentēmur

(우리는) 만져지자

tentēminī

(너희는) 만져지자

tententur

(그들은) 만져지자

과거단수 tentārer

(나는) 만져지고 있었다

tentārēris, tentārēre

(너는) 만져지고 있었다

tentārētur

(그는) 만져지고 있었다

복수 tentārēmur

(우리는) 만져지고 있었다

tentārēminī

(너희는) 만져지고 있었다

tentārentur

(그들은) 만져지고 있었다

완료단수 tentātus sim

(나는) 만져졌다

tentātus sīs

(너는) 만져졌다

tentātus sit

(그는) 만져졌다

복수 tentātī sīmus

(우리는) 만져졌다

tentātī sītis

(너희는) 만져졌다

tentātī sint

(그들은) 만져졌다

과거완료단수 tentātus essem

(나는) 만져졌었다

tentātus essēs

(너는) 만져졌었다

tentātus esset

(그는) 만져졌었다

복수 tentātī essēmus

(우리는) 만져졌었다

tentātī essētis

(너희는) 만져졌었다

tentātī essent

(그들은) 만져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tentā

(너는) 만져라

복수 tentāte

(너희는) 만져라

미래단수 tentātō

(네가) 만지게 해라

tentātō

(그가) 만지게 해라

복수 tentātōte

(너희가) 만지게 해라

tentantō

(그들이) 만지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tentāre

(너는) 만져져라

복수 tentāminī

(너희는) 만져져라

미래단수 tentātor

(네가) 만져지게 해라

tentātor

(그가) 만져지게 해라

복수 tentantor

(그들이) 만져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 tentāre

만짐

tentāvisse

만졌음

tentātūrus esse

만지겠음

수동태 tentārī

만져짐

tentātus esse

만져졌음

tentātum īrī

만져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 tentāns

만지는

tentātūrus

만질

수동태 tentātus

만져진

tentandus

만져질

목적분사

대격탈격
형태 tentātum

만지기 위해

tentātū

만지기에

예문

  • Et vocavit nomen loci illius Massa et Meriba, propter iurgium filiorum Israel et quia tentaverunt Dominum dicentes: " Estne Dominus in nobis an non? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:7)

    그는 이스라엘 자손들이 시비하였다 해서, 그리고 그들이 “주님께서 우리 가운데에 계시는가, 계시지 않는가?” 하면서 주님을 시험하였다 해서, 그곳의 이름을 마싸와 므리바라 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:7)

  • Ergo nunc beatos dicimus arrogantes; siquidem aedificati sunt facientes impietatem et tentaverunt Deum et salvi facti sunt". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Malachiae, 3 3:15)

    (불가타 성경, 말라키서, 3장 3:15)

  • Tentaverunt autem quidam et de circumeuntibus Iudaeis exorcistis invocare super eos, qui habebant spiritus malos, nomen Domini Iesu dicentes: " Adiuro vos per Iesum, quem Paulus praedicat ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 19 19:13)

    그러자 구마자로 돌아다니는 몇몇 유다인까지도 “바오로가 선포하는 예수님의 이름으로 너희에게 명령한다.” 하면서, 악령 들린 사람들에게 주 예수님의 이름을 이용해 보려고 시도하였다. (불가타 성경, 사도행전, 19장 19:13)

  • Neque tentemus Christum, sicut quidam eorum tentaverunt et a serpentibus perierunt. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 10 10:9)

    그들 가운데 어떤 자들이 주님을 시험한 것처럼 우리는 그리스도를 시험하지 맙시다. 그들은 뱀에 물려 죽었습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 10장 10:9)

  • ubi tentaverunt me patres vestri in probatione et viderunt opera mea (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 3 3:9)

    거기에서 너희 조상들은 내가 한 일을 보고서도 나를 떠보며 시험하였다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 3장 3:9)

유의어 사전

1. Tentare means, to make an experiment, in order to form a judgment of something, from a desire of knowledge, and with activity; periclitari, with courage and contempt of the danger associated with the experiment; experiri, merely to learn something by actual experiment. 2. Periculum denotes danger, as occupying duration, of time; discrimen, as a point of time, as the critical moment and the culminating point of periculum. Liv. vi. 17. In ipso discrimine periculi destituat. (v. 263.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 만지다

  2. 시도하다

    • temptō (시도하다, 시험하다, 떠맡다)
    • perīclitor (시도하다, 맛보다, 입증하다)
    • pertentō (시도하다, 시험하다, 맛보다)
    • praetentō (시험하다, 먼저 보다, 미리 보다)
    • pertemptō (시도하다, 시험하다, 맛보다)
    • spectō (시험하다, 살펴보다)
    • explōrō (시험하다, 살펴보다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION