고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: verēcundus, verēcunda, verēcundum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | verēcundior 더 부끄러운 듯한 (이)가 | verēcundiōrēs 더 부끄러운 듯한 (이)들이 | verēcundius 더 부끄러운 듯한 (것)가 | verēcundiōra 더 부끄러운 듯한 (것)들이 |
속격 | verēcundiōris 더 부끄러운 듯한 (이)의 | verēcundiōrum 더 부끄러운 듯한 (이)들의 | verēcundiōris 더 부끄러운 듯한 (것)의 | verēcundiōrum 더 부끄러운 듯한 (것)들의 |
여격 | verēcundiōrī 더 부끄러운 듯한 (이)에게 | verēcundiōribus 더 부끄러운 듯한 (이)들에게 | verēcundiōrī 더 부끄러운 듯한 (것)에게 | verēcundiōribus 더 부끄러운 듯한 (것)들에게 |
대격 | verēcundiōrem 더 부끄러운 듯한 (이)를 | verēcundiōrēs 더 부끄러운 듯한 (이)들을 | verēcundius 더 부끄러운 듯한 (것)를 | verēcundiōra 더 부끄러운 듯한 (것)들을 |
탈격 | verēcundiōre 더 부끄러운 듯한 (이)로 | verēcundiōribus 더 부끄러운 듯한 (이)들로 | verēcundiōre 더 부끄러운 듯한 (것)로 | verēcundiōribus 더 부끄러운 듯한 (것)들로 |
호격 | verēcundior 더 부끄러운 듯한 (이)야 | verēcundiōrēs 더 부끄러운 듯한 (이)들아 | verēcundius 더 부끄러운 듯한 (것)야 | verēcundiōra 더 부끄러운 듯한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | verēcundus 부끄러운 듯한 (이)가 | verēcundior 더 부끄러운 듯한 (이)가 | verēcundissimus 가장 부끄러운 듯한 (이)가 |
부사 | verēcundē 부끄러운 듯하게 | verēcundius 더 부끄러운 듯하게 | verēcundissimē 가장 부끄러운 듯하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
dubium est uter nostrum sit, leviter ut dicam, verecundior? (M. Tullius Cicero, Lucullus 170:8)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 루쿨루스 170:8)
ut in eo, qui, cum pecuniam privatam ex aede sacra surripuerit, sacrilegii reus est, confessio verecundior quam expositio: (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IV 97:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 97:2)
sed haec quidem translatio temporum, quae proprie μετάστασισ dicitur, verecundior apud priores fuit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 88:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 88:3)
At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:23)
셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:23)
Vestietur sacerdos tunica et feminalibus lineis super verecunda sua; tolletque cineres, quos vorans ignis exussit, et ponet iuxta altare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:3)
사제는 아마포 옷을 입고, 안에는 맨몸에 아마포 속바지를 입는다. 제단 위에서 번제물이 불에 타고 남은 재는 쳐서 제단 옆에 둔다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용