라틴어-한국어 사전 검색

dēstituō

3변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēstituō, dēstituere, dēstituī, dēstitūtum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + statuō(설립하다, 설치하다)

  1. 두다, 놓다, 자리잡다
  2. 버리다, 포기하다, 저버리다, 단념하다
  1. I fix or set in position; I place
  2. I leave alone, forsake, abandon or desert

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstituō

(나는) 둔다

dēstituis

(너는) 둔다

dēstituit

(그는) 둔다

복수 dēstituimus

(우리는) 둔다

dēstituitis

(너희는) 둔다

dēstituunt

(그들은) 둔다

과거단수 dēstituēbam

(나는) 두고 있었다

dēstituēbās

(너는) 두고 있었다

dēstituēbat

(그는) 두고 있었다

복수 dēstituēbāmus

(우리는) 두고 있었다

dēstituēbātis

(너희는) 두고 있었다

dēstituēbant

(그들은) 두고 있었다

미래단수 dēstituam

(나는) 두겠다

dēstituēs

(너는) 두겠다

dēstituet

(그는) 두겠다

복수 dēstituēmus

(우리는) 두겠다

dēstituētis

(너희는) 두겠다

dēstituent

(그들은) 두겠다

완료단수 dēstituī

(나는) 두었다

dēstituistī

(너는) 두었다

dēstituit

(그는) 두었다

복수 dēstituimus

(우리는) 두었다

dēstituistis

(너희는) 두었다

dēstituērunt, dēstituēre

(그들은) 두었다

과거완료단수 dēstitueram

(나는) 두었었다

dēstituerās

(너는) 두었었다

dēstituerat

(그는) 두었었다

복수 dēstituerāmus

(우리는) 두었었다

dēstituerātis

(너희는) 두었었다

dēstituerant

(그들은) 두었었다

미래완료단수 dēstituerō

(나는) 두었겠다

dēstitueris

(너는) 두었겠다

dēstituerit

(그는) 두었겠다

복수 dēstituerimus

(우리는) 두었겠다

dēstitueritis

(너희는) 두었겠다

dēstituerint

(그들은) 두었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstituor

(나는) 둬진다

dēstitueris, dēstituere

(너는) 둬진다

dēstituitur

(그는) 둬진다

복수 dēstituimur

(우리는) 둬진다

dēstituiminī

(너희는) 둬진다

dēstituuntur

(그들은) 둬진다

과거단수 dēstituēbar

(나는) 둬지고 있었다

dēstituēbāris, dēstituēbāre

(너는) 둬지고 있었다

dēstituēbātur

(그는) 둬지고 있었다

복수 dēstituēbāmur

(우리는) 둬지고 있었다

dēstituēbāminī

(너희는) 둬지고 있었다

dēstituēbantur

(그들은) 둬지고 있었다

미래단수 dēstituar

(나는) 둬지겠다

dēstituēris, dēstituēre

(너는) 둬지겠다

dēstituētur

(그는) 둬지겠다

복수 dēstituēmur

(우리는) 둬지겠다

dēstituēminī

(너희는) 둬지겠다

dēstituentur

(그들은) 둬지겠다

완료단수 dēstitūtus sum

(나는) 둬졌다

dēstitūtus es

(너는) 둬졌다

dēstitūtus est

(그는) 둬졌다

복수 dēstitūtī sumus

(우리는) 둬졌다

dēstitūtī estis

(너희는) 둬졌다

dēstitūtī sunt

(그들은) 둬졌다

과거완료단수 dēstitūtus eram

(나는) 둬졌었다

dēstitūtus erās

(너는) 둬졌었다

dēstitūtus erat

(그는) 둬졌었다

복수 dēstitūtī erāmus

(우리는) 둬졌었다

dēstitūtī erātis

(너희는) 둬졌었다

dēstitūtī erant

(그들은) 둬졌었다

미래완료단수 dēstitūtus erō

(나는) 둬졌겠다

dēstitūtus eris

(너는) 둬졌겠다

dēstitūtus erit

(그는) 둬졌겠다

복수 dēstitūtī erimus

(우리는) 둬졌겠다

dēstitūtī eritis

(너희는) 둬졌겠다

dēstitūtī erunt

(그들은) 둬졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstituam

(나는) 두자

dēstituās

(너는) 두자

dēstituat

(그는) 두자

복수 dēstituāmus

(우리는) 두자

dēstituātis

(너희는) 두자

dēstituant

(그들은) 두자

과거단수 dēstituerem

(나는) 두고 있었다

dēstituerēs

(너는) 두고 있었다

dēstitueret

(그는) 두고 있었다

복수 dēstituerēmus

(우리는) 두고 있었다

dēstituerētis

(너희는) 두고 있었다

dēstituerent

(그들은) 두고 있었다

완료단수 dēstituerim

(나는) 두었다

dēstituerīs

(너는) 두었다

dēstituerit

(그는) 두었다

복수 dēstituerīmus

(우리는) 두었다

dēstituerītis

(너희는) 두었다

dēstituerint

(그들은) 두었다

과거완료단수 dēstituissem

(나는) 두었었다

dēstituissēs

(너는) 두었었다

dēstituisset

(그는) 두었었다

복수 dēstituissēmus

(우리는) 두었었다

dēstituissētis

(너희는) 두었었다

dēstituissent

(그들은) 두었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstituar

(나는) 둬지자

dēstituāris, dēstituāre

(너는) 둬지자

dēstituātur

(그는) 둬지자

복수 dēstituāmur

(우리는) 둬지자

dēstituāminī

(너희는) 둬지자

dēstituantur

(그들은) 둬지자

과거단수 dēstituerer

(나는) 둬지고 있었다

dēstituerēris, dēstituerēre

(너는) 둬지고 있었다

dēstituerētur

(그는) 둬지고 있었다

복수 dēstituerēmur

(우리는) 둬지고 있었다

dēstituerēminī

(너희는) 둬지고 있었다

dēstituerentur

(그들은) 둬지고 있었다

완료단수 dēstitūtus sim

(나는) 둬졌다

dēstitūtus sīs

(너는) 둬졌다

dēstitūtus sit

(그는) 둬졌다

복수 dēstitūtī sīmus

(우리는) 둬졌다

dēstitūtī sītis

(너희는) 둬졌다

dēstitūtī sint

(그들은) 둬졌다

과거완료단수 dēstitūtus essem

(나는) 둬졌었다

dēstitūtus essēs

(너는) 둬졌었다

dēstitūtus esset

(그는) 둬졌었다

복수 dēstitūtī essēmus

(우리는) 둬졌었다

dēstitūtī essētis

(너희는) 둬졌었다

dēstitūtī essent

(그들은) 둬졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstitue

(너는) 두어라

복수 dēstituite

(너희는) 두어라

미래단수 dēstituitō

(네가) 두게 해라

dēstituitō

(그가) 두게 해라

복수 dēstituitōte

(너희가) 두게 해라

dēstituuntō

(그들이) 두게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 dēstituere

(너는) 둬져라

복수 dēstituiminī

(너희는) 둬져라

미래단수 dēstituitor

(네가) 둬지게 해라

dēstituitor

(그가) 둬지게 해라

복수 dēstituuntor

(그들이) 둬지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 dēstituere

dēstituisse

두었음

dēstitūtūrus esse

두겠음

수동태 dēstituī

둬짐

dēstitūtus esse

둬졌음

dēstitūtum īrī

둬지겠음

분사

현재완료미래
능동태 dēstituēns

두는

dēstitūtūrus

수동태 dēstitūtus

둬진

dēstituendus

둬질

목적분사

대격탈격
형태 dēstitūtum

두기 위해

dēstitūtū

두기에

예문

  • Et, amotis his, quae humanitatis causa Iudaeis a regibus fuerant constituta per Ioannem patrem Eupolemi, qui apud Romanos de amicitia et societate functus est legatione, et legitima civium iura destituens, pravos mores innovabat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:11)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:11)

  • Quo iam praesente omniumque in re tanta suspensis animis, ad horam nos ille, qui mihi paratus videbatur, omni modo resistendo destituit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 47. (A. D. 423 Epist. CCIX) Domino Beatissimo et Debita Caritate Venerando Sancto Papae Caelestino Augustinus In Domino salutem 3:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:3)

  • paulatim deinde iuxta labrum ipsum ex eadem aqua leviter infundere, ne calor intus destituat; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 31 31:19)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 31장 31:19)

  • paulatim deinde iuxta labrum ipsum ex eadem aqua leuiter infundere, ne calor intus destituat; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 31 4:3)

    (켈수스, 의학에 관하여, 4권, 31장 4:3)

  • certaturus leviter ibi statuit immorari, alimentis destituendos forsitan cedere existimans Persas. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 24:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 24:2)

유의어 사전

1. Relinquere, to leave behind, has reference to an object, to which one stands in a mere outward and local relation of proximity; whereas deserere and omittere, to an object to which one stands in an inward and moral relation as an owner or friend; desertio, like leaving in the lurch, has its ground in cowardice, or other forgetfulness of duty, in opp. to defensio, tutatio; omissio, like giving up, has its ground in a conviction of being able to dispense with, in opp. to obtinere. Tac. Dial. 16. Partes quas intellexerimus te non tam omisisse quam nobis reliquisse. And 9. Relinquenda conversatio amicorum et jucunditas urbis, deserenda cætera officia. Cic. Verr. i. 4. 11. Desertum exercitum, relictam provinciam. 2. Deserere means to forsake, and expose to a possible and remote danger; destituere to an actual and impending danger. Curt. iv. 2, 32. Desertus, destitutus, hostibus deditus. Liv. vi. 2. Quod defensores suos in ipso discrimine periculi destituat. 3. Desertus and destitutus denote, especially, forgetfulness of duty; whereas desolatus, the unmercifulness of the action. Suet. Cal. 12. Deserta, desolataque reliquis subsidiis aula. (iii. 290.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 두다

    • haesitō (남아있다, 멈춰있다, 머물러 있다)
  2. 버리다

    • dēficio (저버리다, 포기하다, 버리다)
    • dēsōlō (버리다, 포기하다, 저버리다)
    • dērelinquō (포기하다, 버리다, 그만두다)
    • dēcēdō (I desert or abandon)
    • dēserō (버리다, 그만두다, 단념하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0030%

SEARCH

MENU NAVIGATION