라틴어-한국어 사전 검색

abolēverint

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abolēscō의 완료 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 죽었다

    형태분석: abolēv(어간) + eri(어간모음) + nt(인칭어미)

  • (abolēscō의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 죽었겠다

    형태분석: abolēv(어간) + eri(시제접사) + nt(인칭어미)

abolēscō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: abolēscō, abolēscere, abolēvī

어원: aboleō(더디게 하다, 늦추다)

  1. 죽다, 소멸하다, 쇠퇴하다, 무너지다
  2. 사라지다, 자취를 감추다, 없어지다
  1. I gradually perish, decay, die.
  2. I disappear, vanish.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēscō

(나는) 죽는다

abolēscis

(너는) 죽는다

abolēscit

(그는) 죽는다

복수 abolēscimus

(우리는) 죽는다

abolēscitis

(너희는) 죽는다

abolēscunt

(그들은) 죽는다

과거단수 abolēscēbam

(나는) 죽고 있었다

abolēscēbās

(너는) 죽고 있었다

abolēscēbat

(그는) 죽고 있었다

복수 abolēscēbāmus

(우리는) 죽고 있었다

abolēscēbātis

(너희는) 죽고 있었다

abolēscēbant

(그들은) 죽고 있었다

미래단수 abolēscam

(나는) 죽겠다

abolēscēs

(너는) 죽겠다

abolēscet

(그는) 죽겠다

복수 abolēscēmus

(우리는) 죽겠다

abolēscētis

(너희는) 죽겠다

abolēscent

(그들은) 죽겠다

완료단수 abolēvī

(나는) 죽었다

abolēvistī

(너는) 죽었다

abolēvit

(그는) 죽었다

복수 abolēvimus

(우리는) 죽었다

abolēvistis

(너희는) 죽었다

abolēvērunt, abolēvēre

(그들은) 죽었다

과거완료단수 abolēveram

(나는) 죽었었다

abolēverās

(너는) 죽었었다

abolēverat

(그는) 죽었었다

복수 abolēverāmus

(우리는) 죽었었다

abolēverātis

(너희는) 죽었었다

abolēverant

(그들은) 죽었었다

미래완료단수 abolēverō

(나는) 죽었겠다

abolēveris

(너는) 죽었겠다

abolēverit

(그는) 죽었겠다

복수 abolēverimus

(우리는) 죽었겠다

abolēveritis

(너희는) 죽었겠다

abolēverint

(그들은) 죽었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēscor

(나는) 죽힌다

abolēsceris, abolēscere

(너는) 죽힌다

abolēscitur

(그는) 죽힌다

복수 abolēscimur

(우리는) 죽힌다

abolēsciminī

(너희는) 죽힌다

abolēscuntur

(그들은) 죽힌다

과거단수 abolēscēbar

(나는) 죽히고 있었다

abolēscēbāris, abolēscēbāre

(너는) 죽히고 있었다

abolēscēbātur

(그는) 죽히고 있었다

복수 abolēscēbāmur

(우리는) 죽히고 있었다

abolēscēbāminī

(너희는) 죽히고 있었다

abolēscēbantur

(그들은) 죽히고 있었다

미래단수 abolēscar

(나는) 죽히겠다

abolēscēris, abolēscēre

(너는) 죽히겠다

abolēscētur

(그는) 죽히겠다

복수 abolēscēmur

(우리는) 죽히겠다

abolēscēminī

(너희는) 죽히겠다

abolēscentur

(그들은) 죽히겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēscam

(나는) 죽자

abolēscās

(너는) 죽자

abolēscat

(그는) 죽자

복수 abolēscāmus

(우리는) 죽자

abolēscātis

(너희는) 죽자

abolēscant

(그들은) 죽자

과거단수 abolēscerem

(나는) 죽고 있었다

abolēscerēs

(너는) 죽고 있었다

abolēsceret

(그는) 죽고 있었다

복수 abolēscerēmus

(우리는) 죽고 있었다

abolēscerētis

(너희는) 죽고 있었다

abolēscerent

(그들은) 죽고 있었다

완료단수 abolēverim

(나는) 죽었다

abolēverīs

(너는) 죽었다

abolēverit

(그는) 죽었다

복수 abolēverīmus

(우리는) 죽었다

abolēverītis

(너희는) 죽었다

abolēverint

(그들은) 죽었다

과거완료단수 abolēvissem

(나는) 죽었었다

abolēvissēs

(너는) 죽었었다

abolēvisset

(그는) 죽었었다

복수 abolēvissēmus

(우리는) 죽었었다

abolēvissētis

(너희는) 죽었었다

abolēvissent

(그들은) 죽었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēscar

(나는) 죽히자

abolēscāris, abolēscāre

(너는) 죽히자

abolēscātur

(그는) 죽히자

복수 abolēscāmur

(우리는) 죽히자

abolēscāminī

(너희는) 죽히자

abolēscantur

(그들은) 죽히자

과거단수 abolēscerer

(나는) 죽히고 있었다

abolēscerēris, abolēscerēre

(너는) 죽히고 있었다

abolēscerētur

(그는) 죽히고 있었다

복수 abolēscerēmur

(우리는) 죽히고 있었다

abolēscerēminī

(너희는) 죽히고 있었다

abolēscerentur

(그들은) 죽히고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēsce

(너는) 죽어라

복수 abolēscite

(너희는) 죽어라

미래단수 abolēscitō

(네가) 죽게 해라

abolēscitō

(그가) 죽게 해라

복수 abolēscitōte

(너희가) 죽게 해라

abolēscuntō

(그들이) 죽게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 abolēscere

(너는) 죽혀라

복수 abolēsciminī

(너희는) 죽혀라

미래단수 abolēscitor

(네가) 죽히게 해라

abolēscitor

(그가) 죽히게 해라

복수 abolēscuntor

(그들이) 죽히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 abolēscere

죽음

abolēvisse

죽었음

수동태 abolēscī

죽힘

분사

현재완료미래
능동태 abolēscēns

죽는

수동태 abolēscendus

죽힐

예문

  • ' Propterea, inquit, praetores postea hanc abolescere et relinqui censuerunt iniuriisque aestumandis recuperatores se daturos edixerunt. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Vicesimus, I 14:6)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 14:6)

  • nam tragoediam magno impetu exorsus, non succedenti stilo, aboleuit quaerentibusque amicis, quidnam Aiax ageret, respondit Aiacem suum in spongiam incubuisse. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 85 2:4)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 85장 2:4)

  • aboleuit et ius moremque asylorum, quae usquam erant. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 37 3:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 37장 3:2)

  • grauiora uectigalia aut aboleuit aut minuit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 10 1:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 10장 1:2)

  • abolescet abolebitur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEPTIMVM COMMENTARIVS., commline 232 161:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 161:1)

유의어

  1. 죽다

  2. 사라지다

    • ēvānēscō (I vanish or disappear)
    • dispareō (사라지다, 자취를 감추다)
    • concēdō (사라지다, 보이지 않게 되다, 자취를 감추다)
    • effluō (사라지다, 자취를 감추다, 없어지다)
    • effluō (사라지다, 자취를 감추다, 없어지다)
    • extābēscō (사라지다, 자취를 감추다, 없어지다)
    • pereō (사라지다, 자취를 감추다)
    • vānēscō (사라지다, 자취를 감추다)
    • dēcēdō (사라지다, 자취를 감추다)
    • ēmarcēscō (사라지다, 자취를 감추다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION