고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abscēdō, abscēdere, abscessī, abscessum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēdō (나는) 출발한다 |
abscēdis (너는) 출발한다 |
abscēdit (그는) 출발한다 |
복수 | abscēdimus (우리는) 출발한다 |
abscēditis (너희는) 출발한다 |
abscēdunt (그들은) 출발한다 |
|
과거 | 단수 | abscēdēbam (나는) 출발하고 있었다 |
abscēdēbās (너는) 출발하고 있었다 |
abscēdēbat (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | abscēdēbāmus (우리는) 출발하고 있었다 |
abscēdēbātis (너희는) 출발하고 있었다 |
abscēdēbant (그들은) 출발하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abscēdam (나는) 출발하겠다 |
abscēdēs (너는) 출발하겠다 |
abscēdet (그는) 출발하겠다 |
복수 | abscēdēmus (우리는) 출발하겠다 |
abscēdētis (너희는) 출발하겠다 |
abscēdent (그들은) 출발하겠다 |
|
완료 | 단수 | abscessī (나는) 출발했다 |
abscessistī (너는) 출발했다 |
abscessit (그는) 출발했다 |
복수 | abscessimus (우리는) 출발했다 |
abscessistis (너희는) 출발했다 |
abscessērunt, abscessēre (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | abscesseram (나는) 출발했었다 |
abscesserās (너는) 출발했었다 |
abscesserat (그는) 출발했었다 |
복수 | abscesserāmus (우리는) 출발했었다 |
abscesserātis (너희는) 출발했었다 |
abscesserant (그들은) 출발했었다 |
|
미래완료 | 단수 | abscesserō (나는) 출발했겠다 |
abscesseris (너는) 출발했겠다 |
abscesserit (그는) 출발했겠다 |
복수 | abscesserimus (우리는) 출발했겠다 |
abscesseritis (너희는) 출발했겠다 |
abscesserint (그들은) 출발했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēdor (나는) 출발된다 |
abscēderis, abscēdere (너는) 출발된다 |
abscēditur (그는) 출발된다 |
복수 | abscēdimur (우리는) 출발된다 |
abscēdiminī (너희는) 출발된다 |
abscēduntur (그들은) 출발된다 |
|
과거 | 단수 | abscēdēbar (나는) 출발되고 있었다 |
abscēdēbāris, abscēdēbāre (너는) 출발되고 있었다 |
abscēdēbātur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | abscēdēbāmur (우리는) 출발되고 있었다 |
abscēdēbāminī (너희는) 출발되고 있었다 |
abscēdēbantur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abscēdar (나는) 출발되겠다 |
abscēdēris, abscēdēre (너는) 출발되겠다 |
abscēdētur (그는) 출발되겠다 |
복수 | abscēdēmur (우리는) 출발되겠다 |
abscēdēminī (너희는) 출발되겠다 |
abscēdentur (그들은) 출발되겠다 |
|
완료 | 단수 | abscessus sum (나는) 출발되었다 |
abscessus es (너는) 출발되었다 |
abscessus est (그는) 출발되었다 |
복수 | abscessī sumus (우리는) 출발되었다 |
abscessī estis (너희는) 출발되었다 |
abscessī sunt (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | abscessus eram (나는) 출발되었었다 |
abscessus erās (너는) 출발되었었다 |
abscessus erat (그는) 출발되었었다 |
복수 | abscessī erāmus (우리는) 출발되었었다 |
abscessī erātis (너희는) 출발되었었다 |
abscessī erant (그들은) 출발되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | abscessus erō (나는) 출발되었겠다 |
abscessus eris (너는) 출발되었겠다 |
abscessus erit (그는) 출발되었겠다 |
복수 | abscessī erimus (우리는) 출발되었겠다 |
abscessī eritis (너희는) 출발되었겠다 |
abscessī erunt (그들은) 출발되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēdam (나는) 출발하자 |
abscēdās (너는) 출발하자 |
abscēdat (그는) 출발하자 |
복수 | abscēdāmus (우리는) 출발하자 |
abscēdātis (너희는) 출발하자 |
abscēdant (그들은) 출발하자 |
|
과거 | 단수 | abscēderem (나는) 출발하고 있었다 |
abscēderēs (너는) 출발하고 있었다 |
abscēderet (그는) 출발하고 있었다 |
복수 | abscēderēmus (우리는) 출발하고 있었다 |
abscēderētis (너희는) 출발하고 있었다 |
abscēderent (그들은) 출발하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abscesserim (나는) 출발했다 |
abscesserīs (너는) 출발했다 |
abscesserit (그는) 출발했다 |
복수 | abscesserīmus (우리는) 출발했다 |
abscesserītis (너희는) 출발했다 |
abscesserint (그들은) 출발했다 |
|
과거완료 | 단수 | abscessissem (나는) 출발했었다 |
abscessissēs (너는) 출발했었다 |
abscessisset (그는) 출발했었다 |
복수 | abscessissēmus (우리는) 출발했었다 |
abscessissētis (너희는) 출발했었다 |
abscessissent (그들은) 출발했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēdar (나는) 출발되자 |
abscēdāris, abscēdāre (너는) 출발되자 |
abscēdātur (그는) 출발되자 |
복수 | abscēdāmur (우리는) 출발되자 |
abscēdāminī (너희는) 출발되자 |
abscēdantur (그들은) 출발되자 |
|
과거 | 단수 | abscēderer (나는) 출발되고 있었다 |
abscēderēris, abscēderēre (너는) 출발되고 있었다 |
abscēderētur (그는) 출발되고 있었다 |
복수 | abscēderēmur (우리는) 출발되고 있었다 |
abscēderēminī (너희는) 출발되고 있었다 |
abscēderentur (그들은) 출발되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abscessus sim (나는) 출발되었다 |
abscessus sīs (너는) 출발되었다 |
abscessus sit (그는) 출발되었다 |
복수 | abscessī sīmus (우리는) 출발되었다 |
abscessī sītis (너희는) 출발되었다 |
abscessī sint (그들은) 출발되었다 |
|
과거완료 | 단수 | abscessus essem (나는) 출발되었었다 |
abscessus essēs (너는) 출발되었었다 |
abscessus esset (그는) 출발되었었다 |
복수 | abscessī essēmus (우리는) 출발되었었다 |
abscessī essētis (너희는) 출발되었었다 |
abscessī essent (그들은) 출발되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēde (너는) 출발해라 |
||
복수 | abscēdite (너희는) 출발해라 |
|||
미래 | 단수 | abscēditō (네가) 출발하게 해라 |
abscēditō (그가) 출발하게 해라 |
|
복수 | abscēditōte (너희가) 출발하게 해라 |
abscēduntō (그들이) 출발하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abscēdere (너는) 출발되어라 |
||
복수 | abscēdiminī (너희는) 출발되어라 |
|||
미래 | 단수 | abscēditor (네가) 출발되게 해라 |
abscēditor (그가) 출발되게 해라 |
|
복수 | abscēduntor (그들이) 출발되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abscēdere 출발함 |
abscessisse 출발했음 |
abscessūrus esse 출발하겠음 |
수동태 | abscēdī 출발됨 |
abscessus esse 출발되었음 |
abscessum īrī 출발되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abscēdēns 출발하는 |
abscessūrus 출발할 |
|
수동태 | abscessus 출발된 |
abscēdendus 출발될 |
Quod ubi Caesar conspexit, Labienum ab suis copiis longius iam abscessisse, equitatus sui alam sinistram ad intercludendos hostes immisit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 39:5)
(카이사르, 아프리카 전기 39:5)
huic ducendi interea abscesserit lubido; (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 3, scene 3 3:11)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:11)
Ille quidem hinc abiit, abscessit. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 4, scene 4 4:56)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:56)
De fratre vero eius, in cuius vel maxime causa de monasterio etiam ipse Donatus abscessit, cum intellegas quid sentiam, nescio quid respondeam. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 17. (A. D. 401 Epist. LX) Domino Beatissimo et Debita Obseruantia Venerabili Sinceriterque Carissimo Fratri et Consacerdoti Papae Aurelio Augustinus In Domino salutem 2:5)
(아우구스티누스, 편지들, 2:5)
Sed mane cognovimus, et in qua domo fuerit et quod post galli cantum cum illo abscesserit qui eum tenuerat. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 30. (A. D. 410 Epist. CXV) Domino Beatissimo et Venerabiliter Carissimo Fratri et Consacerdoti Fortunato et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus In Domino salutem 30:7)
(아우구스티누스, 편지들, 30:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용