- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

abstergē

고전 발음: [브스게:] 교회 발음: [브스체:]

형태정보

  • (abstergeō의 현재 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 훔쳐내어라

    형태분석: absterg(어간) + ē(어간모음)

abstergeō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [브스오:] 교회 발음: [브스오:]

기본형: abstergeō, abstergēre, abstersī, abstersum

  1. 훔쳐내다, 닦아내다
  2. 추방하다, 쫓아내다, 밀어내다 (비유적으로)
  1. I wipe off or away; dry by wiping.
  2. (figuratively) I wipe away, drive away, banish, expel, dispel.

활용 정보

2변화

예문

  • "absterge, Christe, hoc dedecus, emitte Gabriel tuum, agnoscat ut verum Deum errans Iuli caecitas." (Prudentius, Peristephanon Liber, Hymnus in honorem Passionis Laurentii Beatissimi Martyris. 2:142)

    (프루덴티우스, , 2:142)

  • [At tu edepol sume laciniam atque absterge sudorem tibi. (T. Maccius Plautus, Mercator, act 1, scene 2 2:21)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:21)

  • Livor vulneris absterget mala, et plagae in secretioribus ventris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 20 20:30)

    깊은 상처는 악을 씻고 매질은 배 속 깊은 곳을 씻는다. (불가타 성경, 잠언, 20장 20:30)

  • Praecipitabit mortem in sempiternum et absterget Dominus Deus lacrimam ab omni facie et opprobrium populi sui auferet de universa terra, quia Dominus locutus est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 25 25:8)

    그분께서는 죽음을 영원히 없애 버리시리라. 주 하느님께서는 모든 사람의 얼굴에서 눈물을 닦아 내시고 당신 백성의 수치를 온 세상에서 치워 주시리라. 정녕 주님께서 말씀하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 25장 25:8)

  • At ille deum fidem clamitans et cruorem uxoris abstergens altius quiritabat: (Apuleius, Metamorphoses, book 8 6:1)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 6:1)

유의어

  1. 훔쳐내다

    • extergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
    • dētergeō (닦아내다, 닦다)
    • pertergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
  2. 추방하다

    • summoveō (보내다, 추방하다, 제거하다)
    • expellō (몰아내다, 밀어붙이다, 쫓아내다)
    • auferō (추방하다, 떨쳐버리다, 쫓아내다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION