고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abūtor, abūtī, abūsus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abūtor (나는) 소비한다 |
abūteris, abūtere (너는) 소비한다 |
abūtitur (그는) 소비한다 |
복수 | abūtimur (우리는) 소비한다 |
abūtiminī (너희는) 소비한다 |
abūtuntur (그들은) 소비한다 |
|
과거 | 단수 | abūtēbar (나는) 소비하고 있었다 |
abūtēbāris, abūtēbāre (너는) 소비하고 있었다 |
abūtēbātur (그는) 소비하고 있었다 |
복수 | abūtēbāmur (우리는) 소비하고 있었다 |
abūtēbāminī (너희는) 소비하고 있었다 |
abūtēbantur (그들은) 소비하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abūtar (나는) 소비하겠다 |
abūtēris, abūtēre (너는) 소비하겠다 |
abūtētur (그는) 소비하겠다 |
복수 | abūtēmur (우리는) 소비하겠다 |
abūtēminī (너희는) 소비하겠다 |
abūtentur (그들은) 소비하겠다 |
|
완료 | 단수 | abūsus sum (나는) 소비했다 |
abūsus es (너는) 소비했다 |
abūsus est (그는) 소비했다 |
복수 | abūsī sumus (우리는) 소비했다 |
abūsī estis (너희는) 소비했다 |
abūsī sunt (그들은) 소비했다 |
|
과거완료 | 단수 | abūsus eram (나는) 소비했었다 |
abūsus erās (너는) 소비했었다 |
abūsus erat (그는) 소비했었다 |
복수 | abūsī erāmus (우리는) 소비했었다 |
abūsī erātis (너희는) 소비했었다 |
abūsī erant (그들은) 소비했었다 |
|
미래완료 | 단수 | abūsus erō (나는) 소비했겠다 |
abūsus eris (너는) 소비했겠다 |
abūsus erit (그는) 소비했겠다 |
복수 | abūsī erimus (우리는) 소비했겠다 |
abūsī eritis (너희는) 소비했겠다 |
abūsī erunt (그들은) 소비했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abūtar (나는) 소비하자 |
abūtāris, abūtāre (너는) 소비하자 |
abūtātur (그는) 소비하자 |
복수 | abūtāmur (우리는) 소비하자 |
abūtāminī (너희는) 소비하자 |
abūtantur (그들은) 소비하자 |
|
과거 | 단수 | abūterer (나는) 소비하고 있었다 |
abūterēris, abūterēre (너는) 소비하고 있었다 |
abūterētur (그는) 소비하고 있었다 |
복수 | abūterēmur (우리는) 소비하고 있었다 |
abūterēminī (너희는) 소비하고 있었다 |
abūterentur (그들은) 소비하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abūsus sim (나는) 소비했다 |
abūsus sīs (너는) 소비했다 |
abūsus sit (그는) 소비했다 |
복수 | abūsī sīmus (우리는) 소비했다 |
abūsī sītis (너희는) 소비했다 |
abūsī sint (그들은) 소비했다 |
|
과거완료 | 단수 | abūsus essem (나는) 소비했었다 |
abūsus essēs (너는) 소비했었다 |
abūsus esset (그는) 소비했었다 |
복수 | abūsī essēmus (우리는) 소비했었다 |
abūsī essētis (너희는) 소비했었다 |
abūsī essent (그들은) 소비했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abūtere (너는) 소비해라 |
||
복수 | abūtiminī (너희는) 소비해라 |
|||
미래 | 단수 | abūtitor (네가) 소비하게 해라 |
abūtitor (그가) 소비하게 해라 |
|
복수 | abūtuntor (그들이) 소비하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abūtī 소비함 |
abūsus esse 소비했음 |
abūsūrus esse 소비하겠음 |
수동태 | abūsum īrī 소비되겠음 |
quod fecit, abutens licentia qua utimur in propriis nominibus. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DECIMVM COMMENTARIVS., commline 325 253:8)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 253:8)
sed hoc tu munificentia regia satis abutens iam securus post munera facis, quia forsitan satiricum illud de satirico non recordaris: (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Lampridio suo salutem. 1:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 1:2)
qui abutens inbecillitate matronae non desistit spiritalis animae serenitatem saecularium versutiarum flatibus turbidare; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 6, Sidonius Domino Papae Pragmatio salutem 2:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 6권, 2:2)
quippe nulla pastorali auctoritate abutens, quoniam divitie mecum non sunt. (Dantes Aligherius, Epistolae 77:4)
(단테 알리기에리, 77:4)
Responderunt: " Numquid ut scorto abuti debuere sorore nostra? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:31)
그러나 그들은 “우리 누이가 창녀처럼 다루어져도 좋다는 말씀입니까?” 하고 말하였다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:31)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용