고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: accola, accolae
cupidus belli adversus Antiochum Eumenes erat, gravem, si pax esset, accolam tanto potentiorem regem credens, eundem, si motum bellum esset, non magis parem Romanis fore quam Philippus fuisset, et aut funditus sublatum iri, aut, si pax victo daretur, multa illi detracta sibi accessura, ut facile deinde se ab eo sine ullo auxilio Romano tueri posset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXV 147:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 147:1)
Omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae, qui fuerunt ante vos, et polluerunt eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:27)
너희보다 앞서 그 땅에 살던 사람들이 이런 온갖 역겨운 짓을 저질렀고, 그래서 그 땅이 부정하게 되었다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:27)
Et non pepercit accolis Lot et exsecratus est eos prae superbia verbi illorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 16 16:9)
그분께서는 자신들의 죄악으로 내쫓긴 멸망의 족속에게 자비를 베풀지 않으셨다. 그분께서는 완고한 민족들에게 이 모든 일을 하셨고 당신의 수많은 성도들에게서도 위로를 받지 못하셨다. (불가타 성경, 집회서, 16장 16:9)
Locutus est autem sic Deus: "Erit semen eius accola in terra aliena, et servituti eos subicient et male tractabunt annis quadringentis; (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 7 7:6)
하느님께서는 또 이렇게 말씀하셨습니다. ‘그의 후손은 남의 나라에서 나그네살이하며 사백 년 동안 종살이를 하고 학대를 받을 것이다. (불가타 성경, 사도행전, 7장 7:6)
"et multi coloni, quique circumsecus venantur, et accolae plurimi viderunt eum vespera redeuntem e pastu proximique fluminis vadis innatantem." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:144)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:144)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용