고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acquīrō, acquīrere, acquīsīvī, acquīsītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrō (나는) 취득한다 |
acquīris (너는) 취득한다 |
acquīrit (그는) 취득한다 |
복수 | acquīrimus (우리는) 취득한다 |
acquīritis (너희는) 취득한다 |
acquīrunt (그들은) 취득한다 |
|
과거 | 단수 | acquīrēbam (나는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbās (너는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbat (그는) 취득하고 있었다 |
복수 | acquīrēbāmus (우리는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbātis (너희는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbant (그들은) 취득하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acquīram (나는) 취득하겠다 |
acquīrēs (너는) 취득하겠다 |
acquīret (그는) 취득하겠다 |
복수 | acquīrēmus (우리는) 취득하겠다 |
acquīrētis (너희는) 취득하겠다 |
acquīrent (그들은) 취득하겠다 |
|
완료 | 단수 | acquīsīvī (나는) 취득했다 |
acquīsīvistī (너는) 취득했다 |
acquīsīvit (그는) 취득했다 |
복수 | acquīsīvimus (우리는) 취득했다 |
acquīsīvistis (너희는) 취득했다 |
acquīsīvērunt, acquīsīvēre (그들은) 취득했다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsīveram (나는) 취득했었다 |
acquīsīverās (너는) 취득했었다 |
acquīsīverat (그는) 취득했었다 |
복수 | acquīsīverāmus (우리는) 취득했었다 |
acquīsīverātis (너희는) 취득했었다 |
acquīsīverant (그들은) 취득했었다 |
|
미래완료 | 단수 | acquīsīverō (나는) 취득했겠다 |
acquīsīveris (너는) 취득했겠다 |
acquīsīverit (그는) 취득했겠다 |
복수 | acquīsīverimus (우리는) 취득했겠다 |
acquīsīveritis (너희는) 취득했겠다 |
acquīsīverint (그들은) 취득했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīror (나는) 취득된다 |
acquīreris, acquīrere (너는) 취득된다 |
acquīritur (그는) 취득된다 |
복수 | acquīrimur (우리는) 취득된다 |
acquīriminī (너희는) 취득된다 |
acquīruntur (그들은) 취득된다 |
|
과거 | 단수 | acquīrēbar (나는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbāris, acquīrēbāre (너는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbātur (그는) 취득되고 있었다 |
복수 | acquīrēbāmur (우리는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbāminī (너희는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbantur (그들은) 취득되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acquīrar (나는) 취득되겠다 |
acquīrēris, acquīrēre (너는) 취득되겠다 |
acquīrētur (그는) 취득되겠다 |
복수 | acquīrēmur (우리는) 취득되겠다 |
acquīrēminī (너희는) 취득되겠다 |
acquīrentur (그들은) 취득되겠다 |
|
완료 | 단수 | acquīsītus sum (나는) 취득되었다 |
acquīsītus es (너는) 취득되었다 |
acquīsītus est (그는) 취득되었다 |
복수 | acquīsītī sumus (우리는) 취득되었다 |
acquīsītī estis (너희는) 취득되었다 |
acquīsītī sunt (그들은) 취득되었다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsītus eram (나는) 취득되었었다 |
acquīsītus erās (너는) 취득되었었다 |
acquīsītus erat (그는) 취득되었었다 |
복수 | acquīsītī erāmus (우리는) 취득되었었다 |
acquīsītī erātis (너희는) 취득되었었다 |
acquīsītī erant (그들은) 취득되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | acquīsītus erō (나는) 취득되었겠다 |
acquīsītus eris (너는) 취득되었겠다 |
acquīsītus erit (그는) 취득되었겠다 |
복수 | acquīsītī erimus (우리는) 취득되었겠다 |
acquīsītī eritis (너희는) 취득되었겠다 |
acquīsītī erunt (그들은) 취득되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīram (나는) 취득하자 |
acquīrās (너는) 취득하자 |
acquīrat (그는) 취득하자 |
복수 | acquīrāmus (우리는) 취득하자 |
acquīrātis (너희는) 취득하자 |
acquīrant (그들은) 취득하자 |
|
과거 | 단수 | acquīrerem (나는) 취득하고 있었다 |
acquīrerēs (너는) 취득하고 있었다 |
acquīreret (그는) 취득하고 있었다 |
복수 | acquīrerēmus (우리는) 취득하고 있었다 |
acquīrerētis (너희는) 취득하고 있었다 |
acquīrerent (그들은) 취득하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acquīsīverim (나는) 취득했다 |
acquīsīverīs (너는) 취득했다 |
acquīsīverit (그는) 취득했다 |
복수 | acquīsīverīmus (우리는) 취득했다 |
acquīsīverītis (너희는) 취득했다 |
acquīsīverint (그들은) 취득했다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsīvissem (나는) 취득했었다 |
acquīsīvissēs (너는) 취득했었다 |
acquīsīvisset (그는) 취득했었다 |
복수 | acquīsīvissēmus (우리는) 취득했었다 |
acquīsīvissētis (너희는) 취득했었다 |
acquīsīvissent (그들은) 취득했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrar (나는) 취득되자 |
acquīrāris, acquīrāre (너는) 취득되자 |
acquīrātur (그는) 취득되자 |
복수 | acquīrāmur (우리는) 취득되자 |
acquīrāminī (너희는) 취득되자 |
acquīrantur (그들은) 취득되자 |
|
과거 | 단수 | acquīrerer (나는) 취득되고 있었다 |
acquīrerēris, acquīrerēre (너는) 취득되고 있었다 |
acquīrerētur (그는) 취득되고 있었다 |
복수 | acquīrerēmur (우리는) 취득되고 있었다 |
acquīrerēminī (너희는) 취득되고 있었다 |
acquīrerentur (그들은) 취득되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acquīsītus sim (나는) 취득되었다 |
acquīsītus sīs (너는) 취득되었다 |
acquīsītus sit (그는) 취득되었다 |
복수 | acquīsītī sīmus (우리는) 취득되었다 |
acquīsītī sītis (너희는) 취득되었다 |
acquīsītī sint (그들은) 취득되었다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsītus essem (나는) 취득되었었다 |
acquīsītus essēs (너는) 취득되었었다 |
acquīsītus esset (그는) 취득되었었다 |
복수 | acquīsītī essēmus (우리는) 취득되었었다 |
acquīsītī essētis (너희는) 취득되었었다 |
acquīsītī essent (그들은) 취득되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīre (너는) 취득해라 |
||
복수 | acquīrite (너희는) 취득해라 |
|||
미래 | 단수 | acquīritō (네가) 취득하게 해라 |
acquīritō (그가) 취득하게 해라 |
|
복수 | acquīritōte (너희가) 취득하게 해라 |
acquīruntō (그들이) 취득하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrere (너는) 취득되어라 |
||
복수 | acquīriminī (너희는) 취득되어라 |
|||
미래 | 단수 | acquīritor (네가) 취득되게 해라 |
acquīritor (그가) 취득되게 해라 |
|
복수 | acquīruntor (그들이) 취득되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acquīrere 취득함 |
acquīsīvisse 취득했음 |
acquīsītūrus esse 취득하겠음 |
수동태 | acquīrī 취득됨 |
acquīsītus esse 취득되었음 |
acquīsītum īrī 취득되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acquīrēns 취득하는 |
acquīsītūrus 취득할 |
|
수동태 | acquīsītus 취득된 |
acquīrendus 취득될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | acquīsītum 취득하기 위해 |
acquīsītū 취득하기에 |
ens aeternum, et secundum suam substantiam, et secundum omnem suam dispositionem, cui nihil acquisitum est in futuro, et cui nihil deficit in praeterito ex his per quae effectum suum produceret, facit effectum suum immediatum sibi coaeternum; (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 4 25:6)
(보이티우스, , , 25:6)
Deus est ens aeternum secundum substantiam et secundum omnem, quaecunque in eo est, dispositionem, cui nihil acquisitum est in futuro, [et cui] nihil deficit in praeterito ex his per quae effectum suum produceret, et mundus est suus effectus immediatus; (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, Boethius De Dacia, DE MUNDI AETERNITATE, 4 25:7)
(보이티우스, , , 25:7)
uterque namque timet amantium ne quod est multis laboribus acquisitum per alterius labores amittat, quod valde magis onerosum constat hominibus quam si spe frustrati nullum sibi suos fructum sentiant [sibi] afferre labores. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum I: Quid sit amor 2:11)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 1장: 사랑이란 무엇인가 2:11)
nam amorem ante caecitatem hominis acquisitum non nego in caeco posse durare. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum V: Quae personae sint aptae ad amorem 2:4)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 5장: 어떤 사람들이 사랑을 할 수 있나 2:4)
dulcior enim cuilibet fructus sapere debet ex propria plantatione perceptus, quam qui ex aliena arbore assumitur, et carius habetur quod pluribus est laboribus acquisitum quam quod sollicitudine modica possidetur; (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, A. Loquitur plebeius ad plebeiam 13:2)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, A. 중류층 남자가 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 13:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용