고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acquīrō, acquīrere, acquīsīvī, acquīsītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrō (나는) 취득한다 |
acquīris (너는) 취득한다 |
acquīrit (그는) 취득한다 |
복수 | acquīrimus (우리는) 취득한다 |
acquīritis (너희는) 취득한다 |
acquīrunt (그들은) 취득한다 |
|
과거 | 단수 | acquīrēbam (나는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbās (너는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbat (그는) 취득하고 있었다 |
복수 | acquīrēbāmus (우리는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbātis (너희는) 취득하고 있었다 |
acquīrēbant (그들은) 취득하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acquīram (나는) 취득하겠다 |
acquīrēs (너는) 취득하겠다 |
acquīret (그는) 취득하겠다 |
복수 | acquīrēmus (우리는) 취득하겠다 |
acquīrētis (너희는) 취득하겠다 |
acquīrent (그들은) 취득하겠다 |
|
완료 | 단수 | acquīsīvī (나는) 취득했다 |
acquīsīvistī (너는) 취득했다 |
acquīsīvit (그는) 취득했다 |
복수 | acquīsīvimus (우리는) 취득했다 |
acquīsīvistis (너희는) 취득했다 |
acquīsīvērunt, acquīsīvēre (그들은) 취득했다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsīveram (나는) 취득했었다 |
acquīsīverās (너는) 취득했었다 |
acquīsīverat (그는) 취득했었다 |
복수 | acquīsīverāmus (우리는) 취득했었다 |
acquīsīverātis (너희는) 취득했었다 |
acquīsīverant (그들은) 취득했었다 |
|
미래완료 | 단수 | acquīsīverō (나는) 취득했겠다 |
acquīsīveris (너는) 취득했겠다 |
acquīsīverit (그는) 취득했겠다 |
복수 | acquīsīverimus (우리는) 취득했겠다 |
acquīsīveritis (너희는) 취득했겠다 |
acquīsīverint (그들은) 취득했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīror (나는) 취득된다 |
acquīreris, acquīrere (너는) 취득된다 |
acquīritur (그는) 취득된다 |
복수 | acquīrimur (우리는) 취득된다 |
acquīriminī (너희는) 취득된다 |
acquīruntur (그들은) 취득된다 |
|
과거 | 단수 | acquīrēbar (나는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbāris, acquīrēbāre (너는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbātur (그는) 취득되고 있었다 |
복수 | acquīrēbāmur (우리는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbāminī (너희는) 취득되고 있었다 |
acquīrēbantur (그들은) 취득되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acquīrar (나는) 취득되겠다 |
acquīrēris, acquīrēre (너는) 취득되겠다 |
acquīrētur (그는) 취득되겠다 |
복수 | acquīrēmur (우리는) 취득되겠다 |
acquīrēminī (너희는) 취득되겠다 |
acquīrentur (그들은) 취득되겠다 |
|
완료 | 단수 | acquīsītus sum (나는) 취득되었다 |
acquīsītus es (너는) 취득되었다 |
acquīsītus est (그는) 취득되었다 |
복수 | acquīsītī sumus (우리는) 취득되었다 |
acquīsītī estis (너희는) 취득되었다 |
acquīsītī sunt (그들은) 취득되었다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsītus eram (나는) 취득되었었다 |
acquīsītus erās (너는) 취득되었었다 |
acquīsītus erat (그는) 취득되었었다 |
복수 | acquīsītī erāmus (우리는) 취득되었었다 |
acquīsītī erātis (너희는) 취득되었었다 |
acquīsītī erant (그들은) 취득되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | acquīsītus erō (나는) 취득되었겠다 |
acquīsītus eris (너는) 취득되었겠다 |
acquīsītus erit (그는) 취득되었겠다 |
복수 | acquīsītī erimus (우리는) 취득되었겠다 |
acquīsītī eritis (너희는) 취득되었겠다 |
acquīsītī erunt (그들은) 취득되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīram (나는) 취득하자 |
acquīrās (너는) 취득하자 |
acquīrat (그는) 취득하자 |
복수 | acquīrāmus (우리는) 취득하자 |
acquīrātis (너희는) 취득하자 |
acquīrant (그들은) 취득하자 |
|
과거 | 단수 | acquīrerem (나는) 취득하고 있었다 |
acquīrerēs (너는) 취득하고 있었다 |
acquīreret (그는) 취득하고 있었다 |
복수 | acquīrerēmus (우리는) 취득하고 있었다 |
acquīrerētis (너희는) 취득하고 있었다 |
acquīrerent (그들은) 취득하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acquīsīverim (나는) 취득했다 |
acquīsīverīs (너는) 취득했다 |
acquīsīverit (그는) 취득했다 |
복수 | acquīsīverīmus (우리는) 취득했다 |
acquīsīverītis (너희는) 취득했다 |
acquīsīverint (그들은) 취득했다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsīvissem (나는) 취득했었다 |
acquīsīvissēs (너는) 취득했었다 |
acquīsīvisset (그는) 취득했었다 |
복수 | acquīsīvissēmus (우리는) 취득했었다 |
acquīsīvissētis (너희는) 취득했었다 |
acquīsīvissent (그들은) 취득했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrar (나는) 취득되자 |
acquīrāris, acquīrāre (너는) 취득되자 |
acquīrātur (그는) 취득되자 |
복수 | acquīrāmur (우리는) 취득되자 |
acquīrāminī (너희는) 취득되자 |
acquīrantur (그들은) 취득되자 |
|
과거 | 단수 | acquīrerer (나는) 취득되고 있었다 |
acquīrerēris, acquīrerēre (너는) 취득되고 있었다 |
acquīrerētur (그는) 취득되고 있었다 |
복수 | acquīrerēmur (우리는) 취득되고 있었다 |
acquīrerēminī (너희는) 취득되고 있었다 |
acquīrerentur (그들은) 취득되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acquīsītus sim (나는) 취득되었다 |
acquīsītus sīs (너는) 취득되었다 |
acquīsītus sit (그는) 취득되었다 |
복수 | acquīsītī sīmus (우리는) 취득되었다 |
acquīsītī sītis (너희는) 취득되었다 |
acquīsītī sint (그들은) 취득되었다 |
|
과거완료 | 단수 | acquīsītus essem (나는) 취득되었었다 |
acquīsītus essēs (너는) 취득되었었다 |
acquīsītus esset (그는) 취득되었었다 |
복수 | acquīsītī essēmus (우리는) 취득되었었다 |
acquīsītī essētis (너희는) 취득되었었다 |
acquīsītī essent (그들은) 취득되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīre (너는) 취득해라 |
||
복수 | acquīrite (너희는) 취득해라 |
|||
미래 | 단수 | acquīritō (네가) 취득하게 해라 |
acquīritō (그가) 취득하게 해라 |
|
복수 | acquīritōte (너희가) 취득하게 해라 |
acquīruntō (그들이) 취득하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acquīrere (너는) 취득되어라 |
||
복수 | acquīriminī (너희는) 취득되어라 |
|||
미래 | 단수 | acquīritor (네가) 취득되게 해라 |
acquīritor (그가) 취득되게 해라 |
|
복수 | acquīruntor (그들이) 취득되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acquīrere 취득함 |
acquīsīvisse 취득했음 |
acquīsītūrus esse 취득하겠음 |
수동태 | acquīrī 취득됨 |
acquīsītus esse 취득되었음 |
acquīsītum īrī 취득되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acquīrēns 취득하는 |
acquīsītūrus 취득할 |
|
수동태 | acquīsītus 취득된 |
acquīrendus 취득될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | acquīsītum 취득하기 위해 |
acquīsītū 취득하기에 |
Quae acquirimus, ex quo, et a quo, et per quid acquiramus, considerari solet: (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput I 3:4)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 1장 3:4)
Adam vero cognovit Evam uxo rem suam, quae concepit et peperit Cain dicens: "Acquisivi virum per Dominum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:1)
사람이 자기 아내 하와와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 카인을 낳고 이렇게 말하였다. “내가 주님의 도우심으로 남자 아이를 얻었다.” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:1)
Tulitque Sarai uxorem suam et Lot filium fratris sui universamque substantiam, quam acquisiverant, et animas, quas fecerant in Charran, et egressi sunt, ut irent in terram Chanaan; et venerunt in terram Chanaan. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:5)
아브람은 아내 사라이와 조카 롯과, 자기가 모은 재물과 하란에서 얻은 사람들을 데리고 가나안 땅을 향하여 길을 나서, 마침내 가나안 땅에 이르렀다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:5)
Postquam autem audivit verba filiorum Laban dicen tium: " Tulit Iacob omnia, quae fuerunt patris nostri, et de patris nostri facultate acquisivit has divitias ", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:1)
야곱은 라반의 아들들이 “야곱이 우리 아버지 것을 모조리 가로채고, 우리 아버지 것으로 그 모든 재산을 이루었다.” 하고 말하는 것을 듣게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:1)
Si seduxerit quis virginem necdum desponsatam dormieritque cum ea, pretio acquiret eam sibi uxorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:15)
‘어떤 사람이 정혼하지 않은 처녀를 꾀어 그와 동침하였을 경우, 신부 몸값을 내고 그 처녀를 아내로 맞아들여야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용