고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adductus, adducta, adductum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | adductus 수축한 (이)가 | adductī 수축한 (이)들이 | adducta 수축한 (이)가 | adductae 수축한 (이)들이 | adductum 수축한 (것)가 | adducta 수축한 (것)들이 |
속격 | adductī 수축한 (이)의 | adductōrum 수축한 (이)들의 | adductae 수축한 (이)의 | adductārum 수축한 (이)들의 | adductī 수축한 (것)의 | adductōrum 수축한 (것)들의 |
여격 | adductō 수축한 (이)에게 | adductīs 수축한 (이)들에게 | adductae 수축한 (이)에게 | adductīs 수축한 (이)들에게 | adductō 수축한 (것)에게 | adductīs 수축한 (것)들에게 |
대격 | adductum 수축한 (이)를 | adductōs 수축한 (이)들을 | adductam 수축한 (이)를 | adductās 수축한 (이)들을 | adductum 수축한 (것)를 | adducta 수축한 (것)들을 |
탈격 | adductō 수축한 (이)로 | adductīs 수축한 (이)들로 | adductā 수축한 (이)로 | adductīs 수축한 (이)들로 | adductō 수축한 (것)로 | adductīs 수축한 (것)들로 |
호격 | adducte 수축한 (이)야 | adductī 수축한 (이)들아 | adducta 수축한 (이)야 | adductae 수축한 (이)들아 | adductum 수축한 (것)야 | adducta 수축한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | adductus 수축한 (이)가 | adductior 더 수축한 (이)가 | adductissimus 가장 수축한 (이)가 |
부사 | adductē 수축하게 | adductius 더 수축하게 | adductissimē 가장 수축하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei, adductus est ad Moysen; vocabatur autem mater eius Salomith filia Dabri de tribu Dan. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:11)
이 이스라엘 여자의 아들이 주님의 이름을 모독하면서 저주하였다. 그래서 사람들이 그를 끌고 모세에게 왔다. 그 어머니의 이름은 슬로밋인데, 단 지파에 속하는 디브리의 딸이었다. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:11)
Ad benedicendum adductus sum, benedictionem prohibere non valeo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 23 23:20)
보라, 나는 축복하라는 지시를 받았으니 그분께서 강복하신 것을 내가 되돌릴 수 없다. (불가타 성경, 민수기, 23장 23:20)
ambitiōne adductus, lēgātōs Rōmam mīsit; (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:22)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 32:22)
Cum enim iam hilariores essent, postulaverunt, ut vocaretur Samson et ante eos luderet. Qui adductus de carcere ludebat ante eos; feceruntque eum stare inter duas columnas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:25)
그들은 마음이 흥겨워지자, “삼손을 불러내어 재주를 부리게 합시다.” 하였다. 그래서 사람들이 그를 감옥에서 불러내어 자기들 앞에서 재간을 부리게 하였다. 그러고 나서 그를 기둥 사이에 세워 놓았다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:25)
Et locutus est ad me idem vir: " Fili hominis, vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia, quae ego ostendam tibi, quia ut ostendantur tibi, adductus es huc; annuntia omnia, quae tu vides, domui Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 40 40:4)
그 사람이 나에게 일렀다. “사람의 아들아, 내가 너에게 보여 주는 모든 것을 눈으로 잘 보고 귀로 잘 듣고 마음에 새겨 두어라. 너에게 이것을 보여 주려고 너를 이곳으로 데려온 것이다. 네가 보는 모든 것을 이스라엘 집안에게 알려 주어라.” (불가타 성경, 에제키엘서, 40장 40:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용