고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: alacer, alacris, alacre
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | alacer 활발한 (이)가 | alacrēs 활발한 (이)들이 | alacris 활발한 (이)가 | alacrēs 활발한 (이)들이 | alacre 활발한 (것)가 | alacria 활발한 (것)들이 |
| 속격 | alacris 활발한 (이)의 | alacrium 활발한 (이)들의 | alacris 활발한 (이)의 | alacrium 활발한 (이)들의 | alacris 활발한 (것)의 | alacrium 활발한 (것)들의 |
| 여격 | alacrī 활발한 (이)에게 | alacribus 활발한 (이)들에게 | alacrī 활발한 (이)에게 | alacribus 활발한 (이)들에게 | alacrī 활발한 (것)에게 | alacribus 활발한 (것)들에게 |
| 대격 | alacrem 활발한 (이)를 | alacrēs 활발한 (이)들을 | alacrem 활발한 (이)를 | alacrēs 활발한 (이)들을 | alacre 활발한 (것)를 | alacria 활발한 (것)들을 |
| 탈격 | alacrī 활발한 (이)로 | alacribus 활발한 (이)들로 | alacrī 활발한 (이)로 | alacribus 활발한 (이)들로 | alacrī 활발한 (것)로 | alacribus 활발한 (것)들로 |
| 호격 | alacer 활발한 (이)야 | alacrēs 활발한 (이)들아 | alacris 활발한 (이)야 | alacrēs 활발한 (이)들아 | alacre 활발한 (것)야 | alacria 활발한 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Vinum istud hodie sorbamus omne, quod nobis restinguat pudoris ignaviam et alacrem vigorem libidinis incutiat." (Apuleius, Metamorphoses, book 2 11:7)
(아풀레이우스, 변신, 2권 11:7)
"Iam tibi ego probe suasum et confirmatum animi amatorem illum alacrem vadimonium sistam," (Apuleius, Metamorphoses, book 9 19:5)
(아풀레이우스, 변신, 9권 19:5)
sic quoque optimam fortunam orandam, ut pedes confectus spatiis itinerum alacrem et facilitate camporum praevenientem equitem adsequeretur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 17 17:7)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 17장 17:7)
fortem et laetum et alacrem volo. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 23 4:3)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 23장 4:3)
namque id ipsum opperiens Mucianus alacrem militem in verba Vespasiani adegit. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER II, chapter 80 80:6)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 80장 80:6)
1. Gaudere (from γαῦρος) denotes joy as an inward state of mind, in opp. to dolor, like ἥδεσθαι; whereas lætari and hilarem esse, the utterance of joy. Tac. Hist. ii. 29. Ut valens processit, gaudium, miseratio, favor; versi in lætitiam . . . . laudantes gratantesque. 2. The lætus (from λιλαίομοι) shows his joy in a calm cheerfulness, which attests perfect satisfaction with the present, in opp. to mœstus, Tac. Ann. xv. 23; the hilaris (ἱλαρός) in awakened mirth, disposing to jest and laughter, in opp. to tristis; the alacer (ἀλκή) in energetic vivacity, evincing spirit and activity, in opp. to territus. Cic. Cœl. 28. The gaudens, the lætus, the hilaris, derive joy from a piece of good fortune; the alacer at the same time from employment and action. Cic. Divin. i. 33, 73. Equum alacrem lætus adspexit. Lætitia shows itself chiefly in an unwrinkled forehead, and a mouth curled for smiling; hilaritas, in eyes quickly moving, shining, and radiant with joy; alacritas, in eyes that roll, sparkle, and announce spirit. Sen. Ep. 116. Quantam serenitatem lætitia dat. Tac. Agr. 39. Fronte lætus, pectore anxius. Cic. Pis. 5. Te hilarioribus oculis quam solitus es intuente. 3. Gaudere and lætari denote a moderate; exsultare and gestire, and perhaps the antiquated word vitulari, a passionate, uncontrolled joy, as to exult and triumph; the gestiens (γηθεῖν) discovers this by an involuntary elevation of the whole being, sparkling eyes, inability to keep quiet, etc.; the exsultans, by a voluntary, full resignation of himself to joy, which displays itself, if not by skipping and jumping, at least by an indiscreet outbreak of joy, bordering on extravagance. 4. Jucundus denotes, like juvat me, a momentary excitement of joy; lætus, a more lasting state of joy; hence lætus is used as the stronger expression, in Plin. Ep. v. 12. Quam mihi a quocunque excoli jucundum, a te vero lætissimum est. (iii. 242.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용