라틴어-한국어 사전 검색

angor

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (angor의 단수 주격형) 교살이

    형태분석: angor(어간)

  • (angor의 단수 호격형) 교살아

    형태분석: angor(어간)

angor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: angor, angōris

어원: ANG-

  1. 교살, 감돈
  2. 고통, 곤란, 고민, 문제, 고문
  1. strangulation
  2. anguish, torment, trouble, vexation

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 angor

교살이

angōrēs

교살들이

속격 angōris

교살의

angōrum

교살들의

여격 angōrī

교살에게

angōribus

교살들에게

대격 angōrem

교살을

angōrēs

교살들을

탈격 angōre

교살로

angōribus

교살들로

호격 angor

교살아

angōrēs

교살들아

예문

  • In collo eius morabitur fortitudo, et faciem eius praecedit angor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 41 41:14)

    목에는 힘이 서려 있어 그 앞에서는 공포가 날뛴다. (불가타 성경, 욥기, 41장 41:14)

  • et nunc nil ad nos de nobis attinet, ante qui fuimus, [neque] iam de illis nos adficit angor. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 22:5)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 22:5)

  • sed Tityos nobis hic est, in amore iacentem quem volucres lacerant atque exest anxius angor aut alia quavis scindunt cuppedine curae. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 26:6)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 26:6)

  • taedia laudis taedium est angor mentis et animi, non corporis valetudo. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 332 213:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 213:1)

  • quam ob rem angor iste, qui amico saepe capiendus est, non tantum valet, ut tollat e vita amicitiam, non plus quam ut virtutes, quia non nullas curas et molestias afferunt, repudientur. (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 61:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 61:5)

유의어 사전

Cura, sollicitudo, and angor, mean the disturbance of the mind with reference to a future evil and danger; cura (from the antiquated word coera, from κοίρανος) as thoughtfulness, uneasiness, apprehension, in opp. to incuria, like φροντίς; sollicitudo, as sensitiveness, discomposure, anxiety, in opp. to securitas, Tac. H. iv. 58, like μέριμνα; angor (from ἄγχω) as a passion, anguish, fear, in opp. to solutus animus; whereas dolor and ægritudo relate to a present evil; dolor (from θλᾶν?) as a hardship or pain, in opp. to gaudium, ἄλγος; ægritudo, as a sickness of the soul, like ἀνία, in opp. to alacritas. Cic. Tusc. v. 16. Cic. Fin. i. 22. Nec præterea res ulla est, quæ sua natura aut sollicitare possit aut angere. Accius apud Non. Ubi cura est, ibi anxitudo. Plin. Ep. ii. 11. Cæsar mihi tantum studium, tantam etiam curam—nimium est enim dicere sollicitudinem—præstitit, ut, etc. Quintil. viii. pr. 20. Curam ego verborum, rerum volo esse sollicitudinem. (iv. 419.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 고통

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%

SEARCH

MENU NAVIGATION