고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ārēscō, ārēscere, āruī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēscō | ārēscis | ārēscit |
복수 | ārēscimus | ārēscitis | ārēscunt | |
과거 | 단수 | ārēscēbam | ārēscēbās | ārēscēbat |
복수 | ārēscēbāmus | ārēscēbātis | ārēscēbant | |
미래 | 단수 | ārēscam | ārēscēs | ārēscet |
복수 | ārēscēmus | ārēscētis | ārēscent | |
완료 | 단수 | āruī | āruistī | āruit |
복수 | āruimus | āruistis | āruērunt, āruēre | |
과거완료 | 단수 | ārueram | āruerās | āruerat |
복수 | āruerāmus | āruerātis | āruerant | |
미래완료 | 단수 | āruerō | ārueris | āruerit |
복수 | āruerimus | ārueritis | āruerint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēscor | ārēsceris, ārēscere | ārēscitur |
복수 | ārēscimur | ārēsciminī | ārēscuntur | |
과거 | 단수 | ārēscēbar | ārēscēbāris, ārēscēbāre | ārēscēbātur |
복수 | ārēscēbāmur | ārēscēbāminī | ārēscēbantur | |
미래 | 단수 | ārēscar | ārēscēris, ārēscēre | ārēscētur |
복수 | ārēscēmur | ārēscēminī | ārēscentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēscam | ārēscās | ārēscat |
복수 | ārēscāmus | ārēscātis | ārēscant | |
과거 | 단수 | ārēscerem | ārēscerēs | ārēsceret |
복수 | ārēscerēmus | ārēscerētis | ārēscerent | |
완료 | 단수 | āruerim | āruerīs | āruerit |
복수 | āruerīmus | āruerītis | āruerint | |
과거완료 | 단수 | āruissem | āruissēs | āruisset |
복수 | āruissēmus | āruissētis | āruissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēscar | ārēscāris, ārēscāre | ārēscātur |
복수 | ārēscāmur | ārēscāminī | ārēscantur | |
과거 | 단수 | ārēscerer | ārēscerēris, ārēscerēre | ārēscerētur |
복수 | ārēscerēmur | ārēscerēminī | ārēscerentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārēscere | ||
복수 | ārēsciminī | |||
미래 | 단수 | ārēscitor | ārēscitor | |
복수 | ārēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ārēscēns | ||
수동태 | ārēscendus |
Recedent aquae de mari, et fluvius vacuefactus arescet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:11)
바다에서 물이 빠져나가고 강이 말라 메마르듯 (불가타 성경, 욥기, 14장 14:11)
Et arescet aqua de mari, et fluvius desolabitur atque siccabitur, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 19 19:5)
바다에서는 물이 마르고 강은 바싹 메마르리라. (불가타 성경, 이사야서, 19장 19:5)
nudabuntur ripae Nili, et omnis planta Nili siccabitur; arescet et non erit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 19 19:7)
나일 강 어귀 강가에 있는 풀밭과 나일 강 변의 파종된 밭들은 모조리 말라 바람에 날려 아무것도 남지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 19장 19:7)
Ego, ego ipse consolator vester. Quis tu, ut timeas ab homine mortali et a filio hominis, qui quasi fenum ita arescet? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 51 51:12)
내가, 바로 내가 너희의 위로자이다. 그런데 죽을 인생을 두려워하고 풀 같은 운명을 타고난 인간의 아들을 두려워하는 너는 누구냐? (불가타 성경, 이사야서, 51장 51:12)
Dic: Haec dicit Dominus Deus: Ergone prosperabitur? Nonne radices eius evellet et fructum eius distringet, et marcescent omnia recentia germina eius, et arescet? Et non opus erit brachio grandi neque populo multo, ut evellat eam radicitus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 17 17:9)
너는 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 그 포도나무가 잘되겠느냐? 독수리가 그 뿌리를 뽑고 그 열매를 훑어 말라 버리게 하지 않겠느냐? 그래서 새로 난 잎이 모두 말라 버리지 않겠느냐? 그 포도나무를 뿌리에서 떼어 들어내는 데에는 힘센 팔도 많은 군사도 필요하지 않다. (불가타 성경, 에제키엘서, 17장 17:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용