고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: āversus, āversa, āversum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | āversior 더 향하는 (이)가 | āversiōrēs 더 향하는 (이)들이 | āversius 더 향하는 (것)가 | āversiōra 더 향하는 (것)들이 |
속격 | āversiōris 더 향하는 (이)의 | āversiōrum 더 향하는 (이)들의 | āversiōris 더 향하는 (것)의 | āversiōrum 더 향하는 (것)들의 |
여격 | āversiōrī 더 향하는 (이)에게 | āversiōribus 더 향하는 (이)들에게 | āversiōrī 더 향하는 (것)에게 | āversiōribus 더 향하는 (것)들에게 |
대격 | āversiōrem 더 향하는 (이)를 | āversiōrēs 더 향하는 (이)들을 | āversius 더 향하는 (것)를 | āversiōra 더 향하는 (것)들을 |
탈격 | āversiōre 더 향하는 (이)로 | āversiōribus 더 향하는 (이)들로 | āversiōre 더 향하는 (것)로 | āversiōribus 더 향하는 (것)들로 |
호격 | āversior 더 향하는 (이)야 | āversiōrēs 더 향하는 (이)들아 | āversius 더 향하는 (것)야 | āversiōra 더 향하는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | āversus 향하는 (이)가 | āversior 더 향하는 (이)가 | āversissimus 가장 향하는 (이)가 |
부사 | āversē 향하게 | āversius 더 향하게 | āversissimē 가장 향하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
illius vultus aversior visus est. (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber II 129:8)
(세네카, 노여움에 대하여, 129:8)
at pro reo plerumque gravissimum quidque primum movendum est, ne illud spectans iudex reliquorum defensioni sit aversior. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VII 17:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 17:1)
At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:23)
셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:23)
Et cum viderit post lavationem faciem quidem pristinam non mutatam, nec tamen crevisse plagam, immunda est res, et igne combures eam, eo quod infusa sit plaga in superficie rei vel in parte aversa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:55)
병든 물건을 빨아 놓은 뒤에 사제가 살펴보아, 그 병이 더 번지지 않았더라도 생김새가 바뀌지 않았으면, 그것은 부정하다. 안쪽이든 바깥쪽이든 파먹혀 들어간 그것을 불에 태워야 한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:55)
Ne forte sit inter vos vir aut mulier, familia aut tribus, cuius cor aversum est hodie a Domino Deo nostro, ut vadat et serviat diis illarum gentium, et sit inter vos radix germinans fel et absinthium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:17)
너희 가운데에는 남자든 여자든, 씨족이든 지파든, 오늘 주 우리 하느님에게서 마음이 돌아서서, 저 민족들의 신들을 섬기러 가는 자가 있어서는 안 된다. 너희 가운데에는 이렇게 독이 든 쓴흰쑥 열매를 맺는 뿌리가 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0059%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용